Paroles et traduction Yeat feat. Yung Kayo - Narcoticz (feat. Yung Kayo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narcoticz (feat. Yung Kayo)
Наркотики (feat. Yung Kayo)
Nodding
off
the
Perc's,
that's
the
way
I
love
it
Вырубаюсь
от
Перкоцета,
детка,
вот
как
я
люблю
I'ma
geek
up,
baby,
tell
me
who
doesn't
Я
в
ударе,
детка,
скажи
мне,
кто
не
в
ударе?
No,
don't
lie
about
the
money
coming
in
Нет,
не
ври
о
деньгах,
что
поступают
We
see
it
all,
yeah,
you
did
not
double
(uh,
uh)
Мы
все
видим,
да,
ты
не
удвоил
(а,
а)
Fuck
12,
yeah,
we
always
in
trouble
К
черту
копов,
да,
у
нас
всегда
проблемы
Uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh,
let's
go
А-а,
а,
а-а,
а,
погнали
Good
college
Хороший
колледж
She
got
good
brain,
she
got
good
knowledge
(yeah)
У
нее
хорошие
мозги,
у
нее
хорошие
знания
(да)
Yeah,
close
one
eye,
I'm
Illuminati
(Illuminati)
Да,
закрываю
один
глаз,
я
Иллюминати
(Иллюминати)
We
been
moving
dope,
moving
narcotics
(yeah)
Мы
толкали
дурь,
толкали
наркотики
(да)
Yeah,
take
a
lot
of
Perc's,
I
been
out
my
body
Да,
принял
много
Перкоцета,
я
был
вне
тела
I
take
more
Xan's,
yeah,
narcotics
(narcotics)
Я
принимаю
больше
Ксанакса,
да,
наркотики
(наркотики)
Pour
another
deuce,
yeah,
narcotics
(narcotics)
Налей
еще
дозу,
да,
наркотики
(наркотики)
Bad
bitches,
yeah,
and
they
all
hotties
(all
hotties)
Плохие
сучки,
да,
и
все
они
красотки
(все
красотки)
Big
bodies,
hydraulics
(hydraulics)
Большие
кузова,
гидравлика
(гидравлика)
Big
Tonka,
stretch
'em
out
(stretch
'em
out)
Большая
Тонка,
растяни
их
(растяни
их)
Pull
'em
up,
get
'em
gone
(yeah)
Подтяни
их,
убери
их
(да)
Take
a
Perc'
(yeah),
feeling
gone
(yeah)
Прими
Перкоцет
(да),
чувство
пропало
(да)
Whole
world
gettin'
smacked
(smacked)
Весь
мир
получает
по
щам
(по
щам)
Yeah,
y'all
get
smacked
(ha)
Да,
вы
все
получите
по
щам
(ха)
And
the
drank
just
like
some
Kraft
(Kraft)
А
этот
напиток
как
будто
Крафт
(Крафт)
We
don't
talk
about
it
like
that
(shh)
Мы
не
говорим
об
этом
вот
так
(тсс)
Big
slow
on
prescription
med's
Сильно
торможу
на
рецептурных
препаратах
I
just
pulled
up
with
the
Christian,
yes
Я
только
что
подъехал
с
христианкой,
да
Told
the
bitch
to
get
the
new
Hermès
Сказал
сучке
купить
новый
Hermès
I
don't
know
nobody,
I'm
stressed
Я
никого
не
знаю,
я
в
стрессе
Four
months,
I
was
on
the
X'
Четыре
месяца
я
сидел
на
экстази
If
you
don't
know
about
it,
don't
guess
Если
ты
не
в
курсе,
не
гадай
Her
head
go
back,
PEZ,
yeah
Ее
голова
запрокинулась
назад,
PEZ,
да
Pulled
it
out,
bust
on
her
head,
yeah
Вытащил
его,
кончил
ей
на
голову,
да
I
just
pulled
up
on
her,
yeah,
yeah
Я
только
что
подъехал
к
ней,
да,
да
I
just
pull
up
on
her,
yeah,
yeah
Я
только
что
подъехал
к
ней,
да,
да
Jugging
out,
we
hit
'em
hard
for
money
Работаем,
бьем
их
по-жесткому
ради
денег
Coming
out,
we
hear
them
all
coming
(doom-doom)
Выходим,
слышим,
как
они
все
идут
(бум-бум)
They
said
that
they
is
not
scared,
they
running
Они
сказали,
что
не
боятся,
они
бегут
I
don't
got
time
to
talk,
I
just
make
money
У
меня
нет
времени
болтать,
я
просто
зарабатываю
деньги
Y'all
jokes,
I
find
a
lot
of
y'all
funny
(ah)
Вы,
шуты,
многие
из
вас
кажутся
мне
забавными
(а)
Snot
nose,
pull
up
on
them,
they
do
bunny
Сопливый
нос,
подъезжаем
к
ним,
они
приседают
Uh-uh,
uh-uh,
I'm
not
your
twizz,
lil'
bitch,
I'm
not
your
buddy
А-а,
а-а,
я
не
твой
дружок,
сучка,
я
не
твой
приятель
Uh-uh,
uh-uh
(ah),
say
it
again,
not
your
kid,
not
your
cuddy
А-а,
а-а
(а),
повтори
еще
раз,
не
твой
ребенок,
не
твой
кореш
Nodding
off
the
Perc's,
that's
the
way
I
love
it
Вырубаюсь
от
Перкоцета,
детка,
вот
как
я
люблю
I'ma
geek
up,
baby,
tell
me
who
doesn't
Я
в
ударе,
детка,
скажи
мне,
кто
не
в
ударе?
