Yehuda Poliker - כשתגדל - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yehuda Poliker - כשתגדל




כשתגדל
Treblinka Station
כאן התחנה טרבלינקה
This is Treblinka station
כאן התחנה טרבלינקה
This is Treblinka station
בקו שבין טלושץ' לוורשה
On the Tłuszcz - Warsaw line
מתחנת הרכבת וורשאו אוסט
From Warsawa Ost station
יוצאים ברכבת ונוסעים ישר
Get on, ride straight
הנסיעה נמשכת לפעמים
Sometimes the ride is
חמש שעות ועוד ארבעים וחמש דקות
Five hours and forty-five minutes
ולפעמים נמשכת אותה נסיעה
Sometimes that trip takes
חיים שלמים עד מותך
A lifetime
והתחנה היא קטנטונת
And the station is tiny
שלושה אשוחים גדלים בה
There are three spruce trees
וכתובת רגילה אומרת
And a normal address which says
כאן התחנה טרבלינקה
This is Treblinka station
כאן התחנה טרבלינקה
This is Treblinka station
ואין אפילו קופה
There isn't even a ticket booth
גם איש המטענים איננו
There is no porter either
ובעבור מליון
And not even for a million
לא תקבל כרטיס חזור
Would you get a return ticket
ואיש לא מחכה בתחנה
No-one is waiting at the station
ואף אחד לא מנפנף שם במטפחת
No-one waves a handkerchief for you
רק באויר תלויה דממה
Only dead silence hangs in the air
לקדם פניך בשממה אטומה
To greet you in that soundless wilderness
ושותק עמוד התחנה
The station sign is silent too
ושותקים שלושת האשוחים
The three spruce trees are silent
שותקת הכתובת השחורה
The black address is silent
כי כאן התחנה טרבלינקה
For this is Treblinka station
כאן התחנה טרבלינקה
This is Treblinka station
ורק שלט פרסומת
And only an old advertising panel
תלוי עוד מאז
Is still hanging from the past
סיסמה ישנה ובלויה האומרת
A faded slogan says
"בשלו רק בגאז"
'Use gas only for cooking'
כאן התחנה טרבלינקה
This is Treblinka station
כאן התחנה טרבלינקה
This is Treblinka station
...כאן התחנה טרבלינקה
...This is Treblinka station





Writer(s): גלעד יעקב, פוליקר יהודה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.