Paroles et traduction Yeat - Jump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump,
jump
Прыгай,
прыгай
Jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Jump
(jump),
jump,
jump
Прыгай
(прыгай),
прыгай,
прыгай
Jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
(I
need
you
to)
jump,
jump,
jump
(Мне
нужно,
чтобы
ты)
прыгала,
прыгала,
прыгала
(I
need
you
to)
jump,
jump,
jump
(yeah)
(Мне
нужно,
чтобы
ты)
прыгала,
прыгала,
прыгала
(да)
If
I
tell
you
to
turn
this
sh-t
up
then
you
better
jump
(yeah)
Если
я
скажу
тебе
врубить
эту
хрень,
то
тебе
лучше
прыгать
(да)
If
I
see
that
fence
you
know
I'ma
do
it,
you
know
I'ma
jump
(yeah)
Если
я
увижу
этот
забор,
ты
знаешь,
я
сделаю
это,
ты
знаешь,
я
перепрыгну
(да)
I
just
be
high,
I
don't
get
drunk,
yeah
Я
просто
под
кайфом,
я
не
напиваюсь,
да
We
just
be
drivin',
yeah,
with
a
glock
in
the
trunk,
yeah
Мы
просто
катаемся,
да,
с
глоком
в
багажнике,
да
We
just
be
flyin',
yeah,
feel
like
the
sun
Мы
просто
летаем,
да,
чувствуем
себя
как
солнце
Woke
up
on,
took
me
an
X,
feel
like
the
warden
I
took
me
some
Проснулся,
принял
экстази,
чувствую
себя
как
надзиратель,
принял
ещё
Yeah,
I
don't
even
know
you,
who
the
hell
you
is?
We
don't
know
nothin'
Да,
я
тебя
даже
не
знаю,
кто
ты
такая,
чёрт
возьми?
Мы
ничего
не
знаем
Yeah,
talked
to
my
demon,
told
him
what's
up,
he
just
be
gone
(oh)
Да,
поговорил
со
своим
демоном,
сказал
ему,
что
к
чему,
он
просто
ушёл
(о)
Walked
inside
the
building
trippin',
killed
it
like
a
mink
coat,
yeah
Вошёл
в
здание
под
кайфом,
разорвал
его,
как
норковую
шубу,
да
Someone
said
I'm
'bout
the
greatest,
some
'bout
a
mean
flow
(yeah)
Кто-то
сказал,
что
я
один
из
величайших,
кто-то
- что
у
меня
злой
флоу
(да)
F-kin'
on
your
th-t,
f-kin'
on
your
thot,
she
a
team
h-
Трах*ю
твою
...,
трах*ю
твою
...,
она
командная
шл*
Ridin'
'round
with
the
boys,
yeah,
we
got
the
pole
(yeah)
Катаемся
с
пацанами,
да,
у
нас
есть
ствол
(да)
Ridin'
'round
with
the
goats,
yeah,
we
in
control
(yeah)
Катаемся
с
козлами,
да,
мы
контролируем
(да)
Ridin'
'round,
we
just
ridin'
round
with
a
hunnid
round,
yeah
Катаемся,
мы
просто
катаемся
сотней
патронов,
да
Bitch,
I
touched
a
milli',
yeah,
ridin'
'round
by
myself
now
(self)
Су*ка,
я
заработал
миллион,
да,
теперь
катаюсь
один
(сам)
Pulled
up
on
the
f-kin'
scene,
but
it's
not
a
playground
(ah)
Подъехал
на
чёртову
тусовку,
но
это
не
детская
площадка
(а)
I
don't
give
f-k
'bout
what
you
sayin',
yeah,
what
you
said
now?
Мне
плевать
на
то,
что
ты
говоришь,
да,
что
ты
сейчас
сказала?
You
don't
make
more
money
than
me,
you
gotta
sit
down,
yeah
Ты
не
зарабатываешь
больше
меня,
тебе
лучше
сесть,
да
You
tried
to
steal
my
swag
from
me,
you
gotta
sit
down
Ты
пыталась
украсть
мой
стиль,
тебе
лучше
сесть
The
Tonka
fit
so
many,
it
still
can't
fit
in
(yeah)
В
Тонку
влезло
так
много,
что
всё
ещё
не
помещается
(да)
What's
that
sh-t?