No,
don't
lie
about
the
money
coming
in
Нет,
не
ври
о
деньгах,
что
поступают
We
see
it
all,
yeah,
you
did
not
double
(uh,
uh)
Мы
все
видим,
да,
ты
не
удвоила
(а,
а)
You
don't
fit
inside
this
squad
or
this
bubble
(uh)
Ты
не
вписываешься
в
эту
тусовку,
в
этот
пузырь
(а)
Fuck
12,
yeah,
we
always
in
trouble
К
черту
копов,
да,
у
нас
всегда
проблемы
Uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh,
let's
go
А-а,
а,
а-а,
а,
погнали
Good
college
Хороший
колледж
She
got
good
brain,
she
got
good
knowledge
(yeah)
У
нее
хорошие
мозги,
у
нее
хорошие
знания
(да)
Yeah,
close
one
eye,
I'm
Illuminati
(Illuminati)
Да,
закрываю
один
глаз,
я
Иллюминати
(Иллюминати)
We
been
moving
dope,
moving
narcotics
(yeah)
Мы
толкали
дурь,
толкали
наркотики
(да)
Yeah,
take
a
lot
of
Perc's,
I
been
out
my
body
Да,
принял
много
Перкоцета,
я
был
вне
тела
I
take
more
Xan's,
yeah,
narcotics
(narcotics)
Я
принимаю
больше
Ксанакса,
да,
наркотики
(наркотики)
Pour
another
deuce,
yeah,
narcotics
(narcotics)
Налей
еще
дозу,
да,
наркотики
(наркотики)
Bad
bitches,
yeah,
and
they
all
hotties
(all
hotties)
Плохие
сучки,
да,
и
все
они
красотки
(все
красотки)
Big
bodies,
hydraulics
(hydraulics)
Большие
кузова,
гидравлика
(гидравлика)
Big
Tonka,
stretch
'em
out
(stretch
'em
out)
Большая
Тонка,
растяни
их
(растяни
их)
Pull
'em
up,
get
'em
gone
(yeah)
Подтяни
их,
убери
их
(да)
Take
a
Perc'
(yeah),
feeling
gone
(yeah)
Прими
Перкоцет
(да),
чувство
пропало
(да)
Whole
world
gettin'
smacked
(smacked)
Весь
мир
получает
по
щам
(по
щам)
Yeah,
y'all
get
smacked
(ha)
Да,
вы
все
получите
по
щам
(ха)
And
the
drank
just
like
some
Kraft
(Kraft)
А
этот
напиток
как
будто
Крафт
(Крафт)
We
don't
talk
about
it
like
that
(shh)
Мы
не
говорим
об
этом
вот
так
(тсс)
You
could
get
smacked
with
this
TEC
Тебя
могут
ударить
этим
TEC'ом
Most
of
these
niggas
go
tit-for-tat
Большинство
этих
ниггеров
отвечают
ударом
на
удар
I
run
through
bitches,
Eritreans,
I'm
into
that
Я
переспал
с
кучей
сучек,
эритрейками,
мне
это
нравится
If
I
point
to
the
hills,
do
you
know
where
I'm
living
at?
Ha
Если
я
укажу
на
холмы,
ты
знаешь,
где
я
живу?
