Yehuda Poliker - שלושה ימים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yehuda Poliker - שלושה ימים




שלושה ימים
Three Days
מסתובב שעות ברגל בניו-יורק, לא מאמין
Walking for hours in New York, not believing
יצורים וטיפוסים מכל גזע, דת ומין
Creatures and characters of every race, religion and species
מתמלא אדרנלין ומתאהב
Filling with adrenaline and falling in love
בכל בניין גבוה
With every tall building
מסתכל על איזה כתובת
Looking at an address
שכתב איזה שיכור
Written by some drunkard
הלבן הוא לבן והשחור הוא שחור
The white is white and the black is black
אני יודע, יש קלישאות שאף פעם לא נשבור
I know, some clichés we will never break
נשכח מאיפה באנו לשלושה ימים
For three days forgetting where we come from
מכל מה שפחדנו שם, כל החיים
From all that we feared there, all our lives
שלושה ימים זה רגע בכוכב אחר
Three days is a moment in a different star
אל תסתנוור, אל תסתחרר
Don't be dazzled, don't be dizzy
אני אומר, ושוכח
I say, and forget
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we were always there
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
רחוק, רחוק בתוך שדרות של חופש
Far away, far away in the avenues of freedom
כלום לא כואב יותר, כלום לא מפחיד
Nothing hurts anymore, nothing scares
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
כלום לא כואב, כלום לא מפחיד
Nothing hurts, nothing scares
ניו יורק, ניו יורק, בתוך שדרות של חופש
New York, New York, in the avenues of freedom
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we were always there
יש ימים שנמחקו ולעולם כבר לא נחזיר
There are days that are erased and forever will never return
יש רכבת שפיספסתי
There is a train I've missed
אבל הלילה עוד צעיר
But the night is still young
אני נוחת
I'm landing
אל השדרה החמישית של החיים
On the fifth avenue of life
בחוץ כבר מינוס שש
Outside it's already minus six
אבל בפנים זה חם
But inside it's warm
פתאום אני רעב, אוהב ולא נרדם
Suddenly I'm hungry, in love and not sleeping
שלושה ימים כאילו הם מקום אחר
Three days as if they were a different place
אל תסתנוור, אל תסתחרר
Don't be dazzled, don't be dizzy
אני אומר, ושוכח
I say, and forget
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we were always there
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
רחוק, רחוק בתוך שדרות של חופש
Far away, far away in the avenues of freedom
כלום לא כואב יותר, כלום לא מפחיד
Nothing hurts anymore, nothing scares
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
כלום לא כואב, כלום לא מפחיד
Nothing hurts, nothing scares
ניו יורק, ניו יורק, בתוך שדרות של חופש
New York, New York, in the avenues of freedom
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we were always there
ניו יורק, ניו יורק... ניו יורק, ניו יורק...
New York, New York... New York, New York...
אף אחד בינינו לא יפריד
No one will separate us
כלום לא כואב, כלום לא מפחיד
Nothing hurts, nothing scares
ניו יורק, ניו יורק, בתוך שדרות של חופש
New York, New York, in the avenues of freedom
שלושה ימים כאילו שהיינו תמיד
Three days as if we were always there





Writer(s): גלעד יעקב, פוליקר יהודה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.