Paroles et traduction Yeat - FATË (BONUS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ah-woo,
H-h-hey
s-s-s—)
(А-у-у,
хэй,
с-с-с—)
Ridin'
with
my
windows-,
windows
down
on
this
bitch
(I
seen
a
thousand
things)
Качу
с
опущенными
стеклами
на
этой
тачке
(Я
видел
тысячи
вещей)
Yeah,
down
on
this
bitch
(ah-woo,
I
seen
a
thousand
things)
Ага,
на
этой
тачке
(а-у-у,
я
видел
тысячи
вещей)
Ridin'
in
this
bitch,
'round
town
on
this
bitch
(I
seen
a
thousand
things)
Качу
в
этой
тачке,
по
городу
на
этой
тачке
(Я
видел
тысячи
вещей)
I
was
sellin'
hope
(I
seen
a
thousand
things)
Я
продавал
надежду
(Я
видел
тысячи
вещей)
Yeah,
I
was
sellin'
faith,
ah
(ah-woo,
I
seen
a
thousand
things)
Да,
я
продавал
веру,
а
(а-у-у,
я
видел
тысячи
вещей)
But
make
no
mistake,
ah,
you
can't
choose
your
fate,
ah
(I
seen
a
thousand
things)
Но
не
заблуждайся,
а,
ты
не
можешь
выбрать
свою
судьбу,
а
(Я
видел
тысячи
вещей)
You
can't
choose
your
fate,
ah,
you
can't
choose
your
fate,
huh
(ah-woo,
I
seen
a
thousand)
Ты
не
можешь
выбрать
свою
судьбу,
а,
ты
не
можешь
выбрать
свою
судьбу,
ха
(а-у-у,
я
видел
тысячи)
Just
keep
driving,
I
keep
driving
life
(I
seen
a
thousand
things)
Просто
продолжай
ехать,
я
продолжаю
ехать
по
жизни
(Я
видел
тысячи
вещей)
Seen
the
way
I
die,
then
I
watched
it
on
rewind
(ah-woo)
Видел,
как
я
умираю,
потом
пересматривал
это
на
перемотке
(а-у-у)
When
I
was
young,
I
seen
a
alien
in
my
life
(I
seen
a
thousand
things)
Когда
я
был
молод,
я
видел
пришельца
в
своей
жизни
(Я
видел
тысячи
вещей)
And
it
told
me
what
to
do,
yeah,
they
came
late
at
night
И
он
сказал
мне,
что
делать,
да,
они
пришли
поздно
ночью
And
the
crib
was
shakin',
felt
like
earthquakes
in
the
night
И
детская
кроватка
тряслась,
как
будто
ночью
были
землетрясения
But
the
ship
ain't
hit
my
house
and
it
had
to
me
what
to-
Но
корабль
не
врезался
в
мой
дом,
и
он
сказал
мне,
что-
Told
me,
told
me
what
to
do,
told
me
what
to
do
by
Сказал
мне,
сказал
мне,
что
делать,
сказал
мне,
что
делать,
(I
seen
a
thousand
things)
We
not,
we
not
from
this
Earth
(Я
видел
тысячи
вещей)
Мы
не,
мы
не
с
этой
Земли
I
got
what
I
deservе,
I
put
in
all
that
work
Я
получил
то,
что
заслужил,
я
вложил
в
это
всю
свою
работу
My
diamonds
shinin'-,
diamonds
shinin'
from
this
Earth
Мои
бриллианты
сияют-,
бриллианты
сияют
с
этой
Земли
Everything
go
perf',
and
it's
on,
they
surf
Все
идет
идеально,
и
это
началось,
они
ловят
волну
I
can't
feel
it,
feel
a
thing,
not
from
this
еarth
Я
не
могу
чувствовать
этого,
чувствовать
что-либо,
я
не
с
этой
земли
I
had
to
run
my
turf,
I
had
to
hold
my
spot
Мне
пришлось
бежать
со
своей
территории,
мне
пришлось
удержать
свое
место
I
had
to
hold
my
Glock,
yeah,
I
gotta
point
that
Glock
Мне
пришлось
держать
свой
Глок,
да,
мне
пришлось
направить
этот
Глок
I
seen
time
stop
Я
видел,
как
время
остановилось
I
seen
a
thousand
things,
I
seen
a
thousand
things
Я
видел
тысячи
вещей,
я
видел
тысячи
вещей
I
seen
a
thousand
things,
look
into
my
eyes
Я
видел
тысячи
вещей,
посмотри
в
мои
глаза
You'll
see
a
thousand
things,
you'll
see
a
thousand
things
Ты
увидишь
тысячи
вещей,
ты
увидишь
тысячи
вещей
You'll
see
a
thousand
things
Ты
увидишь
тысячи
вещей
(Ah-woo,
H-h-hey
s-s-s—)
(А-у-у,
хэй,
с-с-с—)
