Yeat - Luh gëek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yeat - Luh gëek




Luh gëek
Чудаковатый ублюдок
(Ayy, Geo got the bands, huh?)
(Айоу, у Geo есть бабки, ага?)
Big boy Lamb', I'm in the big boy truck (Skrr)
Большой папин Lamb', я в большом папином грузовике (Скрррт)
I don't know who the fuck you is (Skrr), bitch, we don't give no fuck
Я не знаю, кто ты, блядь, такая (Скрррт), сучка, нам похер
Yeah, we got big boy cash on us
Ага, у нас с собой большие папины деньги
Yeah, we got big boy bucks (Big boy, yeah)
Ага, у нас большие папины баксы (Большие папины, ага)
Bitch gon' pull up on us, I just told her what's up (Ha)
Сучка хочет подъехать к нам, я только что сказал ей, что по чём (Ха)
You don't make no money (Yeah), you don't go no bodies (Let's go)
Ты не зарабатываешь деньги (Ага), ты никого не убиваешь (Погнали)
Made a hundred bands and forgot about it
Сделал сотку косарей и забыл о них
Bitch, I'm geekin' on these Percs, I been on auto-pilot
Сучка, я слетаю с катушек от этих Перкоцетов, я на автопилоте
I don't even know nothin' on this Earth, bitch, I'm geeked out my body
Я вообще ничего не понимаю на этой Земле, сучка, я вылетел из своего тела
Yeah, walk inside the building, yeah, walk inside the stu'
Ага, захожу в здание, ага, захожу в студию
Yeah, diamonds all over my teeth, bitch, I don't brush a tooth (Yeah)
Ага, бриллианты на всех моих зубах, сучка, я не чищу зубы (Ага)
Went and spent a hundred bands on some fuckin' bracelets, yeah
Пошел и потратил сотку косарей на чёртовы браслеты, ага
I don't even know nobody, I'm just geeked up, it's amazing, 'kay
Я даже никого не знаю, я просто упоролся, это потрясающе, окей
(It's nicey, yeah, icey, yeah)
(Это красиво, ага, ледяно, ага)
You don't get no fuckin' money (Uh)
Ты не получаешь никаких чёртовых денег (А)
You don't get no fuckin' fame (Uh)
Ты не получаешь никакой чёртовой славы (А)
I don't give a fuck about it (Ah)
Мне на это насрать (А)
All this shit could really change (Deep)
Всё это дерьмо может реально измениться (Глубоко)
I ain't used to have nothin' (Nothin')
У меня не было ничего (Ничего)
Now I pulled up in a plane (Uh)
Теперь я приехал на самолете (А)
Now my diamonds really rain (They rain)
Теперь мои бриллианты действительно льются дождем (Льются)
Pulled up with a plain jane (Yeah)
Подкатил с простой девчонкой (Ага)
No, no, we don't do exchange (No, no)
Нет, нет, мы не занимаемся обменом (Нет, нет)
I don't give a fuck 'bout fame (Uh)
Мне наплевать на славу (А)
I don't got no loose change (Uh), hundreds, fifties for the bank (Uh)
У меня нет мелочи (А), сотни, полтинники для банка (А)
We don't got time to play (Uh)
У нас нет времени играть (А)
I don't got time to stay (Uh)
У меня нет времени оставаться (А)
We done got to the point where we don't be makin' mistakes, yeah
Мы дошли до того, что больше не совершаем ошибок, ага
We done got to the point (The point)
Мы дошли до точки (Точки)
Where all our pockets lift weights (Uh)
Где все наши карманы качают железо (А)
All my pockets lift weights (They fat)
Все мои карманы качают железо (Они толстые)
All my pockets in the gym, everyday
Все мои карманы в спортзале, каждый день
All my pockets gettin' cake (Cake)
Все мои карманы получают бабки (Бабки)
I just hit 7-Eleven, got the double cup, baby, how it taste?
Я только что зашел в 7-Eleven, взял двойной стаканчик, детка, как на вкус?
