Yeat - Breathe - traduction des paroles en allemand

Breathe - Yeattraduction en allemand




Breathe
Atmen
(Ha-ha) breathe
(Ha-ha) Atme
(Ha-ha) breathe
(Ha-ha) Atme
(Ha-ha) breathe
(Ha-ha) Atme
(Ha-ha) breathe
(Ha-ha) Atme
I was bored, bought a jet, made a billion (breathe)
Ich war gelangweilt, kaufte einen Jet, verdiente eine Milliarde (atme)
Nah - that, - I need a trillion (breathe)
Nein - das, - ich brauche eine Billion (atme)
Nah - that, - I need to feel it (breathe)
Nein - das, - ich muss es fühlen (atme)
Made me so - mad, made me feel it (breathe)
Machte mich so - wütend, ließ mich es fühlen (atme)
I won't ever give you time to (breathe)
Ich werde dir niemals Zeit zum Atmen geben (atme)
I won't ever give a - if you (breathe)
Es ist mir egal, ob du (atmest)
I don't really give a - about you (breathe)
Du bist mir wirklich egal (atme)
You need to chill, you need to breathe (breathe)
Du musst dich beruhigen, du musst atmen (atme)
I'ma ask you to leave (breathe)
Ich werde dich bitten zu gehen (atme)
Yeah, my money so deep (breathe)
Ja, mein Geld ist so tief (atme)
And as far as I could tell, they wanna sound like me, they wanna be like me (woo-hoo)
Und soweit ich das beurteilen kann, wollen sie klingen wie ich, sie wollen sein wie ich (woo-hoo)
I'ma cut it open, I'm doin' surgery
Ich werde es aufschneiden, ich operiere
In the limelight, make 'em go insane
Im Rampenlicht, bringe ich sie zum Ausrasten
Yeah, make 'em go insane
Ja, bringe sie zum Ausrasten
Why the - would you come? (Woo-hoo)
Warum zum Teufel bist du gekommen? (Woo-hoo)
Yeah, when you level up, you makin' money, billion
Ja, wenn du aufsteigst, verdienst du Geld, Milliarden
And you make your money taller than the ceiling (ha-ha)
Und du machst dein Geld größer als die Decke (ha-ha)
I told you, I lost all feeling (ha-ha-ha)
Ich sagte dir, ich habe jedes Gefühl verloren (ha-ha-ha)
Hold your breath 'til you pass out (ha)
Halte deinen Atem an, bis du ohnmächtig wirst (ha)
I hope you die, you crash out
Ich hoffe, du stirbst, du fällst aus
I recommend you cash out (yeah)
Ich empfehle dir, auszuzahlen (yeah)
Heard you went up, now you goin' down (yeah)
Habe gehört, du bist aufgestiegen, jetzt gehst du unter (yeah)
Now you know I don't stress, I cannot care less
Jetzt weißt du, dass ich mich nicht stresse, es ist mir egal
But she know I'm the best
Aber sie weiß, dass ich der Beste bin
Got 'em turnin' they heads (ha-ha)
Ich bringe sie dazu, ihre Köpfe zu drehen (ha-ha)
I know I'm a - (ha-ha)
Ich weiß, ich bin ein - (ha-ha)
I know when I dip and go (ha-ha)
Ich weiß, wann ich abtauche und gehe (ha-ha)
I know when I lose control (ha-ha)
Ich weiß, wann ich die Kontrolle verliere (ha-ha)
Got the system on overload (yeah, ha-ha)
Habe das System überlastet (yeah, ha-ha)
I don't - with you, squish you like a bug (ha-ha)
Ich - nicht mit dir, zerquetsche dich wie einen Käfer (ha-ha)
They ain't - with me, so it's fake love (ha-ha)
Sie sind nicht - mit mir, also ist es falsche Liebe (ha-ha)
I won't shake your hand, - I need a glove (ha-ha)
Ich werde dir nicht die Hand schütteln, - ich brauche einen Handschuh (ha-ha)
Wash the blood off my hands, I need dove (ha-ha)
Wasche das Blut von meinen Händen, ich brauche Dove (ha-ha)
I said - lil' - I need to tug (ha-ha)
Ich sagte - kleine -, ich muss ziehen (ha-ha)
I made a - ton of money makin' nun' (ha-ha)
Ich habe einen - Haufen Geld gemacht, indem ich nichts gemacht habe (ha-ha)
I hit home runs, - you 'boutta bunt (ha-ha)
Ich schlage Homeruns, - du bist dabei zu bunten (ha-ha)
I won't breathe 'cause it's fun (ha)
Ich werde nicht atmen, weil es Spaß macht (ha)
(Breathe) I was bored, bought a jet, made a billion (breathe)
(Atme) Ich war gelangweilt, kaufte einen Jet, machte eine Milliarde (atme)
Nah - that, - I need a trillion (breathe)
Nein - das, - ich brauche eine Billion (atme)
Nah - that, - I need to feel it (breathe)
Nein - das, - ich muss es fühlen (atme)
Made me so - mad, made me feel it (breathe)
Machte mich so - sauer, ließ mich es fühlen (atme)
I won't ever give you time to (breathe)
Ich werde dir niemals Zeit zum Atmen geben (atme)
I won't ever give a - if you (breathe)
Es ist mir egal, ob du (atmest)
I don't really give a - about you (breathe)
Du bist mir wirklich egal (atme)
You need to chill, you need to breathe (breathe)
Du musst dich entspannen, du musst atmen (atme)
I'ma ask you to leave (breathe)
Ich werde dich bitten zu gehen (atme)
Yeah, my money so deep (breathe)
Ja, mein Geld ist so unendlich (atme)
And as far as I could tell, they wanna sound like me, they wanna be like me (oh)
Und soweit ich das beurteilen kann, wollen sie klingen wie ich, sie wollen sein wie ich (oh)
I'ma cut it open, I'm doin' surgery
Ich werde es aufschneiden, ich operiere
In the limelight, make 'em go insane
Im Rampenlicht, ich lasse sie durchdrehen
Yeah, make 'em go insane
Ja, ich lasse sie durchdrehen
Why the - would you come?
Warum zum Teufel bist du gekommen?
Yeah, when you level up, you makin' money, billion
Ja, wenn du aufsteigst, verdienst du Geld, Milliarden
And you make your money taller than the ceiling
Und du machst dein Geld größer als die Decke
I told you, I lost all feeling (ha-ha)
Ich sagte dir, ich habe alle Gefühle verloren (ha-ha)
Hold your breath 'til you pass out
Halte deinen Atem an, bis du ohnmächtig wirst
I hope you die, you crash out (woo-hoo)
Ich hoffe, du stirbst, du fällst aus (woo-hoo)
I recommend you cash out (yeah)
Ich empfehle dir, dich auszahlen zu lassen (yeah)
Heard you went up, now you goin' down (yeah)
Habe gehört, du bist aufgestiegen, jetzt gehst du unter (yeah)
Now you know I don't stress, I cannot care less
Jetzt weißt du, dass ich mich nicht stresse, es könnte mir nicht egaler sein
But she know I'm the best
Aber sie weiß, dass ich der Beste bin
(Ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha)





Writer(s): Anton Martín Mendo, Bart Van Hoewijk, Noah Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.