YEAT - Stayëd tha same - traduction des paroles en allemand

Stayëd tha same - YEATtraduction en allemand




Stayëd tha same
Bin derselbe geblieben
Yeah, I, I, I just walk in with the (Yeah
Yeah, ich, ich, ich komm einfach rein mit der (Yeah
I, I, with the same gang (Gang)
Ich, ich, mit derselben Gang (Gang)
I got rich, with the same gang
Ich wurde reich, mit derselben Gang
I just walk around my mansion, let my nuts hang (Woo, woo)
Ich lauf einfach in meiner Villa rum, lass meine Eier baumeln (Woo, woo)
I got rich, with the same gang (Ay-ay, uh)
Ich wurde reich, mit derselben Gang (Ay-ay, uh)
Yeah, got y'all sweatin', yeah, yeah, the whole gang (Ay-ay, uh)
Yeah, hab euch alle am Schwitzen, yeah, yeah, die ganze Gang (Ay-ay, uh)
I be higher than God, bitch, I'm a crane (Ay-ay, uh)
Ich bin higher als Gott, Bitch, ich bin ein Kran (Ay-ay, uh)
I be walkin' around my mansion, let my nuts hang (Ay-ay, uh)
Ich lauf in meiner Villa rum, lass meine Eier baumeln (Ay-ay, uh)
I just pulled up on a side, ooh, uh (Ah, ah)
Ich bin grad an der Seite vorgefahren, ooh, uh (Ah, ah)
Aye, I like to give her surprise,
Aye, ich mag es, sie zu überraschen,
Ooh, uh (You're turnt, you're turnt, you're turnt)
Ooh, uh (Du bist turnt, du bist turnt, du bist turnt)
I'm on the Perc', I been closin' my eyes
Ich bin auf Percs, hab meine Augen geschlossen
I can't even tell you nothin' but you're lyin', yeah (Ooh, uh, yeah)
Ich kann dir nicht mal was sagen, außer dass du lügst, yeah (Ooh, uh, yeah)
I had to cut all my ties,
Ich musste alle meine Verbindungen kappen,
I couldn't even tell 'em nothin' 'cause they fried (Ooh, uh, fried)
Ich konnte ihnen nicht mal was sagen, weil sie verballert sind (Ooh, uh, verballert)
I just walked in, steppin' in these Louboutins (Louboutins)
Ich kam grad rein, steig in diese Louboutins (Louboutins)
And she walked in, she clinging on my fuckin' junk
Und sie kam rein, sie hängt an meinem verdammten Schwanz
Yeah, I was shippin' Za', I was shippin' skunk
Yeah, ich hab Za' verschifft, ich hab Skunk verschifft
I take the Perc' and meditate, I'm a fucking monk
Ich nehm 'ne Perc und meditiere, ich bin ein verdammter Mönch
Yeah, why the hell you wastin' all my time? Why you catfish? (What)
Yeah, warum zur Hölle verschwendest du meine ganze Zeit? Warum catfisht du? (Was)
I just blocked you on my phone, waste my time, bitch (Ay, ay)
Ich hab dich grad auf meinem Handy blockiert, verschwende meine Zeit, Bitch (Ay, ay)
All my bitch the baddest, yeah, a fine bitch (Uh)
Alle meine Bitches sind die Bösesten, yeah, eine heiße Bitch (Uh)
Yeah, one of my bitch a junky, she a fried bitch (Fried)
Yeah, eine meiner Bitches ist 'n Junkie, sie ist 'ne verballerte Bitch (Verballert)
What you tell the cops? Yeah, lyin' snitch (Ooh, ooh, ou)
Was erzählst du den Cops? Yeah, lügende Snitch (Ooh, ooh, ou)
I just touched an M, buffet rich (Milli')
Ich hab grad 'ne Mille gemacht, Buffet-reich (Milli')
I just bought a private jet, yeah, stupid rich (Foreally)
Ich hab grad 'nen Privatjet gekauft, yeah, dumm reich (Echt jetzt)
Bitch, it's been fuck what they said, yeah, TwizzyRich
Bitch, scheiß drauf, was die gesagt haben, yeah, TwizzyRich
Yeah, I, I, I just walk in with the (Yeah)
Yeah, ich, ich, ich komm einfach rein mit der (Yeah)
I, I, with the same gang (Gang)
Ich, ich, mit derselben Gang (Gang)
I got rich, with the same gang
Ich wurde reich, mit derselben Gang
I just walk around my mansion, let my nuts hang (Oou, oou)
Ich lauf einfach in meiner Villa rum, lass meine Eier baumeln (Oou, oou)
I got rich, with the same gang
Ich wurde reich, mit derselben Gang
Yeah, got y'all sweatin', yeah, the whole gang (Ay-ay, uh)
Yeah, hab euch alle am Schwitzen, yeah, die ganze Gang (Ay-ay, uh)
I be higher than God, bitch, I'm a crane (Ay-ay, uh)
Ich bin higher als Gott, Bitch, ich bin ein Kran (Ay-ay, uh)
I be walkin' around my mansion, let my nuts hang (Ay-ay, uh)
Ich lauf in meiner Villa rum, lass meine Eier baumeln (Ay-ay, uh)
I just pulled up on a side, ooh, uh (Ah, ah)
Ich bin grad an der Seite vorgefahren, ooh, uh (Ah, ah)
Aye, I like to give her surprise
Aye, ich mag es, sie zu überraschen
Ooh, uh (You're turnt, you're turnt, you're turnt)
Ooh, uh (Du bist turnt, du bist turnt, du bist turnt)
I'm on the Perc', I been closin' my eyes
Ich bin auf Percs, hab meine Augen geschlossen
I can't even tell you nothin' but you're lyin' (Ooh, uh, yeah)
Ich kann dir nicht mal was sagen, außer dass du lügst (Ooh, uh, yeah)
I had to cut all my ties
Ich musste alle meine Verbindungen kappen
I couldn't even tell 'em nothin' 'cause they fried (Ooh, uh, fried)
Ich konnte ihnen nicht mal was sagen, weil sie verballert sind (Ooh, uh, verballert)
I just walked in, steppin' in these Louboutins (Ay, ay
Ich kam grad rein, steig in diese Louboutins (Ay, ay
And she walked in, she clinging on my fuckin' junk (Ay, ay)
Und sie kam rein, sie hängt an meinem verdammten Schwanz (Ay, ay)
Yeah, I was shippin' Za', I was shippin' skunk (Ouu)
Yeah, ich hab Za' verschifft, ich hab Skunk verschifft (Ouu)
I take the Perc' and meditate,
Ich nehm 'ne Perc und meditiere,
I'm a fucking monk (Ay, ay, ay, ay, ay, ay)
Ich bin ein verdammter Mönch (Ay, ay, ay, ay, ay, ay)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.