Yeat - U Should Know - traduction des paroles en allemand

U Should Know - Yeattraduction en allemand




U Should Know
Du Solltest Wissen
I know you say you know me, I know you know you think you different
Ich weiß, du sagst, du kennst mich, ich weiß, du weißt, du denkst, du bist anders
I know you think you gettin' a lot of money, you don't got no women
Ich weiß, du denkst, du verdienst viel Geld, du hast keine Frauen
I know you say you got them finest cars, you ain't got no engine
Ich weiß, du sagst, du hast die besten Autos, du hast keinen Motor
You say you got this lifestyle, but Lyfestyle ain't worth it
Du sagst, du hast diesen Lebensstil, aber Lyfestyle ist es nicht wert
I know you know, you think you know, you know better
Ich weiß, du weißt, du denkst, du weißt, du weißt es besser
I know you know, you think you know, you know better
Ich weiß, du weißt, du denkst, du weißt, du weißt es besser
I know you know, you think you know, you know better
Ich weiß, du weißt, du denkst, du weißt, du weißt es besser
I think by now you, you should know better
Ich denke, mittlerweile solltest du, solltest du es besser wissen
Don't talk 'bout me, yeah, I'm a fiend, I need
Rede nicht über mich, ja, ich bin ein Süchtiger, ich brauche
Everything, money, cars, rings, I need
Alles, Geld, Autos, Ringe, ich brauche
I could help you see, I could help you breathe, I could
Ich könnte dir helfen zu sehen, ich könnte dir helfen zu atmen, ich könnte
But I don't give no f- 'bout nobody, but me 'cause I should
Aber ich scheiße auf niemanden, außer auf mich, weil ich sollte
And I could, if I would
Und ich könnte, wenn ich wollte
In a pit with some snakes, and they bite
In einer Grube mit Schlangen, und sie beißen
And I would if I could
Und ich würde, wenn ich könnte
If I may, could I ask if I should?
Wenn ich darf, dürfte ich fragen, ob ich sollte?
On this life, you could never get enough
In diesem Leben, du könntest nie genug bekommen
On a pill, you could never feel numb
Auf einer Pille, du könntest dich nie taub fühlen
Makin' money, it feels so good
Geld machen, es fühlt sich so gut an
Doing things that you never should
Dinge tun, die du niemals tun solltest
I just went rogue, yeah, don't call up my phone
Ich bin gerade abtrünnig geworden, ja, ruf mich nicht an
Don't text me 'bout sh-, yeah, I don't wanna know
Schreib mir keine SMS über Scheiße, ja, ich will es nicht wissen
No, I don't wanna know how far you could go, how low you could go
Nein, ich will nicht wissen, wie weit du gehen könntest, wie tief du gehen könntest
I don't wanna hear, if you live like me, then you lose control
Ich will nicht hören, wenn du wie ich lebst, dann verlierst du die Kontrolle
I don't wanna hear if you in 2093, we all know
Ich will nicht hören, wenn du im Jahr 2093 bist, wir wissen es alle
I don't wanna hear if you near me, no, I won't heal your soul
Ich will nicht hören, wenn du in meiner Nähe bist, nein, ich werde deine Seele nicht heilen
Soul (let it go)
Seele (lass es los)
I know you say you know me, I know you know you think you different
Ich weiß, du sagst, du kennst mich, ich weiß, du weißt, du denkst, du bist anders
I know you think you gettin' a lot of money, you don't got no women
Ich weiß, du denkst, du verdienst viel Geld, du hast keine Frauen
I know you say you got them finest cars, you ain't got no engine
Ich weiß, du sagst, du hast die besten Autos, du hast keinen Motor
You say you got this lifestyle, but Lyfestyle ain't worth it
Du sagst, du hast diesen Lebensstil, aber Lyfestyle ist es nicht wert
I know you know, you think you know, you know better
Ich weiß, du weißt, du denkst, du weißt, du weißt es besser
I know you know, you think you know, you know better
Ich weiß, du weißt, du denkst, du weißt, du weißt es besser
I know you know, you think you know, you know better
Ich weiß, du weißt, du denkst, du weißt, du weißt es besser
I think by now you, you should know better
Ich denke, mittlerweile solltest du, solltest du es besser wissen
And I could if I would
Und ich könnte, wenn ich wollte
In a pit with some snakes, and they bite
In einer Grube mit Schlangen, und sie beißen
And I would if I could
Und ich würde, wenn ich könnte
If I may, could I ask if I should?
Wenn ich darf, dürfte ich fragen, ob ich sollte?
On this life, you could never get enough
In diesem Leben, du könntest nie genug bekommen
On a pill, you could never feel numb
Auf einer Pille, du könntest dich nie taub fühlen
Makin' money, it feels so good
Geld machen, es fühlt sich so gut an
Doing things that you never should
Dinge tun, die du niemals tun solltest
I just went rogue
Ich bin gerade abtrünnig geworden





Writer(s): Abdul Moiz, Neile Ode, Noah Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.