Paroles et traduction Years & Years - Make It Out Alive
Staring
into
lonely
eyes
Смотрю
в
одинокие
глаза.
Staring
into
my
reflection
Смотрю
в
свое
отражение.
If
all
I
know
is
hurt,
I'd
rather
be
high
Если
все,
что
я
знаю,
- это
боль,
я
лучше
буду
под
кайфом.
I
know
it's
gonna
rain
sometimes
Я
знаю,
что
иногда
будет
дождь.
Heaven
doesn't
make
exceptions
Небеса
не
делают
исключений.
I
never
thought
I'd
see
a
cloud
in
the
sky
Я
никогда
не
думал,
что
увижу
облако
на
небе.
Promises
that
haunt
my
dreams
Обещания,
которые
преследуют
меня
во
сне.
You're
the
storm
that's
hanging
over
me
Ты-буря,
что
нависла
надо
мной.
Every
word
twists
like
a
knife
Каждое
слово
скручивает,
как
нож.
And
I'm
left
here
high
and
dry
И
я
остаюсь
здесь,
высоко
и
сухо.
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Не
знаю,
выберусь
ли
я
отсюда
живым.
And
I'm
pushing
it
to
the
edge
И
я
подталкиваю
его
к
краю.
'Cause
I
just
want
to
forget
Потому
что
я
просто
хочу
забыть
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Не
знаю,
выберусь
ли
я
отсюда
живым.
All
I
ever
see
is
blue
Все,
что
я
когда-либо
видел,
- это
синева.
You
are
so
hypnotizing
Ты
так
гипнотизируешь.
The
colour
of
your
eyes,
I'll
never
get
over
you
Цвет
твоих
глаз
- я
никогда
не
забуду
тебя.
And
maybe
that's
the
way
I
was
made
И,
может
быть,
таким
меня
сделали.
To
hold
on
to
the
things
that
I
can't
change
Держаться
за
то,
что
я
не
могу
изменить.
I
just
wish
I
had
the
courage
to
see
the
truth
Я
просто
хочу,
чтобы
у
меня
хватило
смелости
посмотреть
правде
в
глаза.
Promises
that
haunt
my
dreams
Обещания,
которые
преследуют
меня
во
сне.
You're
the
storm
that's
hanging
over
me
Ты-буря,
что
нависла
надо
мной.
Every
word
twists
like
a
knife
Каждое
слово
скручивает,
как
нож.
And
I'm
left
here
high
and
dry
И
я
остаюсь
здесь,
высоко
и
сухо.
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Не
знаю,
выберусь
ли
я
отсюда
живым.
And
I'm
pushing
it
to
the
edge
И
я
подталкиваю
его
к
краю.
'Cause
I
just
want
to
forget
Потому
что
я
просто
хочу
забыть
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Не
знаю,
выберусь
ли
я
отсюда
живым.
(Ooh)
ooh,
ooh,
ooh
(Оу)
оу,
оу,
оу
(Ooh)
ooh,
ooh,
ooh
(Оу)
оу,
оу,
оу
(Ooh)
ooh,
ooh,
ooh
(Оу)
оу,
оу,
оу
No,
no
(ah)
Нет,
нет
(ах).
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
no,
no
way
(Ох,
ох,
ох,
ох)
нет,
ни
за
Oh
yeah,
oh
yeah
Что,
О
да,
О
да
Ooh,
ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у
...
No,
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
Нет,
я
не
знаю,
выберусь
ли
я
отсюда.
Every
word
twists
like
a
knife
Каждое
слово
скручивает,
как
нож.
And
I'm
left
here
high
and
dry
И
я
остаюсь
здесь,
высоко
и
сухо.
I
don't
know
if
I'll
make
it
out
alive
Не
знаю,
выберусь
ли
я
отсюда
живым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Ralph, Ilsey Juber, Jesse Samuel Shatkin, Oliver Alexander Thornton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.