Ха
Told
her
to
hand
me
my
med'
box
Сказал
ей,
чтобы
передала
мне
мою
аптечку
You
hang
with
narcissists?
I
want
the
narcotics
Ты
тусуешься
с
нарциссами?
Мне
нужны
наркотики
I
got
a
hot
head,
but
swear
that
I'm
cold-hearted
(hey)
У
меня
горячая
голова,
но
клянусь,
что
я
хладнокровен
(эй)
Touch
one
of
my
brothers,
I
swear
I'ma
die
'bout
it
Тронь
одного
из
моих
братьев,
клянусь,
я
умру
за
него
Don't
get
in
that
SUV
'cause
you
can't
hide
'bout
it
Не
садись
в
этот
внедорожник,
потому
что
ты
не
сможешь
спрятаться
I
got
me
a
big
Roll',
I
roll
with
a
wide
body
У
меня
большой
Rolls-Royce,
я
катаюсь
с
широким
кузовом
She
tryna
get
close,
but
my
eyes
going
farsighted
Она
пытается
приблизиться,
но
мои
глаза
смотрят
вдаль
And
everything
we
been
through,
it's
been
a
hard
time
И
все,
через
что
мы
прошли,
было
трудным
временем
Hop
out
that
four-door,
I
know
you
not
into
that
Выпрыгивай
из
этого
четырехдверного,
я
знаю,
тебе
это
не
нравится
That
boy
got
an
old
gun,
it's
a
gen'
three
У
этого
парня
старый
пистолет,
это
третье
поколение
Bitches
checking
in
my
room
before
checking
me
Сучки
проверяют
мою
комнату,
прежде
чем
проверить
меня
Told
her
to
Perc'
me
up,
y'all
niggas
fentanyl
Сказал
ей
накачать
меня
Перкоцетом,
вы,
ниггерки,
фентанил
Had
a
100K
in
my
backpack
and
I
spent
it
all
У
меня
было
100
тысяч
в
рюкзаке,
и
я
все
потратил
I'd
rather
not
go
in
the
BM,
then
spend
it
all
Я
бы
предпочел
не
идти
в
туалет,
чем
тратить
все
это
My
plug
dropped
the
P's
and
I
get
it
gone
(get
it
gone,
boom)
Мой
поставщик
сбросил
Перкоцет,
и
я
его
убрал
(убрал,
бум)
Get
it
gone
(get
it
gone,
boom)
Убрал
его
(убрал,
бум)
They
said
that
they
is
not
scared,
they
running
Они
сказали,
что
не
боятся,
они
бегут
I
don't
got
time
to
talk,
I
just
make
money
У
меня
нет
времени
болтать,
я
просто
зарабатываю
деньги
Y'all
jokes,
I
find
a
lot
of
y'all
funny
(ah)
Вы,
шуты,
многие
из
вас
кажутся
мне
забавными
(а)
Snot
nose,
pull
up
on
them,
they
do
bunny
Сопливый
нос,
подъезжаем
к
ним,
они
приседают
Uh-uh,
uh-uh,
I'm
not
your
twizz,
lil'
bitch,
I'm
not
your
buddy
А-а,
а-а,
я
не
твой
дружок,
сучка,
я
не
твой
приятель
Uh-uh,
uh-uh
(ah),
say
it
again,
not
your
kid,
not
your
cuddy
А-а,
а-а
(а),
повтори
еще
раз,
не
твой
ребенок,
не
твой
кореш
Nodding
off
the
Perc's,
that's
the
way
I
love
it
Вырубаюсь
от
Перкоцета,
детка,
вот
как
я
люблю
I'ma
geek
up,
baby,
tell
me
who
doesn't
Я
в
ударе,
детка,
скажи
мне,
кто
не
в
ударе?
No,
don't
lie
about
the
money
coming
in
Нет,
не
ври
о
деньгах,
что
поступают
We
see
it
all,
yeah,
you
did
not
double
(uh,
uh)
Мы
все
видим,
да,
ты
не
удвоила
(а,
а)
You
don't
fit
inside
this
squad
or
this
bubble
(uh)
Ты
не
вписываешься
в
эту
тусовку,
в
этот
пузырь
(а)
Fuck
12,
yeah,
we
always
in
trouble
К
черту
копов,
да,
у
нас
всегда
проблемы
Uh-uh,
uh,
uh-uh,
uh,
let's
go
А-а,
а,
а-а,
а,
погнали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Mercado, Noah Olivier Smith, Malachi Green, Kele Krishan Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.