Paroles et traduction Yeeten - NÉLKÜLED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeeten
with
the
drip
hoe
Yeeten
с
фишечками,
детка
És
most
hogy
eldobtad
a
szivem
nekem
semmim
sincsen
И
теперь,
когда
ты
разбила
мне
сердце,
у
меня
ничего
не
осталось
És
úgy
érzem
el
vagyok
veszve
И
я
чувствую
себя
потерянным
Tudod
jól,
hogy
hogyan
fáj
te
is
mesélted
Ты
же
знаешь,
как
это
больно,
ты
сама
рассказывала
Hogy
mikor
darabokra
törték
a
szived
Как
кто-то
разбил
тебе
сердце
Én
voltam
ki
megmentett,
heh
Это
я
тебя
спас,
хах
És
mégis
hamar
felejtve
lettem
И
все
же
ты
быстро
меня
забыла
És
viccesnek
tartom,
de
közben
sírok
И
мне
смешно,
но
в
то
же
время
я
плачу
Nem
akarom
magam
köré
többet
a
karod
Не
хочу
больше
твоих
объятий
Nem
kell
az
édes
csókod
mi
annyiszor
megbolondított
Мне
не
нужны
твои
сладкие
поцелуи,
которые
свели
меня
с
ума
Mi
annyiszor,
woah
Которые
свели
меня
с
ума,
оу
Nem
én
úgy
érzem
el
vagyok
veszve
Не
то
чтобы
я
чувствовал
себя
потерянным
Törött
szívvel
keresem
a
fejem
С
разбитым
сердцем
я
ищу
свою
голову
De
nem
találom
Но
не
могу
найти
És
most
hogy
eldobtad
a
szivem
nekem
semmim
sincsen
И
теперь,
когда
ты
разбила
мне
сердце,
у
меня
ничего
не
осталось
És
úgy
érzem
el
vagyok
veszve
И
я
чувствую
себя
потерянным
Darabokra
törted
a
szivem,
tudom
neked
nincsen
Ты
разбила
мне
сердце,
я
знаю,
у
тебя
его
нет
De
mégis
reméltem
és
remélek
Но
я
все
равно
надеялся
и
надеюсь
Nélküled,
woah
Без
тебя,
оу
Sokszor
mondták
ostoba
vagyok,
de
én
inkább
hagyom
Мне
часто
говорили,
что
я
глупец,
но
я
лучше
позволю
Hogy
te
gyilkolj
meg
miközben
átkarolsz
Тебе
убить
меня,
обнимая
Én
sajnos
beléd
estem,
de
inkább
felednélek
Я,
к
сожалению,
влюбился
в
тебя,
но
лучше
бы
я
тебя
забыл
Vérző
sebekkel
nehéz
élnem
С
кровоточащими
ранами
трудно
жить
Nem
én
úgy
érzem
el
vagyok
veszve
Не
то
чтобы
я
чувствовал
себя
потерянным
Törött
szívvel
keresem
a
fejem
С
разбитым
сердцем
я
ищу
свою
голову
De
nem
találom
Но
не
могу
найти
És
most
hogy
eldobtad
a
szivem
nekem
semmim
sincsen
И
теперь,
когда
ты
разбила
мне
сердце,
у
меня
ничего
не
осталось
És
úgy
érzem
el
vagyok
veszve
И
я
чувствую
себя
потерянным
Darabokra
törted
a
szivem,
tudom
neked
nincsen
Ты
разбила
мне
сердце,
я
знаю,
у
тебя
его
нет
De
mégis
reméltem
és
remélek
Но
я
все
равно
надеялся
и
надеюсь
Nélküled,
woah
Без
тебя,
оу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kristóf Győri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.