Paroles et traduction Yeasayer - 2080
I
can't
sleep
when
I
think
about
the
times
we're
living
in
Я
не
могу
заснуть,
когда
думаю
о
временах,
в
которые
мы
живем.
I
can't
sleep
when
I
think
about
the
future
I
was
born
into
Я
не
могу
заснуть,
когда
думаю
о
будущем,
в
котором
я
родился.
Outsiders
dressed
up
like
Sunday
morning
Аутсайдеры
одеты
как
воскресное
утро
With
no
Berlin
wall,
what
the
hell
you
gonna
do?
Без
Берлинской
стены,
что,
черт
возьми,
ты
будешь
делать?
It's
a
new
year,
I'm
glad
to
be
here
Это
новый
год,
я
рад
быть
здесь.
It's
a
fresh
spring,
so
let's
sing
Это
свежая
весна,
так
что
давайте
споем.
In
2080
I'll
surely
be
dead
В
2080
году
я
точно
умру.
So
don't
look
ahead,
ever
look
ahead
Так
что
не
смотри
вперед,
никогда
не
смотри
вперед.
It's
a
new
year,
I'm
glad
to
be
here
Это
новый
год,
я
рад
быть
здесь.
It's
a
fresh
spring,
so
let's
sing
Это
свежая
весна,
так
что
давайте
споем.
And
the
moon
shines
bright
on
the
water
tonight
И
луна
ярко
светит
на
воде
сегодня
ночью.
So
we
won't
drown
in
the
summer
sound
Так
что
мы
не
утонем
в
летнем
звуке.
If
you
find
me,
I'll
be
sitting
by
the
water
fountain
Если
ты
найдешь
меня,
я
буду
сидеть
у
фонтана.
Picket
signs,
letdowns,
meltdown
on
Monday
morning
Пикеты,
разочарования,
крах
в
понедельник
утром.
But
it's
all
right,
yeah,
it's
all
right,
yeah,
it's
all
right,
yeah,
it's
all
right
Но
все
в
порядке,
да,
все
в
порядке,
да,
все
в
порядке,
да,
все
в
порядке.
It's
all
right
Все
в
порядке.
'Cause
in
no
time,
they'll
be
gone,
I
guess
I'll
still
be
standing
here
Потому
что
в
мгновение
ока
они
исчезнут,
а
я,
наверное,
все
еще
буду
стоять
здесь.
It's
a
new
year,
I'm
glad
to
be
here
Это
новый
год,
я
рад
быть
здесь.
It's
a
fresh
spring,
so
let's
sing
Это
свежая
весна,
так
что
давайте
споем.
In
2080
I'll
surely
be
dead
В
2080
году
я
точно
умру.
So
don't
look
ahead,
ever
look
ahead
Так
что
не
смотри
вперед,
никогда
не
смотри
вперед.
It's
a
new
year,
I'm
glad
to
be
here
Это
новый
год,
я
рад
быть
здесь.
It's
a
fresh
spring,
so
let's
sing
Это
свежая
весна,
так
что
давайте
споем.
And
the
moon
shines
bright
on
the
water
tonight
И
луна
ярко
светит
на
воде
сегодня
ночью.
So
we
won't
drown
in
the
summer
sound
Так
что
мы
не
утонем
в
летнем
звуке.
Yeah,
yeah,
we
can
all
grab
at
the
chance
to
be
handsome
farmers
Да,
да,
мы
все
можем
ухватиться
за
шанс
стать
красивыми
фермерами.
Yeah,
you
can
have
twenty-one
sons
and
be
blood
when
they
marry
my
daughters
Да,
у
тебя
может
быть
двадцать
один
сын,
и
ты
будешь
одной
крови,
когда
они
женятся
на
моих
дочерях.
And
the
pain
that
we
left
at
the
station
will
stay
in
a
jar
behind
us
И
боль,
которую
мы
оставили
на
станции,
останется
в
банке
позади
нас.
We
can
pickle
the
pain
into
blue
ribbon
winners
at
county
contests
Мы
можем
превратить
боль
в
голубую
ленту,
победившую
на
окружных
конкурсах.
