Paroles et traduction Yeat feat. Kodak Black - BË QUIET
Poppin'
shit,
chasin'
bitches,
it's
a
lifestyle
Я
занимаюсь
своим
делом,
гоняюсь
за
телками,
это
стиль
жизни
(Woo-woo,
give
me
that
back)
Fuck,
fuck,
fuck,
fuck,
fuck
(Ву-ву,
верни
это)
Блядь,
блядь,
блядь,
блядь,
блядь
I'm
still
high
as
shit,
I'm
still
high
Я
все
еще
под
кайфом,
детка,
я
все
еще
накурен
I
said,
"Fly
(Fly)",
shit
Я
сказал:
"Лети
(Лети)",
блядь
Way
too
rich,
LYFESTYLE
Слишком
богат,
СТИЛЬ
ЖИЗНИ
Off
with
what?
Off
with
your
head
(Head,
yeah)
С
чем?
С
твоей
головой
(Головой,
ага)
Diamonds
on
me,
blind
'em
like
they
seein'
black,
huh,
hah
Бриллианты
на
мне,
ослепляют
их,
будто
они
ослепли,
ха,
ха
Whole
car
matte
black
and
the
windows
tinted,
huh
Вся
машина
матово-черная,
а
окна
тонированные,
а
Okay,
so
what?
I
don't
talk
to
them,
huh
Ладно,
и
что?
Я
не
разговариваю
с
ними,
а
Backstab
you,
bitch,
I
pick
apart
your
art
to
them,
huh
Ударил
в
спину,
сучка,
я
разберу
твое
искусство
на
части,
ха
Fucked
up,
oh,
you
fucked
up?
huh
Облажалась,
о,
ты
облажалась?
ха
Oh,
your
luck
up?
Oh,
your
time's
up?
yeah
О,
тебе
повезло?
О,
твое
время
вышло?
ага
I'm
a
billionaire
'member?
(Woo),
I'm
a
geek
star,
remember
Я
же
миллиардер,
помнишь?
(Ву),
я
звезда-гик,
помнишь?
I
feel
like
I'm
talkin'
to
deaf
people
the
way
I'm
tellin'
you
Я
чувствую,
что
говорю
с
глухими,
судя
по
тому,
как
я
тебе
это
говорю
Fuck
all
that
lil'
extra
shit
(Woo),
you
know
the
God
Ba'al
К
черту
всю
эту
мелкую
херню
(Ву),
ты
знаешь
бога
Ваала
Pull
up
Bentley,
Bentley,
Bentley
all
black
Подкатываю
на
Bentley,
Bentley,
Bentley,
весь
черный
Fuck
what
you
say,
I
don't
want
your
words,
no,
don't
tеll
me
К
черту
твои
слова,
они
мне
не
нужны,
нет,
не
говори
мне
Smack
they
ass
with
revеrsible
belts
like
it's
LV
(Ha)
Бью
их
по
заднице
реверсивными
ремнями,
как
будто
это
LV
(Ха)
Bitch,
I'm
geeked
up,
yeah,
I'm
set
to
sail,
no,
don't
help
me
(Woah)
Сучка,
я
на
взводе,
да,
я
готов
плыть,
нет,
не
помогай
мне
(Вау)
Did
it
by
myself,
so
I
don't
got
nobody
to
tell
me
nothing,
yeah
(Nothin')
Я
сделал
это
сам,
так
что
мне
некому
ничего
говорить,
да
(Ничего)
Bitch,
this
a
VL,
this
ain't
LV
Сучка,
это
VL,
это
не
LV
Vulture
Love,
not
Louis
Vuitton
Vulture
Love,
а
не
Louis
Vuitton
Now
tell
me
you
can't
tell
this
custom
Теперь
скажи
мне,
что
ты
не
видишь,
что
это
кастом
Tryna
get
dope,
oh,
you
bluffin'
Пытаешься
достать
дурь,
о,
ты
блефуешь
See
my
dope,
yeah,
you
cuffin'
Вижу
мою
дурь,
да,
ты
обнимаешь
ее
I'm
tryna
get
high
as
shit
(Fly,
shit)
Я
пытаюсь
обдолбаться
(Улететь,
блин)
I
stay
high
as
me
Я
остаюсь
на
высоте
I
get
fly
as
wings
(Don't
I?)
Я
летаю,
как
на
крыльях
(Не
так
ли?)
