Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ברחובות שלנו
In unseren Straßen
ברחובות
שלנו
יש
קסם
מיוחד
In
unseren
Straßen
gibt
es
einen
besonderen
Zauber
זה
לא
מפריע,
רק
אם
אתה
לבד
Es
stört
nicht,
nur
wenn
du
allein
bist
כשאתה
לבד
הכל
נראה
גדול
Wenn
du
allein
bist,
scheint
alles
groß
כוכבים
למעלה
לא
רוצים
ליפול
Die
Sterne
oben
wollen
nicht
fallen
האנשים
הרגילים
לישון
בשקט
הם
הולכים
Die
Leute,
die
gewohnt
sind,
ruhig
zu
schlafen,
gehen
weg
החתולים
מייללים,
ילדים
לא
נרדמים
Die
Katzen
miauen,
Kinder
schlafen
nicht
ein
ברחובות
שלנו
הכל
כבר
התרוקן
In
unseren
Straßen
hat
sich
schon
alles
geleert
זה
לא
מפריע,
רק
אם
אתה
זקן
Es
stört
nicht,
nur
wenn
du
alt
bist
כל
כך
הרבה
תמונות
עוברות
במהירות
So
viele
Bilder
ziehen
schnell
vorbei
אתה
רוצה
לחיות,
אתה
רוצה
למות
Du
willst
leben,
du
willst
sterben
כשאתה
לבד,
זקוק
לאהבה
Wenn
du
allein
bist,
brauchst
du
Liebe
אתה
פתאום
מרגיש
שיש
לך
תקווה
Du
fühlst
plötzlich,
dass
du
Hoffnung
hast
קם
מתוך
שינה
Wachst
aus
dem
Schlaf
auf
מביט
בלבנה
ששרה
שיר
קינה
Blickst
zum
Mond,
der
ein
Klagelied
singt
ברחובות
שלנו
יש
קסם
מיוחד
In
unseren
Straßen
gibt
es
einen
besonderen
Zauber
זה
לא
מפריע,
רק
אם
אתה
לבד
Es
stört
nicht,
nur
wenn
du
allein
bist
כשאתה
לבד
הכל
נראה
גדול
Wenn
du
allein
bist,
scheint
alles
groß
כוכבים
למעלה
לא
רוצים
ליפול
Die
Sterne
oben
wollen
nicht
fallen
האנשים
הרגילים
לישון
בשקט
הם
הולכים
Die
Leute,
die
gewohnt
sind,
ruhig
zu
schlafen,
gehen
weg
החתולים
מייללים
Die
Katzen
miauen
ברחובות
שלנו
הכל
כבר
התרקן
In
unseren
Straßen
hat
sich
schon
alles
geleert
זה
לא
מפריע,
רק
אם
אתה
זקן
Es
stört
nicht,
nur
wenn
du
alt
bist
קם
מתוך
שינה
Wachst
aus
dem
Schlaf
auf
מביט
בלבנה
ששרה
שיר
קינה
Blickst
zum
Mond,
der
ein
Klagelied
singt
ברחובות
שלנו
יש
קסם
מיוחד
In
unseren
Straßen
gibt
es
einen
besonderen
Zauber
זה
לא
מפריע,
רק
אם
אתה
לבד
Es
stört
nicht,
nur
wenn
du
allein
bist
כשאתה
לבד,
זקוק
לאהבה
Wenn
du
allein
bist,
brauchst
du
Liebe
אתה
פתאום
מרגיש
Du
fühlst
plötzlich
אתה
פתאום
מרגיש
Du
fühlst
plötzlich
אתה
פתאום
מרגיש
כמו
מישהו
אחר
Du
fühlst
dich
plötzlich
wie
jemand
anderes
קם
מתוך
שינה
Wachst
aus
dem
Schlaf
auf
מביט
בלבנה
ששרה
שיר
קינה
Blickst
zum
Mond,
der
ein
Klagelied
singt
שרה
שיר
קינה
Singt
ein
Klagelied
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): חודורוב אבנר, רנרט עדי, בנאי יובל, בנסון מייקל, ברכה שלומי, דיין איגי, שפירא ראובן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.