Yehuda Poliker - Three Days (Shlosha Yamim) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yehuda Poliker - Three Days (Shlosha Yamim)




Three Days (Shlosha Yamim)
Three Days (Shlosha Yamim)
מסתובב שעות ברגל בניו-יורק, לא מאמין יצורים וטיפוסים מכל גזע, דת ומין
I walk for hours in New York, in disbelief Creatures and types of every race, religion and sex
מתמלא אדרנלין ומתאהב
I'm filled with adrenaline and I fall in love
בכל בניין גבוה
With every tall building
מסתכל על איזה כתובת
I look at some address
שכתב איזה שיכור
That some drunk wrote
הלבן הוא לבן והשחור הוא שחור
White is white and black is black
אני יודע, יש קלישאות שאף פעם לא נשבור
I know, there are cliches that we will never break
נשכח מאיפה באנו לשלושה ימים
We will forget where we came from for three days
מכל מה שפחדנו שם, כל החיים
From everything we were afraid of there, all our lives
שלושה ימים זה רגע בכוכב אחר
Three days is a moment on another planet
אל תסתנוור, אל תסתחרר
Don't be dazzled, don't be dizzy
אני אומר, ושוכח
I say, and forget
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we had always been
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
רחוק, רחוק בתוך שדרות של חופש
Far away, far away on the boulevards of freedom
כלום לא כואב יותר, כלום לא מפחיד
Nothing hurts anymore, nothing scares
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
כלום לא כואב, כלום לא מפחיד
Nothing hurts, nothing scares
ניו יורק, ניו יורק, בתוך שדרות של חופש
New York, New York, on the boulevards of freedom
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we had always been
יש ימים שנמחקו ולעולם כבר לא נחזיר
There are days that are erased and we will never get back
יש רכבת שפיספסתי
There's a train I missed
אבל הלילה עוד צעיר
But the night is still young
אני נוחת
I'm landing
אל השדרה החמישית של החיים
On the fifth avenue of life
בחוץ כבר מינוס שש,
It's minus six outside,
אבל בפנים זה חם
But it's warm inside
פתאום אני רעב, אוהב ולא נרדם
Suddenly I'm hungry, I love and I don't fall asleep
שלושה ימים כאילו הם מקום אחר
Three days as if they were somewhere else
אל תסתנוור, אל תסתחרר
Don't be dazzled, don't be dizzy
אני אומר, ושוכח
I say, and forget
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we had always been
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
רחוק, רחוק בתוך שדרות של חופש
Far away, far away on the boulevards of freedom
כלום לא כואב יותר, כלום לא מפחיד
Nothing hurts anymore, nothing scares
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
כלום לא כואב, כלום לא מפחיד
Nothing hurts, nothing scares
ניו יורק, ניו יורק, בתוך שדרות של חופש
New York, New York, on the boulevards of freedom
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we had always been
ניו יורק, ניו יורק... ניו יורק, ניו יורק...
New York, New York... New York, New York...
ניו יורק, ניו יורק... ניו יורק, ניו יורק...
New York, New York... New York, New York...
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
כלום לא כואב, כלום לא מפחיד
Nothing hurts, nothing scares
ניו יורק, ניו יורק, בתוך שדרות של חופש
New York, New York, on the boulevards of freedom
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we had always been





Writer(s): גלעד יעקב, פוליקר יהודה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.