Years & Years - If You're Over Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Years & Years - If You're Over Me




It's like thunder and lightning
Словно гром и молнии
You hurt me without trying
Ты ранишь меня, даже не стараясь
A tempest, you was rising
Словно буря ты подымаешься
And no, I don't like to be this way
И нет, мне не нравится быть таким
And you're Jekyll and Hyde-ing
А ты - Джекилл со скрытым Хайдом внутри
Are you real, are you lying?
Взаправду ли ты или лжешь
So stop with your crying
Так что перестань лить свои слезы
I can't handle it now
Я теперь с ними не справлюсь
You tell everyone our love went cold
Ты говоришь всем, что наши чувства охладели
Going 'round, spreading the word, it's over
Ходишь и распространяешь слухи, что все кончено
If that's how you feel then you should go
Если ты так это ощущаешь, то уходи
Don't come around saying, "I still want you"
Не иди ко мне со словами Я всё ещё хочу тебя
One minute you say we're a team
Сначала твердишь, что мы команда
Then you're telling me you can't breathe
Затем говоришь мне, что задыхаешься
Well you should set me free
Чтож, ты должна отпустить меня
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне
Yesterday you said I'm the one
Вчера ты говорила, что я твой единственный
But now you say you're done
А сейчас говоришь, что с тебя хватит
Stop telling me what I need
Перестань угождать мне
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне
There you go, there I said it
Ну вот, как я и сказал
Don't look at me all offended
Не смотри на меня так обиженно
You played games and it ended
Ты играла в игры, и они закончились
I've got to look out for me
Я должен о себе позаботиться
I won't say that it's easy
Не говорю, что это легко
Oh, I know I hate leaving
О, я знаю как ненавистно прощаться
But you can't keep deceiving
Но ты не можешь продолжать обман
Does it make you feel good?
Это делает тебя лучше?
You tell everyone our love went cold
Ты говоришь всем, что наши чувства охладели
Going 'round, spreading the word, it's over
Ходишь и распространяешь слухи, что все кончено
If that's how you feel then you should go
Если ты так это ощущаешь, то уходи
Don't come around saying, "I still want you"
Не иди ко мне со словами Я всё ещё хочу тебя
One minute you say we're a team
Сначала твердишь, что мы команда
Then you're telling me you can't breathe
Затем говоришь мне, что задыхаешься
Well you should set me free
Чтож, ты должна отпустить меня
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне
Yesterday you said I'm the one
Вчера ты говорила, что я твой единственный
But now you say you're done
А сейчас говоришь, что с тебя хватит
Stop telling me what I need
Перестань угождать мне
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне
If you're over me
Если ты остыла ко мне
If you're over me
Если ты остыла ко мне
Stop telling me what I need
Перестань угождать мне
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне
How long can a love remain?
Насколько долго может длиться любовь?
Time never could heal this pain
Время никогда не излечит эту боль
I thought I believed in fate
Я думал, что верю в судьбу
Oh, it's so cruel
О, это так жестоко
No, nothing for us would change
Нет, ничто не изменится для нас
Same story, the same mistake
Та же история и те же ошибки
This heart just wants to break, ooh
Это сердце просто хочет разбиться, ох
One minute you say we're a team
Сначала твердишь, что мы команда
Then you're telling me you can't breathe (Can't breathe)
Потом ты говоришь мне, что не можешь дышать (Не можешь дышать)
Well you should set me free
Чтож, ты должна отпустить меня
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне
Yesterday you said I'm the one (Said I'm the one)
Вчера ты сказал, что я единственный (Сказал, что я единственный)
But now you say you're done (Ooh)
А сейчас говоришь, что с тебя хватит
Stop telling me what I need
Перестань угождать мне
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне
Just go if it's over (Just go)
Просто уйди, если все кончено (Просто уйди)
Just go if it's over (Just go if it's over)
Просто уйди, если все кончено (Просто уйди, если все конечно)
Just go if it's over
Просто уйди, если все кончено
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне
Just go if it's over (Just go)
Просто уйди, если все кончено (Просто уйди)
Just go if it's over (Just go if it's over)
Просто уйди, если все кончено (Просто уйди, если все конечно)
Just go if it's over
Просто уйди, если все кончено
Baby, if you're over me
Детка, если ты остыла ко мне





Writer(s): Mark Stuart Ralph, Oliver Alexander Thornton, Steve Mac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.