Years & Years - Starstruck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Years & Years - Starstruck




I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
I feel like all these people in this room
Я чувствую себя, как все эти люди в этой комнате.
Don't shine like you
Не Сияй, как ты.
If I could bottle you up
Если бы я мог запереть тебя в бутылку ...
I would sip ya like cosmic juice
Я бы выпил тебя, как космический сок.
So gimme that good love
Так что Подари мне эту добрую любовь
Good, good love all night
Хорошая, хорошая любовь на всю ночь,
Don't need your cash
мне не нужны твои деньги.
I got my own to spend it on ya, if I like
У меня есть свои, чтобы потратить их на тебя, если захочу.
If you wanna dance
Если хочешь потанцевать
Baby, let's dance
Детка, давай потанцуем!
We can dream until the sunrise
Мы можем мечтать до рассвета.
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
What can I do, baby?
Что я могу сделать, детка?
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
What can I do
Что я могу сделать?
There ain't no reason why
Для этого нет причин.
I can't speak, think or stop staring at your glow
Я не могу говорить, думать или перестать смотреть на твое сияние.
I wanna tell ya everything that's on my mind, baby
Я хочу рассказать тебе все, что у меня на уме, детка.
Even if I choke
Даже если я задохнусь.
Ooh, yeah
О, да
So gimme that good love
Так что Подари мне эту добрую любовь
Good, good love all night
Хорошая, хорошая любовь на всю ночь,
Don't need your cash
мне не нужны твои деньги.
I got my own to spend it on ya, if I like
У меня есть свои, чтобы потратить их на тебя, если захочу.
If you wanna dance
Если хочешь потанцевать
Baby, let's dance
Детка, давай потанцуем!
We can dream until the sunrise
Мы можем мечтать до рассвета.
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
What can I do, baby?
Что я могу сделать, детка?
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
What can I do? (When I got my hands on you?)
Что я могу сделать? (когда ты в моих руках?)
I'm not giving, not giving you up
Я не сдамся, не брошу тебя.
I'm not giving, not giving you up
Я не сдаюсь, не сдаюсь тебе,
I'm not giving, not giving you up
я не сдаюсь, не сдаюсь тебе.
I'm not giving, not giving you up-up-up, no
Я не отдам, не отдам тебя, нет.
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
What can I do, baby?
Что я могу сделать, детка?
Starstruck
Под впечатлением от встречи со звездой
Not giving you up
Я не сдамся
Starstruck
Пораженный звездой
Not giving you up (woo)
Я не откажусь от тебя (ууу).
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I. I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I, oh, oh, oh
Я, о, о, о
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
What can I do, baby?
Что я могу сделать, детка?
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
What can I do? (Oh, what can I do?)
Что я могу сделать? (О, что я могу сделать?)
I'm not giving, not giving you up
Я не сдамся, не брошу тебя.
I'm not giving, not giving you up
Я не сдаюсь, не сдаюсь тебе,
I'm not giving, not giving you up
я не сдаюсь, не сдаюсь тебе.
I'm not giving, not giving you up-up-up, no
Я не отдам, не отдам тебя, нет.
I can't help it
Я ничего не могу с этим поделать.
I get starstruck around you
Рядом с тобой я теряю дар речи.
What can I do?
Что я могу сделать?
Starstruck
Под впечатлением от встречи со звездой
Not giving you up
Я тебя не брошу.





Writer(s): Olly Alexander, Clarence Coffee Jr., Mark Stuart Ralph, Nathaniel Ledwidge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.