Yeat - Shade - traduction des paroles en allemand

Shade - Yeattraduction en allemand




Shade
Schatten
Yeah, f- off, f- off
Ja, verpiss dich, verpiss dich
Can't be mad that I'm well off
Kannst nicht sauer sein, dass es mir gut geht
Can't be mad that I did this sh-
Kannst nicht sauer sein, dass ich diesen Scheiß gemacht habe
Can't be mad that I talk this, b-
Kannst nicht sauer sein, dass ich so rede, Schlampe
You a dumb motherf-
Du bist ein dummer Mistkerl
You a dumb motherf-, uh
Du bist ein dummer Mistkerl, äh
You a dumb motherf-
Du bist ein dummer Mistkerl
You a dumb motherf-
Du bist ein dummer Mistkerl
You not full, but no amount could fit
Du bist nicht satt, aber keine Menge könnte passen
Sh-, why you always talkin' sh-? (Why?)
Scheiße, warum redest du immer Scheiße? (Warum?)
'Cause those Balenciagas counterfeit
Weil diese Balenciagas gefälscht sind
I just made the whole world my b- (yeah)
Ich habe gerade die ganze Welt zu meiner Schlampe gemacht (ja)
I'm tryna see how much I can fit
Ich versuche zu sehen, wie viel ich reinpacken kann
I don't like to talk, I plead the fifth
Ich rede nicht gern, ich berufe mich auf den fünften Zusatzartikel
And I'm prayin' that you make one wrong move
Und ich bete, dass du eine falsche Bewegung machst
It's no tellin' what I might or might not do
Man kann nicht sagen, was ich tun oder nicht tun werde
Heard you say you won't fold, you won't bend
Habe gehört, du hast gesagt, du wirst nicht einknicken, du wirst dich nicht beugen
Let's all get high as f- and pretend
Lass uns alle verdammt high werden und so tun als ob
I'll be wrong 'til I die, 'til the end
Ich werde falsch liegen, bis ich sterbe, bis zum Ende
If I ask you if you lied, you say, "Yeah"
Wenn ich dich frage, ob du gelogen hast, sagst du: "Ja"
You say, "Yeah"
Du sagst: "Ja"
How could I make it up to you?
Wie könnte ich es dir wiedergutmachen?
I say, "You can't"
Ich sage: "Das kannst du nicht"
Just get the f- away from me
Geh mir einfach aus dem Weg
And it's more than that
Und es ist mehr als das
And it's more than this
Und es ist mehr als das
I'm just tryna imagine all the times I pissed
Ich versuche mir nur vorzustellen, wie oft ich angepisst war
I'm just tryna imagine why you'd do that sh-
Ich versuche mir nur vorzustellen, warum du diesen Scheiß machen würdest
But I couldn't imagine it (yeah)
Aber ich konnte es mir nicht vorstellen (ja)
And it's nowhere I'd rather be
Und es gibt keinen Ort, an dem ich lieber wäre
On the beach with a tragedy
Am Strand mit einer Tragödie
And she called me, "Your Majesty"
Und sie nannte mich "Eure Majestät"
Makin' movies up here so magically
Mache hier oben so magische Filme
Yeah, and it's sad that you said what you wouldn't do
Ja, und es ist traurig, dass du gesagt hast, was du nicht tun würdest
And it's sad to look back at what you wouldn't do
Und es ist traurig, zurückzublicken auf das, was du nicht tun würdest
And it's sad, and it's sad
Und es ist traurig, und es ist traurig
And it's sad, and it's sad (ah)
Und es ist traurig, und es ist traurig (ah)
But I'm glad that you had your fun, you had your fun on it
Aber ich bin froh, dass du deinen Spaß hattest, du hattest deinen Spaß daran
But I'm bad for the things I said and the things that I want on it
Aber ich bin schlecht für die Dinge, die ich gesagt habe, und die Dinge, die ich daran will
How you mad that I got this money that I never even asked for?
Wie kannst du sauer sein, dass ich dieses Geld bekommen habe, um das ich nie gebeten habe?
How you sad 'bout a slag? We wasn't even up for it