Yeah,
yeah,
we
can
all
grab
at
the
chance
to
be
handsome
farmers
Да,
да,
мы
все
можем
ухватиться
за
шанс
стать
красивыми
фермерами.
Yeah,
you
can
have
twenty-one
sons
and
be
blood
when
they
marry
my
daughters
Да,
у
тебя
может
быть
двадцать
один
сын,
и
ты
будешь
одной
крови,
когда
они
женятся
на
моих
дочерях.
And
the
pain
that
we
left
at
the
station
will
stay
in
a
jar
behind
us
И
боль,
которую
мы
оставили
на
станции,
останется
в
банке
позади
нас.
We
can
pickle
the
pain
into
blue
ribbon
winners
at
county
contests
Мы
можем
превратить
боль
в
голубую
ленту,
победившую
на
окружных
конкурсах.
It's
a
new
year,
I'm
glad
to
be
here
Это
новый
год,
я
рад
быть
здесь.
It's
a
fresh
spring,
so
let's
sing
Это
свежая
весна,
так
что
давайте
споем.
In
2080
I'll
surely
be
dead
В
2080
году
я
точно
умру.
So
don't
look
ahead,
ever
look
ahead
Так
что
не
смотри
вперед,
никогда
не
смотри
вперед.
It's
a
new
year,
I'm
glad
to
be
here
Это
новый
год,
я
рад
быть
здесь.
It's
a
fresh
spring,
so
let's
sing
Это
свежая
весна,
так
что
давайте
споем.
And
the
moon
shines
bright
on
the
water
tonight
И
луна
ярко
светит
на
воде
сегодня
ночью.
So
we
won't
drown
in
the
summer
sound
Так
что
мы
не
утонем
в
летнем
звуке.
Yeah,
yeah,
we
can
all
grab
at
the
chance
to
be
handsome
farmers
Да,
да,
мы
все
можем
ухватиться
за
шанс
стать
красивыми
фермерами.
Yeah,
you
can
have
twenty-one
sons
and
be
blood
when
they
marry
my
daughters
Да,
у
тебя
может
быть
двадцать
один
сын,
и
ты
будешь
одной
крови,
когда
они
женятся
на
моих
дочерях.
And
the
pain
that
we
left
at
the
station
will
stay
in
a
jar
behind
us
И
боль,
которую
мы
оставили
на
станции,
останется
в
банке
позади
нас.
We
can
pickle
the
pain
into
blue
ribbon
winners
at
county
contests
Мы
можем
превратить
боль
в
голубую
ленту,
победившую
на
окружных
конкурсах.
Yeah,
yeah,
we
can
all
grab
at
the
chance
to
be
handsome
farmers
Да,
да,
мы
все
можем
ухватиться
за
шанс
стать
красивыми
фермерами.
Yeah,
you
can
have
twenty-one
sons
and
be
blood
when
they
marry
my
daughters
Да,
у
тебя
может
быть
двадцать
один
сын,
и
ты
будешь
одной
крови,
когда
они
женятся
на
моих
дочерях.
And
the
pain
that
we
left
at
the
station
will
stay
in
a
jar
behind
us
И
боль,
которую
мы
оставили
на
станции,
останется
в
банке
позади
нас.
We
can
pickle
the
pain
into
blue
ribbon
winners
at
county
contests
Мы
можем
превратить
боль
в
голубую
ленту,
победившую
на
окружных
конкурсах.
Yeah,
yeah,
we
can
all
grab
at
the
chance
to
be
handsome
farmers
Да,
да,
мы
все
можем
ухватиться
за
шанс
стать
красивыми
фермерами.
Yeah,
you
can
have
twenty-one
sons
and
be
blood
when
they
marry
my
daughters
Да,
у
тебя
может
быть
двадцать
один
сын,
и
ты
будешь
одной
крови,
когда
они
женятся
на
моих
дочерях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keating Christopher E, Tuton Ira Wolf, Wilder Anand Mathew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.