Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
touching
a
secret
Ich
berühre
ein
Geheimnis
He's
asking
forgiveness
Er
bittet
um
Vergebung
Tell
me
your
pain
Erzähl
mir
deinen
Schmerz
Is
it
haunting
you
now?
Verfolgt
er
dich
jetzt?
Fourteen
years
and
it's
crumbling
down
Vierzehn
Jahre
und
es
zerfällt
You
gotta
be
strong
boy
Du
musst
stark
sein,
Junge
You
gotta
be
tough
Du
musst
zäh
sein
Don't
you
know
you're
a
man?
Weißt
du
nicht,
dass
du
ein
Mann
bist?
Anyone
could
have
played
ya
Jeder
hätte
dich
ausnutzen
können
Weakness
won't
be
your
saviour
Schwäche
wird
nicht
deine
Rettung
sein
They
said
it's
innocence
Sie
sagten,
es
sei
Unschuld
Cast
out
the
devil
sins
Vertreib
die
teuflischen
Sünden
Don't
wanna
come
between
Ich
will
nicht
dazwischenkommen
You
and
her,
keep
arguing
Zwischen
dich
und
sie,
streitet
nur
weiter
I'll
remember
everything,
I
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern,
ich
I
dreamed
of
a
life
so
big
and
tall
Ich
träumte
von
einem
Leben,
so
groß
und
erhaben
An
escape
from
who
I
was
Eine
Flucht
vor
dem,
der
ich
war
And
our
past
is
going
up
in
flames
Und
unsere
Vergangenheit
geht
in
Flammen
auf
And
the
future
can
be
rearranged
Und
die
Zukunft
kann
neu
geordnet
werden
Oh,
and
we're
dancing
to
the
sound
Oh,
und
wir
tanzen
zum
Klang
Of
your
demons
falling
down
Deiner
fallenden
Dämonen
And
our
past
is
going
up
in
flames
(flames)
Und
unsere
Vergangenheit
geht
in
Flammen
auf
(Flammen)
And
the
future
will
be
rearranged
Und
die
Zukunft
wird
neu
geordnet
werden
She's
got
a
new
life,
you
know
Sie
hat
ein
neues
Leben,
weißt
du
She's
happier,
but
she
wonders,
what
now?
Sie
ist
glücklicher,
aber
sie
fragt
sich,
was
nun?
Is
all
of
this
pain
what
I
wanted?
Ist
all
dieser
Schmerz
das,
was
ich
wollte?
The
branches
of
me
are
distorted
Die
Zweige
von
mir
sind
verzerrt
They
said
it's
innocence
Sie
sagten,
es
sei
Unschuld
Cast
out
the
devil
sins
Vertreib
die
teuflischen
Sünden
Don't
wanna
come
between
Ich
will
nicht
dazwischenkommen
You
and
her,
keep
arguing
Zwischen
dich
und
sie,
streitet
nur
weiter
I'll
remember
everything,
I
Ich
werde
mich
an
alles
erinnern,
ich
I
dreamed
of
a
life
so
big
and
tall
Ich
träumte
von
einem
Leben,
so
groß
und
erhaben
An
escape
from
who
I
was
Eine
Flucht
vor
dem,
der
ich
war
And
our
past
is
going
up
in
flames
Und
unsere
Vergangenheit
geht
in
Flammen
auf
And
the
future
can
be
rearranged
Und
die
Zukunft
kann
neu
geordnet
werden
Oh,
and
we're
dancing
to
the
sound
Oh,
und
wir
tanzen
zum
Klang
Of
your
demons
falling
down
Deiner
fallenden
Dämonen
And
our
past
is
going
up
in
flames
Und
unsere
Vergangenheit
geht
in
Flammen
auf
And
the
future
will
be
rearranged
Und
die
Zukunft
wird
neu
geordnet
werden
I
dreamed
of
a
life
so
big
and
tall
Ich
träumte
von
einem
Leben,
so
groß
und
erhaben
An
escape
from
who
I
was
Eine
Flucht
vor
dem,
der
ich
war
And
our
past
is
going
up
in
flames
Und
unsere
Vergangenheit
geht
in
Flammen
auf
And
the
future
can
be
rearranged
Und
die
Zukunft
kann
neu
geordnet
werden
Oh,
and
we're
dancing
to
the
sound
Oh,
und
wir
tanzen
zum
Klang
Of
your
demons
falling
down
Deiner
fallenden
Dämonen
And
our
past
is
going
up
in
flames
Und
unsere
Vergangenheit
geht
in
Flammen
auf
And
the
future
will
be
rearranged
Und
die
Zukunft
wird
neu
geordnet
werden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Greg Kurstin, Oliver Thornton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.