I
can
hardly
sleep
(Hardly)
Я
едва
могу
спать
(Едва)
Every
day
Halloween
Каждый
день
Хэллоуин
I
don't
want
weed,
I'm
on
a
bean
Мне
не
нужна
трава,
я
на
бобах
I'm
a
roller,
not
a
stoner
Я
колюсь,
а
не
курю
Even
rehab
gon'
hurt
Даже
реабилитация
будет
мучительной
You
can't
even
pay
me
to
be
sober
Ты
даже
не
сможешь
заплатить
мне,
чтобы
я
был
трезвым
So
fly,
thought
I
could
fly
Так
летаю,
думал,
что
смогу
полететь
Got
so
high,
I'm
tryna
fly,
don't
know
why,
must
have
thought
I
was
a
vulture
(Yeah)
Так
накурился,
что
пытаюсь
летать,
не
знаю
почему,
должно
быть,
подумал,
что
я
стервятник
(Ага)
Eight
percs
to
the
face,
need
a
chauffeur
Восемь
таблеток
в
лицо,
нужен
шофер
Thinkin'
like,
"How
many
can
I
take
'til
I
croak
over?"
Думаю:
"Сколько
я
могу
принять,
пока
не
сдохну?"
Bad
bitch
on
her
knees,
say
she
Lebanese
Плохая
сучка
на
коленях,
говорит,
что
она
ливанка
Project
baby,
when
I
was
born,
I
had
a
felony
Ребенок
проекта,
когда
я
родился,
у
меня
уже
была
судимость
357
sport,
lookin'
for,
'member
me?
357
спорт,
ищу,
помнишь
меня?
Paid
me
back
same
way
I
gave
you
that,
bitch,
don't
Zelle
me
shit
Вернула
мне
тем
же
способом,
каким
я
дал
тебе
это,
сучка,
не
пересылай
мне
ничего
через
Zelle
Way
too
rich,
LYFESTYLE
Слишком
богат,
СТИЛЬ
ЖИЗНИ
Off
with
what?
Tryna
cut
your
head
off
(Yeah)
С
чем?
Пытаюсь
отрезать
тебе
голову
(Ага)
Yeah,
diamonds
on
me,
blind
'em
like
they
seein'
black,
huh,
hah
Ага,
бриллианты
на
мне,
ослепляют
их,
будто
они
ослепли,
ха,
ха
Whole
car
matte
black
and
the
windows
tinted,
huh
Вся
машина
матово-черная,
а
окна
тонированные,
ха
Okay,
so
what?
I
don't
talk
to
them,
huh
Ладно,
и
что?
Я
не
разговариваю
с
ними,
а
Backstab
you,
bitch,
I
pick
apart
your
art
to
them,
huh
Ударил
в
спину,
сучка,
я
разберу
твое
искусство
на
части,
ха
Fucked
up,
oh,
you
fucked
up?
huh
Облажалась,
о,
ты
облажалась?
а
Oh,
your
luck
up?
Oh,
your
time's
up?
yeah
О,
тебе
повезло?
О,
твое
время
вышло?
да
I'm
a
billionaire
'member?
(Woo),
I'm
a
geek
star,
remember
Я
же
миллиардер,
помнишь?
(Ву),
я
звезда-гик,
помнишь?
I
feel
like
I'm
talkin'
to
deaf
people
the
way
I'm
tellin'
you
(Woah)
Я
чувствую,
что
говорю
с
глухими,
судя
по
тому,
как
я
тебе
это
говорю
(Вау)
Fuck
all
that
lil'
extra
shit
(Woo),
you
know
the
God
Ba'al
К
черту
всю
эту
мелкую
херню
(Ву),
ты
знаешь
бога
Ваала
Pull
up
Bentley,
Bentley,
Bentley
all
black
Подкатываю
на
Bentley,
Bentley,
Bentley,
весь
черный
Fuck
what
you
said,
I
don't
want
your
words,
no,
don't
tell
me
К
черту
то,
что
ты
сказала,
мне
не
нужны
твои
слова,
нет,
не
говори
мне
Smack
they
ass
with
reversible
belts
like
it's
LV
(Ha)
Бью
их
по
заднице
реверсивными
ремнями,
как
будто
это
LV
(Ха)
Bitch,
I'm
geeked,
yeah,
I'm
set
to
sail,
yeah,
don't
help
me
(Woah)
Сучка,
я
на
взводе,
да,
я
готов
плыть,
да,
не
помогай
мне
(Вау)
Did
it
by
myself,
so
I
don't
got
nobody
to
tell
me
nothing,
yeah
Я
сделал
это
сам,
так
что
мне
некому
ничего
говорить,
да
Drop
the
ski
mask,
I
look
like
Yeat,
don't
call
me
Kodak
Black
Снимаю
лыжную
маску,
я
выгляжу
как
Yeat,
не
называй
меня
Kodak
Black
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Raj Tanarasoo, Bill K. Kapri, Devokeyous Keyshawn Hamilton, Gonçalo Brás, Noah Smith, Pablo Alberto Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.