Ridin'
with
my
windows-,
windows
down
on
this
bitch
(I
seen
a
thousand
things)
Качу
с
опущенными
стеклами
на
этой
тачке
(Я
видел
тысячи
вещей)
Yeah,
down
on
this
bitch
(ah-woo,
I
seen
a
thousand
things)
Ага,
на
этой
тачке
(а-у-у,
я
видел
тысячи
вещей)
Ridin'
in
this
bitch,
'round
town
on
this
bitch
(I
seen
a
thousand
things)
Качу
в
этой
тачке,
по
городу
на
этой
тачке
(Я
видел
тысячи
вещей)
I
was
sellin'
hope
(I
seen
a
thousand
things)
Я
продавал
надежду
(Я
видел
тысячи
вещей)
Yeah,
I
was
sellin'
faith,
ah
(ah-woo,
I
seen
a
thousand
things)
Да,
я
продавал
веру,
а
(а-у-у,
я
видел
тысячи
вещей)
But
make
no
mistake,
ah,
you
can't
choose
your
fate,
ah
(I
seen
a
thousand
things)
Но
не
заблуждайся,
а,
ты
не
можешь
выбрать
свою
судьбу,
а
(Я
видел
тысячи
вещей)
You
can't
choose
your
fate,
ah,
you
can't
choose
your
fate,
huh
(ah-woo,
I
seen
a
thousand)
Ты
не
можешь
выбрать
свою
судьбу,
а,
ты
не
можешь
выбрать
свою
судьбу,
ха
(а-у-у,
я
видел
тысячи)
Just
keep
driving,
I
keep
driving
life
(I
seen
a
thousand
things)
Просто
продолжай
ехать,
я
продолжаю
ехать
по
жизни
(Я
видел
тысячи
вещей)
Seen
the
way
I
die,
then
I
watched
it
on
rewind
(ah-woo)
Видел,
как
я
умираю,
потом
пересматривал
это
на
перемотке
(а-у-у)
When
I
was
young,
I
seen
a
alien
in
my
life
(I
seen
a
thousand
things)
Когда
я
был
молод,
я
видел
пришельца
в
своей
жизни
(Я
видел
тысячи
вещей)
And
it
told
me
what
to
do,
yeah,
they
came
late
at
night
И
он
сказал
мне,
что
делать,
да,
они
пришли
поздно
ночью
And
the
crib
was
shakin',
felt
like
earthquakes
in
the
night
И
детская
кроватка
тряслась,
как
будто
ночью
были
землетрясения
But
the
ship
ain't
hit
my
house
and
it
had
to
me
what
to-
Но
корабль
не
врезался
в
мой
дом,
и
он
сказал
мне,
что-
Told
me,
told
me
what
to
do,
told
me
what
to
do
by
Сказал
мне,
сказал
мне,
что
делать,
сказал
мне,
что
делать,
(I
seen
a
thousand
things)
We
not,
we
not
from
this
Earth
(Я
видел
тысячи
вещей)
Мы
не,
мы
не
с
этой
Земли
(I
seen
a
thousand
things)
(Я
видел
тысячи
вещей)
(I
seen
a
thousand
things)
(Я
видел
тысячи
вещей)
I'ma
end
this
off
on
a
good
note
Я
закончу
это
на
хорошей
ноте
I
hope
you
ready
for
"A
DANGEROUS
LYFE"
Я
надеюсь,
ты
готова
к
"A
DANGEROUS
LYFE"
Hope
you
get
ready,
I
won't
say
it
twice,
uh
Надеюсь,
ты
приготовишься,
я
не
буду
повторять
дважды,
у
You
ready
or
not?
Ты
готова
или
нет?
It's
a
bad
world,
bad
world
for
you,
bad
world
for
me
Это
плохой
мир,
плохой
мир
для
тебя,
плохой
мир
для
меня
I'm
a
drug
addict,
I
can't
stay
sleep
Я
наркоман,
я
не
могу
спать
Always
out
my
mind,
always
wanna
tweak
Всегда
не
в
себе,
всегда
хочу
наркоты
If
it's
a
dangerous
life
for
you,
then
it's
a
dangerous
life
for
me,
yeah
Если
это
опасная
жизнь
для
тебя,
то
это
опасная
жизнь
и
для
меня,
да
I
can't
handle
shit,
yeah
Я
не
могу
с
этим
справиться,
да
I
can't
handle
shit,
yeah
Я
не
могу
с
этим
справиться,
да
I
done
had
feelings
(all
lights)
У
меня
были
чувства
(все
огни)
(Light
it
up,
light
it
up,
light
it
up)
(Зажги
это,
зажги
это,
зажги
это)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darko Ivančević, Gabriel St-onge, Javier Mercado, Luke Odonovan, Nikita Vladimirovich Zvorygin, Noah Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.