Paroles et traduction Yeeten - FAKE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Someone
if
you
know
what
I
am
saying)
(Кто-нибудь,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я)
Fake
ass,
fake
news,
fake
boobs
(uh-oh)
Фальшивая
задница,
фальшивые
новости,
фальшивые
сиськи
(о-о)
Show
me
something
new
(for
real)
Покажи
мне
что-нибудь
новенькое
(по-настоящему)
Straight
outta
the
blue
Совершенно
неожиданно
Don't
act
like
this
shit
is
new
(same
old
shit)
Не
веди
себя
так,
будто
это
что-то
новое
(старая
песня)
Fake
friends
for
real
Фальшивые
друзья
на
самом
деле
But
I'd
rather
have
real
ones
(yeah
yeah)
Но
я
бы
предпочел
настоящих
(да,
да)
I
see
all
the
IG
hoes
faking
(fakin!)
Я
вижу,
как
все
эти
телки
в
инсте
фальшивят
(фальшивят!)
Learn
where
yo
place
is
Знай
свое
место
I
see
them
fake
faces
(fake)
Я
вижу
эти
фальшивые
лица
(фальшивки)
Fake
smiles,
fake
places
(fake!)
Фальшивые
улыбки,
фальшивые
места
(фальшивка!)
She
say
she
love
me
for
who
I
am
(yeah)
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
таким,
какой
я
есть
(ага)
But
leave
me
for
a
richer
man
(what?)
Но
уходишь
к
более
богатому
(что?)
Shit
is
real,
I'm
not
making
it
up,
issa
fact
Это
правда,
я
не
выдумываю,
это
факт
This
shit
ain't
no
cap
(no
cap)
Это
не
прикол
(без
приколов)
Bitches
be
playing
with
my
feels
Сучки
играют
с
моими
чувствами
The
reason
I've
got
issues
(issues)
Вот
почему
у
меня
проблемы
(проблемы)
I
don't
miss
em
cheeks
Я
не
скучаю
по
твоей
заднице
Bitch
spare
the
tissue
(tissue
tissue)
Стерва,
побереги
салфетки
(салфетки,
салфетки)
Fake
ass,
fake
news,
fake
boobs
(uh-oh)
Фальшивая
задница,
фальшивые
новости,
фальшивые
сиськи
(о-о)
Show
me
something
new
(for
real)
Покажи
мне
что-нибудь
новенькое
(по-настоящему)
Straight
outta
the
blue
Совершенно
неожиданно
Don't
act
like
this
shit
is
new
(same
old
shit)
Не
веди
себя
так,
будто
это
что-то
новое
(старая
песня)
Fake
friends
for
real
Фальшивые
друзья
на
самом
деле
But
I'd
rather
have
real
ones
(yeah
yeah)
Но
я
бы
предпочел
настоящих
(да,
да)
You're
just
a
fake
ass
hoe
Ты
просто
фальшивая
шлюха
Your
man
dates
another
hoe
Твой
мужик
встречается
с
другой
You're
just
a
fake
ass
man
Ты
просто
фальшивый
мужик
You
ain't
wealthy
(nah
nah)
Ты
не
богат
(не-а)
You're
just
fake
Ты
просто
фальшивка
Can't
fool
me
(fake)
Меня
не
обманешь
(фальшивка)
They
say
their
congrats
(what?)
Они
говорят
поздравления
(что?)
What
the
fuck?
We
ain't
comrades
Какого
черта?
Мы
не
товарищи
Back
when
I
had
nothing
(nothing)
Раньше,
когда
у
меня
ничего
не
было
(ничего)
You
said
rumours
about
me
(huh?)
Ты
распускала
обо
мне
слухи
(а?)
I
used
to
be
so
humble
(humble)
Раньше
я
был
таким
скромным
(скромным)
But
fuck
em
all
then,
imma
ball
(yeah
yeah
yeah)
Но
пошли
они
все,
я
буду
в
игре
(да,
да,
да)
Imma
use
my
logic
(yeah
yeah)
Я
буду
использовать
свою
логику
(да,
да)
You
ain't
even
get
this
(nah
nah)
Ты
даже
этого
не
поняла
(не-а)
Bitches
be
playing
with
my
feels
Сучки
играют
с
моими
чувствами
The
reason
I've
got
issues
Вот
почему
у
меня
проблемы
I
don't
miss
em
cheeks
Я
не
скучаю
по
твоей
заднице
Bitch
spare
the
tissue
Стерва,
побереги
салфетки
When
I
was
in
my
feels
Когда
у
меня
были
чувства
That's
when
I
needed
you
Вот
тогда
ты
мне
была
нужна
But
you
weren't
there
for
me
Но
ты
не
была
рядом
I
found
someone
new
Я
нашел
другую
Fake
ass,
fake
news,
fake
boobs
(uh-oh)
Фальшивая
задница,
фальшивые
новости,
фальшивые
сиськи
(о-о)
Show
me
something
new
(for
real)
Покажи
мне
что-нибудь
новенькое
(по-настоящему)
Straight
outta
the
blue
Совершенно
неожиданно
Don't
act
like
this
shit
is
new
(same
old
shit)
Не
веди
себя
так,
будто
это
что-то
новое
(старая
песня)
Fake
friends
for
real
Фальшивые
друзья
на
самом
деле
But
I'd
rather
have
real
ones
(yeah
yeah)
Но
я
бы
предпочел
настоящих
(да,
да)
You're
just
a
fake
ass
hoe
Ты
просто
фальшивая
шлюха
Your
man
dates
another
hoe
Твой
мужик
встречается
с
другой
You're
just
a
fake
ass
man
Ты
просто
фальшивый
мужик
You
ain't
wealthy
(nah
nah)
Ты
не
богат
(не-а)
You're
just
fake
Ты
просто
фальшивка
Can't
fool
me
Меня
не
обманешь
Bitches
be
playing
with
my
feels
Сучки
играют
с
моими
чувствами
The
reason
I've
got
issues
Вот
почему
у
меня
проблемы
I
don't
miss
em
cheeks
Я
не
скучаю
по
твоей
заднице
Bitch
spare
the
tissue
Стерва,
побереги
салфетки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristóf Győri
Album
DYNASTY
date de sortie
27-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.