I'm in the Tonka, parked outside, sittin' outside in the rain (Skrr)
Я в Тонке, припарковался снаружи, сижу снаружи под дождем (Скрррт)
All of my diamonds gon' talk to me
Все мои бриллианты будут говорить со мной
Who else I got to blame? (Luh crank)
Кого ещё мне винить? (Чокнутый ублюдок)
All of my demons talk to me, who else could I explain? (Luh geek)
Все мои демоны говорят со мной, кому ещё я мог бы объяснить? (Чудаковатый ублюдок)
All of my demons talk to me, how else could I explain? (Luh geek)
Все мои демоны говорят со мной, как ещё я мог бы объяснить? (Чудаковатый ублюдок)
All of my demons talk to me, how else could I explain it? (What's up?)
Все мои демоны говорят со мной, как ещё я мог бы это объяснить? (Что по чём?)
They told me what they were gon' do, yeah, and then it happened (Yeah)
Они сказали мне, что они собираются сделать, да, и потом это случилось (Ага)
Livin' life on the edge
Живу жизнью на грани
Push it to the dead zone, what happened? (Huh?)
Загоняю её в мёртвую зону, что случилось? (А?)
How the fuck my brothers switch up on me? Yeah, why you cappin'?
Как, блядь, мои братья кинули меня? Да, какого хрена ты врёшь?
Boy, you fucked up 'cause I'm rich now
Братан, ты облажался, потому что я теперь богат
I don't give a fuck what happen (Fuck 'em)
Мне наплевать, что случилось чёрту их)
All of my brothers really rock with me
Все мои братья действительно поддерживают меня
We all rich as fuck, we just rappin'
Мы все охрененно богаты, мы просто читаем рэп
I don't wanna hear 'bout that shit you say 'cause
Я не хочу слышать об этом дерьме, которое ты говоришь, потому что
All that shit just cap (You lie)
Всё это дерьмо просто враньё (Ты врёшь)
I'm too high, I don't care what happen (Luh geek)
Я слишком высоко, мне наплевать, что происходит (Чудаковатый ублюдок)
(Ayy, Geo got the bands, huh?)
(Айоу, у Geo есть бабки, ага?)
Big boy Lamb', I'm in the big boy truck (Skrr)
Большой папин Lamb', я в большом папином грузовике (Скрррт)
I don't know who the fuck you is (Skrr), bitch, we don't give no fuck
Я не знаю, кто ты, блядь, такая (Скрррт), сучка, нам похер
Yeah, we got big boy cash on us
Ага, у нас с собой большие папины деньги
Yeah, we got big boy bucks (Big boy, yeah)
Ага, у нас большие папины баксы (Большие папины, ага)
Bitch gon' pull up on us, I just told her what's up (Ha)
Сучка хочет подъехать к нам, я только что сказал ей, что по чём (Ха)
You don't make no money (Yeah), you don't go no bodies (Let's go)
Ты не зарабатываешь деньги (Ага), ты никого не убиваешь (Погнали)
Made a hundred bands and forgot about it
Сделал сотку косарей и забыл о них
Bitch, I'm geekin' on these Percs, I been on auto-pilot
Сучка, я слетаю с катушек от этих Перкоцетов, я на автопилоте
I don't even know nothin' on this Earth, bitch, I'm geeked out my body
Я вообще ничего не понимаю на этой Земле, сучка, я вылетел из своего тела
Yeah, walk inside the building, yeah, walk inside the stu'
Ага, захожу в здание, ага, захожу в студию
Yeah, diamonds all over my teeth, bitch, I don't brush a tooth (Yeah)
Ага, бриллианты на всех моих зубах, сучка, я не чищу зубы (Ага)
Went and spent a hundred bands on some fuckin' bracelets, yeah
Пошел и потратил сотку косарей на чёртовы браслеты, ага
I don't even know nobody, I'm just geeked up, it's amazing, 'kay
Я даже никого не знаю, я просто упоролся, это потрясающе, окей
(It's nicey, yeah, icey, yeah)
(Это красиво, ага, ледяно, ага)





Writer(s): Noah Smith, George Kala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.