Oh,
that's
my
nut
your
bitch
was
drinkin'
(yeah)
Что
это
за
хрень?
А,
это
моя
сперма,
которую
пила
твоя
су*ка
(да)
I
ain't
even
mean
to
expose
you
like
that,
I
rap
what
I'm
thinking
(yeah)
Я
не
хотел
тебя
так
подставлять,
я
читаю
рэп
о
том,
о
чём
думаю
(да)
My
twizzy
pull
up
with
a
hundred
round
drum
(brrt)
Мой
кореш
подъезжает
с
барабаном
на
сто
патронов
(бррт)
And
he
cook
his
a-
up
like
some
bacon
(yeah)
И
поджарит
его
задницу,
как
бекон
(да)
And
you
don't
doing
'bout
none
of
these
drugs
that
you
rappin'
'bout,
you
just
be
fakin'
(yeah)
И
ты
не
принимаешь
эти
наркотики,
о
которых
читаешь
рэп,
ты
просто
притворяешься
(да)
I
hop
on
the
beat,
and
I
turn
this
sh-t
up,
then
I
take
a
Perc',
go
on
vacation
(yeah)
Я
запрыгиваю
на
бит,
врубаю
эту
хрень,
потом
принимаю
Перкосет,
еду
в
отпуск
(да)
The
shit
that
I'm
doing
not
difficult
now,
so
I
don't
be
havin'
celebrations
(yeah)
То,
что
я
делаю,
теперь
несложно,
так
что
я
не
праздную
(да)
Jump,
jump
Прыгай,
прыгай
Jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Jump
(jump),
jump,
jump
Прыгай
(прыгай),
прыгай,
прыгай
Jump,
jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
(I
need
you
to)
jump,
jump,
jump
(Мне
нужно,
чтобы
ты)
прыгала,
прыгала,
прыгала
(I
need
you
to)
jump,
jump,
jump
(yeah)
(Мне
нужно,
чтобы
ты)
прыгала,
прыгала,
прыгала
(да)
If
I
tell
you
to
turn
this
sh-t
up
and
you
better
jump
(yeah)
Если
я
скажу
тебе
врубить
эту
хрень,
то
тебе
лучше
прыгать
(да)
If
I
see
that
fence
you
know
I'mma
do
it,
you
know
I'mma
jump
(yeah)
Если
я
увижу
этот
забор,
ты
знаешь,
я
сделаю
это,
ты
знаешь,
я
перепрыгну
(да)
I
just
be
high,
I
don't
get
drunk,
yeah
Я
просто
под
кайфом,
я
не
напиваюсь,
да
We
just
be
drivin',
yeah,
with
a
glock
in
the
trunk,
yeah
Мы
просто
катаемся,
да,
с
глоком
в
багажнике,
да
We
just
be
flyin',
yeah,
feel
like
the
sun
Мы
просто
летаем,
да,
чувствуем
себя
как
солнце
Woke
up
on,
took
me
an
X,
feel
like
the
warden
I
took
me
some
Проснулся,
принял
экстази,
чувствую
себя
как
надзиратель,
принял
ещё
Yeah,
I
don't
even
know
you,
who
the
hell
you
is?
We
don't
know
nothin'
Да,
я
тебя
даже
не
знаю,
кто
ты
такая,
чёрт
возьми?
Мы
ничего
не
знаем
Yeah,
talked
to
my
demon,
told
him
what's
up,
he
just
be
gone
(oh)
Да,
поговорил
со
своим
демоном,
сказал
ему,
что
к
чему,
он
просто
ушёл
(о)
Walked
inside
the
building
trippin',
killed
it
like
a
mink
coat,
yeah
Вошёл
в
здание
под
кайфом,
разорвал
его,
как
норковую
шубу,
да
Someone
said
I'm
'bout
the
greatest,
some
'bout
a
mean
flow
(yeah)
Кто-то
сказал,
что
я
один
из
величайших,
кто-то
- что
у
меня
злой
флоу
(да)
F-kin'
on
your
th-t,
f-kin'
on
your
thot,
she
a
team
ho
(ho)
Трах*ю
твою
...,
трах*ю
твою
...,
она
командная
шл*
(шл*)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noah Smith, Javier Mercado, Matthew Gomez, Robert Charles Ferguson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.