Yeasayer - Let Me Listen in on You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yeasayer - Let Me Listen in on You




They're slipping through the holes again
Они снова проскальзывают сквозь дыры.
Those fire ants they bite
Эти огненные муравьи они кусаются
And they don't make love like we used to
И они не занимаются любовью, как раньше.
We don't read by candlelight
Мы не читаем при свечах.
And I'll watch out for you my friend
И я буду следить за тобой, мой друг.
If you keep an eye on my place while I'm out of town
Если ты присмотришь за моим домом, пока меня не будет в городе.
And memorize this handshake so I'll know you need to be put down
И запомни это рукопожатие, чтобы я знал, что тебя нужно усыпить.
I'd like to help you but my hands are tied
Я бы хотел помочь тебе, но у меня связаны руки.
Don't look so nervous you've got nothing to hide
Не нервничай, тебе нечего скрывать.
I can make your dreams come true
Я могу воплотить твои мечты в реальность.
If you let me listen in on you
Если ты позволишь мне слушать тебя ...
Let me listen in on you
Позволь мне послушать тебя.
Digging through the bottles and the cans alone
Копаюсь в бутылках и банках в одиночестве.
I didn't mean to slice my fingers to the bone
Я не хотел порезать пальцы до костей.
I'm kind of high from your lullaby
Я немного под кайфом от твоей колыбельной.
I won't admit the reason why
Я не признаю причину почему
I'd like to help you but my hands are tied
Я бы хотел помочь тебе, но у меня связаны руки.
Don't look so nervous you've got nothing to hide
Не нервничай, тебе нечего скрывать.
I can make your dreams come true
Я могу воплотить твои мечты в реальность.
If you let me listen in on you
Если ты позволишь мне слушать тебя ...
I can make your dreams come true
Я могу воплотить твои мечты в реальность.
If you let me listen in on you
Если ты позволишь мне слушать тебя ...
Let me listen in on you
Позволь мне послушать тебя.
Have you seen the big guns in the bay?
Ты видел большие пушки в бухте?
The evil that men do in picture books we call them brave
Зло, которое творят люди в книжках с картинками, мы называем их храбрыми.
Do you need a translator to get you through your day?
Тебе нужен переводчик, чтобы прожить весь день?
They're primed and ready to come out of their caves
Они готовы выйти из своих пещер.
Do you need a translator?
Тебе нужен переводчик?
Do you need a translator?
Тебе нужен переводчик?
Do you need a translator?
Тебе нужен переводчик?
Do you need a translator?
Тебе нужен переводчик?
I'd like to help you but my hands are tied
Я бы хотел помочь тебе, но у меня связаны руки.
Don't look so guilty you've got nothing to hide
Не смотри так виновато, тебе нечего скрывать.
I can make your dreams come true
Я могу воплотить твои мечты в реальность.
If you let me listen in on you
Если ты позволишь мне слушать тебя ...
I can make your dreams come true
Я могу воплотить твои мечты в реальность.
If you let me listen in on you
Если ты позволишь мне слушать тебя ...
Let me listen in on you
Позволь мне послушать тебя.





Writer(s): Anand Wilder, Christopher Keating, Ira Tuton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.