Years & Years - Ties - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Years & Years - Ties




Ties
Узы
You tell me you like to burn a bridge
Ты говоришь, что любишь сжигать мосты,
That you always make mistakes like this
Что ты всегда совершаешь подобные ошибки.
Are you having fun?
Тебе весело?
I tell you I've got my secrets too
Я говорю тебе, у меня тоже есть свои секреты,
I go hunting for someone like you
Я охочусь за кем-то вроде тебя.
Are you having fun?
Тебе весело?
Oh, tell me, how did it feel?
О, скажи мне, каково это было?
Did it all get too real for you?
Все стало слишком реальным для тебя?
Everybody's screaming out your name
Все кричат твое имя.
Are you scared?
Ты боишься?
'Cause I don't think you're worth it
Потому что я не думаю, что ты этого стоишь.
Tie-ie-ie
Свя-зы-ваешь
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
Just wanna be the one you tie (Tie-ie-ie, tie-ie-ie)
Хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя (Свя-зы-ваешь, свя-зы-ваешь)
Just wanna be the one you tie (Tie-ie-ie, tie-ie-ie)
Хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя (Свя-зы-ваешь, свя-зы-ваешь)
I just wanna be the one you tie
Я просто хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя
And you're a dancer, well I'm a spy
Ты танцовщица, а я шпион.
It's so beautiful to see you lie
Так прекрасно видеть, как ты лжешь.
Are you having fun?
Тебе весело?
Then give it up, you don't need that stress
Тогда брось это, тебе не нужен этот стресс.
You're still hungry for another test
Ты все еще жаждешь нового испытания.
Are you having fun?
Тебе весело?
Oh, tell me, how did it feel?
О, скажи мне, каково это было?
Did it all get too real for you?
Все стало слишком реальным для тебя?
Everybody's screaming out your name
Все кричат твое имя.
Are you scared?
Ты боишься?
'Cause I don't think you're worth it
Потому что я не думаю, что ты этого стоишь.
Tie-ie-ie
Свя-зы-ваешь
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
Just wanna be the one you tie (Tie-ie-ie, tie-ie-ie)
Хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя (Свя-зы-ваешь, свя-зы-ваешь)
Just wanna be the one you tie (Tie-ie-ie, tie-ie-ie)
Хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя (Свя-зы-ваешь, свя-зы-ваешь)
I just wanna be the one you tie
Я просто хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя
Just another bite that takes it higher than before
Еще один укус, который поднимает выше, чем прежде.
Did it make you feel good?
Тебе стало хорошо?
Does it run away?
Это уходит?
Does it fill the space?
Это заполняет пустоту?
Feels like you're okay
Кажется, что ты в порядке.
Just another bite that takes it higher than before
Еще один укус, который поднимает выше, чем прежде.
Did it make you feel good?
Тебе стало хорошо?
Does it run away?
Это уходит?
Does it fill the space?
Это заполняет пустоту?
Feels like you're okay, and...
Кажется, что ты в порядке, и...
I just wanna be the one you tie (Tie-ie-ie)
Я просто хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя (Свя-зы-ваешь)
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
You tie-ie-ie
Ты свя-зы-ваешь
Just wanna be the one you tie
Хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя
Tie-ie-ie
Свя-зы-ваешь
Tie-ie-ie
Свя-зы-ваешь
Just wanna be the one you tie
Хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя
Tie-ie-ie
Свя-зы-ваешь
Tie-ie-ie
Свя-зы-ваешь
Just wanna be the one you tie.
Хочу быть тем, с кем ты свяжешь себя.





Writer(s): OLIVER ALEXANDER THORNTON, RESUL EMRE TURKMEN, MICHAEL THOMAS GOLDSWORTHY, MARK STUART RALPH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.