Yecca - Addicted - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yecca - Addicted




Addicted
Addicted
Ja, du hast Recht, meine Hose ist mehr baggy
Yeah, you're right, my pants are more baggy
Als die von deinem Daddy, Lunatic so wie Nelly, ja
Than your daddy's, Lunatic like Nelly, yeah
Und du hast Recht, ja, die Drinks und ich sind married
And you're right, yeah, the drinks and I are married
Fünf CL, wir sind ready, Bubble-Tea von der Alley
Five CL, we're ready, bubble tea from the alley
Curly Hair, green Eyes, sippen Woddi auf Eis
Curly hair, green eyes, sipping vodka on ice
Im Kopf bisschen kaputt, aber von außen ganz nice
A little messed up in the head, but nice on the outside
Mach' die Bud in der Hand klein, rauch' den Joint nie allein
Crushing the bud in my hand, never smoke the joint alone
Mir wurde beigebracht, auch wenn man nichts hat, zu teil'n
I was taught, even if you have nothing, to share
Wir sind addicted
We're addicted
Wir sind addicted
We're addicted
Wir sind addicted, drehe noch eine Sippe
We're addicted, take another sip
Sind blauer als das Liquid, nicht double, sondern triple
We're bluer than the liquid, not double, but triple
Ich will nur, dass du weißt, was ich mache, ist ganz simpel
I just want you to know, what I'm doing is simple
Leb' jeden Tag mein Life, so als hätt ich davon seven
Live my life every day, as if I had seven of them
Sag mir, dass es bleibt so, nicht nur für 'ne Nacht
Tell me it stays this way, not just for one night
Draußen wird's kalt, aber die Mische hält mich noch warm
It's getting cold outside, but the mix keeps me warm
Vielleicht bin ich drunk, vielleicht liegt es an den Drugs
Maybe I'm drunk, maybe it's the drugs
So krass wie heute hab' ich schon lange nicht getanzt
I haven't danced this hard in a long time
Alle sind Town, ich rauch', ich rauch' und ich sippe
Everyone's in town, I smoke, I smoke and I sip
Du willst es auch, komm raus, komm raus, noch ein bisschen
You want it too, come out, come out, just a little more
Hab', was ich brauch', ich glaub', dieser Tag ist perfekt
I have what I need, I think this day is perfect
Kipp' noch ein Glas und ich ex', ich will hier gar nicht mehr weg
Pour another glass and I'll down it, I don't want to leave here at all
Ja, mein Cup wird gedoubled, ich will nur Peace und kein Trouble
Yeah, my cup is doubled, I just want peace and no trouble
Ich hebe ab bis ich falle, sag, wann zerplatzen die Bubbles?
I'm taking off until I fall, tell me, when do the bubbles burst?
Ja, ich weiß, ich wach' irgendwann auf
Yeah, I know I'll wake up sometime
Doch bis dahin leb' ich weiter im Rausch, ja, ja
But until then, I'll continue to live in a haze, yeah, yeah
Wir sind addicted
We're addicted
Wir sind addicted
We're addicted
Wir sind addicted, drehe noch eine Sippe
We're addicted, take another sip
Sind blauer als das Liquid, nicht double, sondern triple
We're bluer than the liquid, not double, but triple
Ich will nur, dass du weißt, was ich mache, ist ganz simpel
I just want you to know, what I'm doing is simple
Leb' jeden Tag mein Life, so als hätt ich davon seven
Live my life every day, as if I had seven of them
Sag mir, dass es bleibt so, nicht nur für 'ne Nacht
Tell me it stays this way, not just for one night
Draußen wird's kalt, aber die Mische hält mich noch warm
It's getting cold outside, but the mix keeps me warm
Vielleicht bin ich drunk, vielleicht liegt es an den Drugs
Maybe I'm drunk, maybe it's the drugs
So krass wie heute hab' ich schon lange nicht getanzt
I haven't danced this hard in a long time
Sag mir, dass es bleibt so, nicht nur für 'ne Nacht
Tell me it stays this way, not just for one night
Draußen wird's kalt, aber die Mische hält mich noch warm
It's getting cold outside, but the mix keeps me warm
Vielleicht bin ich drunk, vielleicht liegt es an den Drugs
Maybe I'm drunk, maybe it's the drugs
So krass wie heute hab' ich schon lange nicht getanzt
I haven't danced this hard in a long time





Writer(s): Mohamad Hoteit, Benedict Baeumle, Justin Sydney Amadeus Froehlich, Jessica Haak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.