Wie kannst du traurig sein wegen einer Schlampe? Wir waren nicht mal bereit dafür
Wasn't up, wasn't up, wasn't up, wasn't up, wasn't up, wasn't up
War nicht bereit, war nicht bereit, war nicht bereit, war nicht bereit, war nicht bereit, war nicht bereit
I was broke, I was down, I was down bad, now I'm up, now I'm really up
Ich war pleite, ich war am Boden, ich war am Boden zerstört, jetzt bin ich oben, jetzt bin ich wirklich oben
Yeah, I was out sad (out sad) in the Bentley truck
Ja, ich war traurig (traurig) im Bentley-Truck
I was out sad (out sad), we ain't give a f-
Ich war traurig (traurig), es war uns scheißegal
I was out sad (out sad), I was in the mud
Ich war traurig (traurig), ich war im Dreck
I was out sad (out sad), I was so cold
Ich war traurig (traurig), mir war so kalt
Yeah
Ja
Is it bad that I serve by condition?
Ist es schlimm, dass ich nach Bedingungen bediene?
Is it bad that you couldn't finish?
Ist es schlimm, dass du es nicht beenden konntest?
Is it bad I lost every digit?
Ist es schlimm, dass ich jede Ziffer verloren habe?
Is it bad when you-? Is it? (Is it?)
Ist es schlimm, wenn du-? Ist es das? (Ist es das?)
Is it bad when you-? (Yeah, is it?)
Ist es schlimm, wenn du-? (Ja, ist es das?)
Is it? When you terminate you
Ist es das? Wenn du dich selbst beendest
Quit it (no), is it really ever?
Hör auf damit (nein), ist es wirklich jemals?
Tried to live it (no), even though you said you
Habe versucht, es zu leben (nein), obwohl du gesagt hast, du
Already did it (no), when you told that you
hättest es schon getan (nein), als du sagtest, dass du
Really with it (no)
wirklich dabei bist (nein)
You a broke a- bum, just admit it (no)
Du bist ein armer Penner, gib es einfach zu (nein)
I admit every time I'm a psychopath
Ich gebe jedes Mal zu, dass ich ein Psychopath bin
I admit every time I cried and laughed
Ich gebe jedes Mal zu, dass ich geweint und gelacht habe
I remember the times we used to have
Ich erinnere mich an die Zeiten, die wir hatten
I remember the nights we used to have
Ich erinnere mich an die Nächte, die wir hatten
Even remember times when they was bad
Erinnere mich sogar an Zeiten, als sie schlecht waren
Even remember times we never had (yeah)
Erinnere mich sogar an Zeiten, die wir nie hatten (ja)
I can see all between the lines that you said that you wouldn't do
Ich kann alles zwischen den Zeilen sehen, von dem du gesagt hast, dass du es nicht tun würdest
And times that you said that you'd come, but you never do
Und Zeiten, in denen du gesagt hast, du würdest kommen, aber du tust es nie
I heard planes, yeah, they fly, yeah, they fly 'til they never do
Ich habe Flugzeuge gehört, ja, sie fliegen, ja, sie fliegen, bis sie es nie tun
We crash and we burn, turn the page or another two
Wir stürzen ab und verbrennen, blättern um oder noch zwei Seiten
We go back and do things that we said that we'd never do (yeah)
Wir gehen zurück und tun Dinge, von denen wir gesagt haben, dass wir sie nie tun würden (ja)
I say, "On God," but I never knew
Ich sage: "Bei Gott", aber ich wusste es nie
I like to fly, I like to fly a few
Ich fliege gerne, ich fliege gerne ein paar
Yeah, I already died, I already tried a few
Ja, ich bin schon gestorben, ich habe schon ein paar ausprobiert
Yeah, don't be surprised (yeah), you know my life too
Ja, sei nicht überrascht (ja), du kennst mein Leben auch





Writer(s): Christian Boggs, Daniel Mohammadi, Francesca Boszormenyi, Javier Mercado, Joy Evangeline Moreno, Louis Esposito, Nathan Andrew Chen, Noah Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.