Paroles et traduction Yeiko A51 - No Me Dejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
fluyendo
como
el
agua
por
que
el
don
siempre
lo
tuve
I'm
flowing
like
water
because
I've
always
had
the
gift
Soy
un
hombre
de
palabras
no
de
números
en
YouTube
I'm
a
man
of
words,
not
numbers
on
YouTube
Seguimos
fuerte
en
el
área
viendo
como
el
grupo
sube
We
continue
strong
in
the
area
seeing
how
the
group
rises
Como
nosotros
nadie
habrá
hasta
que
mi
vida
concluya
There
will
be
no
one
like
us
until
my
life
is
over
Dímelo
Yonko
que
es
lo
que
Tell
me
Yonko
what
is
it
Ellos
los
saben
ya
yo
fui
quien
los
mate
They
already
know,
I'm
the
one
who
killed
them
Cuidao'
que
ya
te
arrebate
Watch
out
or
I'll
snatch
you
Y
aun
no
escuchaste
naa
dale
prende
un
bate
And
you
haven't
heard
anything
yet,
go
ahead
and
light
a
bat
Como
quiera
yo
resalto
I
stand
out
anyway
Sin
hablar
de
drogas
y
asalto
Without
talking
about
drugs
and
assault
Están
detrás
de
un
personaje
tu
vida
parece
un
acto
They
are
behind
a
character,
your
life
looks
like
an
act
No
me
alumbre
antecedentes
con
diez
g
de
estupefacto
Don't
enlighten
me
with
precedents
with
ten
grams
of
narcotics
De
tanto
ponerte
en
cana
del
culo
perdiste
el
tacto
From
putting
yourself
in
the
slammer
so
much
you've
lost
your
sense
of
touch
Respeto
a
los
veteranos
Respect
to
the
veterans
A
los
que
si
son
cotidiano
To
those
who
are
everyday
De
aguas
negras
de
menor
metiendo
mano
mano
From
the
sewage
of
less,
getting
your
hands
dirty
Sin
tener
que
andar
con
drogas
en
el
banano
Without
having
to
deal
drugs
in
a
banana
Yo
quiero
ser
rico
en
esto
pa'
ayudar
a
mis
hermano
mano
I
want
to
be
rich
in
this
to
help
my
brothers
Chocan
conmigo
y
deblea
soy
el
mejor
que
chantea
They
clash
with
me
and
weaken,
I'm
the
best
who
sings
Que
dios
te
multiplique
lo
malo
que
me
deseas
May
God
multiply
the
evil
you
wish
upon
me
Hablan
sin
tener
ideas
del
que
mata
y
chorea
They
talk
without
having
ideas
about
who
kills
and
steals
El
de
verdura
esta
callao
pa
que
nadie
lo
vea
The
vegetable
vendor
is
quiet
so
that
nobody
sees
him
Yo
de
ninguno
me
dejo
I
don't
let
anyone
Hablan
y
no
se
atreven
a
disparar
por
redes
quieren
matar
They
talk
but
don't
dare
to
shoot,
they
want
to
kill
on
the
internet
Del
envidioso
me
alejo
I
stay
away
from
the
envious
En
el
fondo
todos
quieren
verte
mal
pero
eso
ya
es
normal
Deep
down
they
all
want
to
see
you
bad
but
that's
normal
Del
cielo
me
cuida
el
viejo
The
old
man
watches
over
me
from
heaven
Ahora
si
que
to'
el
corte
le
vamos
a
dar
vengo
loco
y
apretar
Now
we're
going
to
give
it
all
we've
got,
I'm
coming
crazy
and
tight
De
ustedes
me
siento
lejos
I
feel
far
from
you
all
Se
venden
y
no
se
atreven
a
rapear
yo
estoy
modo
lirical
They
sell
out
and
don't
dare
to
rap,
I'm
in
lyrical
mode
Una
copa
de
vino
A
glass
of
wine
Si
no
vino
a
tomar
dime
a
que
vino
If
you
didn't
come
to
drink,
what
are
you
doing
here?
Hago
un
brindis
con
la
sangre
del
divino
I
make
a
toast
with
the
blood
of
the
divine
Con
pocos
camino
huelo
la
traición
olfato
de
canino
I
walk
with
few,
I
smell
betrayal
like
a
dog's
nose
Los
miro
a
los
ojos
apunto
y
adivino
I
look
them
in
the
eyes,
I
point
and
guess
Tengo
fuerte
mis
raíces
pa'
que
sienta
cuando
pise
My
roots
are
strong
so
I
can
feel
when
I
step
Blanco
y
negro
como
panda
y
too
los
tuyos
son
grises
Black
and
white
like
a
panda
and
all
yours
are
gray
Que
tu
dobla
pantalón
eso
yo
sise
How
you
fold
your
pants,
I
see
it
Cuidao'
cucaracha
que
en
el
camino
te
pise
Watch
out
you
cockroach,
I'll
step
on
you
in
the
street
Y
seguimos
haciendo
rap
And
we
keep
rapping
De
negro
y
gorra
pa
atrás
In
black
and
a
cap
backwards
Esto
lo
hago
por
amor
también
por
necesidad
I
do
this
for
love,
also
for
necessity
Porque
se
que
este
talento
me
dará
estabilidad
Because
I
know
that
this
talent
will
give
me
stability
Ni
con
20
brujería
esta
musa
se
me
va
Not
even
with
20
spells
can
this
muse
leave
me
Demostrarles
lo
que
doy
a
mi
me
encanta
I
love
to
show
you
what
I've
got
Tu
eres
cero
contenido
solo
canta
You
are
zero
content,
just
singing
Entiende
que
a
mi
me
sobra
lo
que
a
ti
te
falta
Understand
that
I
have
more
than
enough
of
what
you
lack
Y
escucharme
al
natural
es
lo
que
a
ti
te
espanta
And
listening
to
me
au
naturel
is
what
scares
you
Yo
de
ninguno
me
dejo
I
don't
let
anyone
Hablan
y
no
se
atreven
a
disparar
por
redes
quieren
matar
They
talk
but
don't
dare
to
shoot,
they
want
to
kill
on
the
internet
Del
envidioso
me
alejo
I
stay
away
from
the
envious
En
el
fondo
todos
quieren
verte
mal
pero
eso
ya
es
normal
Deep
down
they
all
want
to
see
you
bad
but
that's
normal
Del
cielo
me
cuida
el
viejo
The
old
man
watches
over
me
from
heaven
Ahora
si
que
to'
el
corte
le
vamos
a
dar
vengo
loco
y
apretar
Now
we're
going
to
give
it
all
we've
got,
I'm
coming
crazy
and
tight
De
ustedes
me
siento
lejos
I
feel
far
from
you
all
Se
venden
y
no
se
atreven
a
rapear
yo
estoy
modo
lirical
They
sell
out
and
don't
dare
to
rap,
I'm
in
lyrical
mode
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yerko Ormazabal
Album
Anunnaki
date de sortie
13-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.