Yeat - Back homë - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yeat - Back homë




Back homë
Обратно домой
(I-I'm—)
(Я-я—)
(I-I-I'm working on dying)
(Я-я-я работаю над смертью)
(BNYX)
(BNYX)
I don't fly no jet, I flew it to Milan (Uh, uh, mm)
Я не летаю на самолёте, я прилетел на нём в Милан (А, а, мм)
I'ma take another Perc, I'ma take another bar
Я собираюсь принять ещё один Перк, я собираюсь принять ещё одну таблетку
I'ma pass every test, I'ma pass every car (Uh, uh, mm)
Я сдам любой тест, я проеду на любой машине (А, а, мм)
Got a whole lotta diamonds, got a whole lotta stars (Uh, uh, mm)
У меня куча бриллиантов, у меня куча звёзд (А, а, мм)
Back in the day, I was swerving the motherfucking po' (Mm, mm, oh, oh)
Раньше я уходил от гребаных копов (Мм, мм, о, о)
Back in the day, I was slanging that shit, go home
Раньше я толкал эту хрень, иди домой
Back in the day, I was hating, now I think y'all broke (Mm, mm, oh, oh)
Раньше я ненавидел, теперь, думаю, вы все нищие (Мм, мм, о, о)
Now I just pull up the shots and I rock out at shows
Теперь я просто стреляю и отрываюсь на концертах
Now I get paid 'bout a couple of M's for some shows (Mm, mm, oh, oh)
Теперь мне платят пару лямов за пару концертов (Мм, мм, о, о)
Now I had to ride 'round the city with a couple of thugs
Теперь мне приходится кататься по городу с парочкой головорезов
Now I had to ride 'round the city, I'm riding the Rolls (Mm, mm, oh, oh)
Теперь мне приходится кататься по городу, я катаюсь на Роллсе (Мм, мм, о, о)
No, this shit do not feel different, I'm back in my city, I'm back in my city, I'm back (Mm, mm, oh, oh)
Нет, эта хрень не кажется мне другой, я вернулся в свой город, я вернулся в свой город, я вернулся (Мм, мм, о, о)
I been flying around the world, yeah, I been hopping on planes and I do not feel litty, I need to get litty (Mm, mm, oh, oh)
Я летал по всему миру, да, я прыгал по самолётам, и я не чувствую себя в ударе, мне нужно взбодриться (Мм, мм, о, о)
I'm cupping a couple of Percs and some griddy, I'm takin' a motherfucking ecstasy (Mm, mm, oh, oh)
Я закидываюсь парочкой Перков и немножко танцую гридди, я принимаю чёртов экстази (Мм, мм, о, о)
Yeah, I'm gon' turn up you bitches, you gon' suck on this shit, you gon' suck up, no turning, this willing
Да, я собираюсь завести вас, сучки, вы будете сосать эту хрень, вы будете сосать, без вариантов, это желание
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Every time I feel like this, that feel so weird
Каждый раз, когда я чувствую себя так, это кажется таким странным
Promise nine times out of ten, you ain't with me, you get stabbed
Обещаю, в девяти случаях из десяти, если ты не со мной, тебя пырнут ножом
Never made enough room, same thing, you know I keep a strap
Никогда не было достаточно места, то же самое, ты знаешь, я ношу с собой пушку
Promise nine times out of ten, you ain't ever make it back
Обещаю, в девяти случаях из десяти, ты никогда не вернёшься
Got a big dumb watch, dumb bitches, got a Patek in the back
У меня большие тупые часы, тупые сучки, сзади Патек
Try to watch all my swag, tryna take my swag
Пытаешься следить за моим стилем, пытаешься перенять мой стиль
How you tryna jack my style? Tryna take this back
Как ты пытаешься украсть мой стиль? Пытаешься вернуть это?
I don't fly no jet, I flew it to Milan (Uh, uh, mm)
Я не летаю на самолёте, я прилетел на нём в Милан (А, а, мм)
I'ma take another Perc, I'ma take another bar
Я собираюсь принять ещё один Перк, я собираюсь принять ещё одну таблетку
I'ma pass every test, I'ma pass every car (Uh, uh, mm)
Я сдам любой тест, я проеду на любой машине (А, а, мм)
Got a whole lotta diamonds, got a whole lotta stars (Uh, uh, mm)
У меня куча бриллиантов, у меня куча звёзд (А, а, мм)
Back in the day, I was swerving the motherfucking po' (Mm, mm, oh, oh)
Раньше я уходил от гребаных копов (Мм, мм, о, о)
Back in the day, I was slanging that shit, go home
Раньше я толкал эту хрень, иди домой
Back in the day, I was hating, now I think y'all broke (Mm, mm, oh, oh)
Раньше я ненавидел, теперь, думаю, вы все нищие (Мм, мм, о, о)
Now I just pull up the shots and I rock out at shows
Теперь я просто стреляю и отрываюсь на концертах
Now I get paid 'bout a couple of M's for some shows (Mm, mm, oh, oh)
Теперь мне платят пару лямов за пару концертов (Мм, мм, о, о)
Now I had to ride 'round the city with a couple of thugs
Теперь мне приходится кататься по городу с парочкой головорезов
Now I had to ride 'round the city, I'm riding the Rolls (Mm, mm, oh, oh)
Теперь мне приходится кататься по городу, я катаюсь на Роллсе (Мм, мм, о, о)
No, this shit do not feel different, I'm back in my city, I'm back in my city, I'm back (Mm, mm, oh, oh)
Нет, эта хрень не кажется мне другой, я вернулся в свой город, я вернулся в свой город, я вернулся (Мм, мм, о, о)
I been flying around the world, yeah, I been hopping on planes and I do not feel litty, I need to get litty (Mm, mm, oh, oh)
Я летал по всему миру, да, я прыгал по самолётам, и я не чувствую себя в ударе, мне нужно взбодриться (Мм, мм, о, о)
I'm cupping a couple of Percs and some griddy, I'm takin' a motherfucking ecstasy (Mm, mm, oh, oh)
Я закидываюсь парочкой Перков и немножко танцую гридди, я принимаю чёртов экстази (Мм, мм, о, о)
Yeah, I'm gon' turn up you bitches, you gon' suck on this shit, you gon' suck up, no turning, this willing
Да, я собираюсь завести вас, сучки, вы будете сосать эту хрень, вы будете сосать, без вариантов, это желание
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Every time I feel like this, that feel so weird
Каждый раз, когда я чувствую себя так, это кажется таким странным
Promise nine times out of ten, you ain't with me, you get stabbed
Обещаю, в девяти случаях из десяти, если ты не со мной, тебя пырнут ножом
Never made enough room, same thing, you know I keep a strap
Никогда не было достаточно места, то же самое, ты знаешь, я ношу с собой пушку
Promise nine times out of ten, you ain't ever met the back
Обещаю, в девяти случаях из десяти, ты никогда не видела мою спину
Got a big dumb watch, dumb bitches, got a Patek in the back
У меня большие тупые часы, тупые сучки, сзади Патек
Try to watch all my swag, tryna take my swag
Пытаешься следить за моим стилем, пытаешься перенять мой стиль
How you tryna jack my style? Tryna take that back
Как ты пытаешься украсть мой стиль? Пытаешься вернуть это?





Writer(s): Noah Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.