Years & Years - Starstruck - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Years & Years - Starstruck




Starstruck
Очарован
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
I feel like all these people in this room
Мне кажется, что все эти люди в комнате
Don't shine like you
не сияют так, как ты.
If I could bottle you up
Если бы я мог тебя поймать,
I would sip ya like cosmic juice
я бы пил тебя, как космический сок.
So gimme that good love
Так подари мне эту прекрасную любовь,
Good, good love all night
прекрасную, прекрасную любовь на всю ночь.
Don't need your cash
Мне не нужны твои деньги,
I got my own to spend it on ya, if I like
у меня есть свои, чтобы потратить их на тебя, если захочу.
If you wanna dance
Если ты хочешь танцевать,
Baby, let's dance
детка, давай танцевать.
We can dream until the sunrise
Мы можем мечтать до восхода солнца.
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
What can I do, baby?
Что я могу поделать, детка?
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
What can I do
Что я могу поделать?
There ain't no reason why
Нет причин,
I can't speak, think or stop staring at your glow
почему я не могу говорить, думать или перестать смотреть на твое сияние.
I wanna tell ya everything that's on my mind, baby
Я хочу рассказать тебе все, что у меня на уме, детка,
Even if I choke
даже если я задохнусь.
Ooh, yeah
О, да.
So gimme that good love
Так подари мне эту прекрасную любовь,
Good, good love all night
прекрасную, прекрасную любовь на всю ночь.
Don't need your cash
Мне не нужны твои деньги,
I got my own to spend it on ya, if I like
у меня есть свои, чтобы потратить их на тебя, если захочу.
If you wanna dance
Если ты хочешь танцевать,
Baby, let's dance
детка, давай танцевать.
We can dream until the sunrise
Мы можем мечтать до восхода солнца.
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
What can I do, baby?
Что я могу поделать, детка?
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
What can I do? (When I got my hands on you?)
Что я могу поделать? (Когда ты в моих руках?)
I'm not giving, not giving you up
Я не отпущу, не отпущу тебя,
I'm not giving, not giving you up
я не отпущу, не отпущу тебя,
I'm not giving, not giving you up
я не отпущу, не отпущу тебя,
I'm not giving, not giving you up-up-up, no
я не отпущу, не отпущу тебя, нет.
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
What can I do, baby?
Что я могу поделать, детка?
Starstruck
Околдован.
Not giving you up
Не отпущу тебя.
Starstruck
Околдован.
Not giving you up (woo)
Не отпущу тебя (woo).
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать.
I. I can't help it
Я... ничего не могу с собой поделать.
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать.
I, oh, oh, oh
Я, о, о, о.
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
What can I do, baby?
Что я могу поделать, детка?
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
What can I do? (Oh, what can I do?)
Что я могу поделать? (О, что я могу поделать?)
I'm not giving, not giving you up
Я не отпущу, не отпущу тебя,
I'm not giving, not giving you up
я не отпущу, не отпущу тебя,
I'm not giving, not giving you up
я не отпущу, не отпущу тебя,
I'm not giving, not giving you up-up-up, no
я не отпущу, не отпущу тебя, нет.
I can't help it
Ничего не могу с собой поделать,
I get starstruck around you
рядом с тобой я словно околдован.
What can I do?
Что я могу поделать?
Starstruck
Околдован.
Not giving you up
Не отпущу тебя.





Writer(s): Olly Alexander, Clarence Coffee Jr., Mark Stuart Ralph, Nathaniel Ledwidge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.