Paroles et traduction Nicolas Uribe, Sebastián Luengas & David Botero - Depredador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
la
historia
que
les
vengo
a
contar
Я
расскажу
тебе
историю,
La
de
un
hombre
falso
y
su
engaño
mortal
Историю
о
лживом
мужчине
и
его
смертельном
обмане.
Toda
mi
vida
le
entregué
sin
preguntar
Всю
свою
жизнь
я
отдала
тебе,
не
спрашивая,
Y
terminé
entre
las
rejas
en
esta
oscura
realidad
И
оказалась
за
решеткой,
в
этой
мрачной
реальности.
En
este
triste
hueco,
sola
y
sin
poder
cantar
В
этой
печальной
дыре,
одна
и
без
права
петь,
Poco
a
poco,
descubriendo
la
horrible
verdad
Постепенно
открывая
ужасную
правду.
Mi
alma
se
ha
llenado
de
una
amarga
soledad
Моя
душа
наполнилась
горьким
одиночеством,
Y
solo
en
venganza
y
en
verte
la
cara
И
только
о
мести,
о
том,
чтобы
увидеть
твое
лицо,
Sufriendo
puedo
pensar
Страдающим,
я
могу
думать.
Sangre
en
mis
ojos,
de
tanto
llorar
Кровь
в
моих
глазах
от
бесконечных
слез,
Es
la
turbia
mirada
que
jamás
olvidarás
Это
мутный
взгляд,
который
ты
никогда
не
забудешь.
Y
al
caer
herido
perdón
suplicarás
И
падая
раненым,
ты
будешь
молить
о
прощении,
Y
solo
al
final
mi
alma
descansará
И
только
тогда
моя
душа
обретет
покой.
Porque
llegó
tu
depredador
Потому
что
пришла
твоя
хищница.
Tú
me
robaste
toda
la
ilusión
Ты
украл
у
меня
все
мечты,
Tu
mente
solo
sabe
de
traición
Твой
разум
знает
только
предательство.
Eres
la
serpiente
que
me
envenenó
Ты
- змей,
который
меня
отравил.
Vengo
con
dulces
palabras
de
amor
Я
пришла
со
сладкими
словами
любви,
Las
mismas
que
usaste
en
aquella
actuación
Теми
же,
что
ты
использовал
в
той
своей
игре,
De
un
hombre
amoroso,
galante
y
honesto
Игру
любящего,
галантного
и
честного
мужчины,
Que
solo
en
tu
mente
torcida
existió
Который
существовал
только
в
твоем
извращенном
разуме.
Que
solo
en
tu
mente
torcida
existió
Который
существовал
только
в
твоем
извращенном
разуме.
Que
solo
en
tu
mente
torcida
existió
Который
существовал
только
в
твоем
извращенном
разуме.
Mira,
tiembla
porque
llego
la
jebaza
Смотри,
трепещи,
потому
что
пришла
крутая
девчонка.
Tan
pronto
como
pueda
voy
a
darte
mi
venganza
Как
только
смогу,
я
отомщу
тебе.
Iluso
te
volviste
y
hasta
muerta
me
creíste
Ты
был
таким
наивным,
ты
даже
поверил
в
мою
смерть,
Pero
nadie
va
a
salvarte
por
que
vine
a
destruirte
Но
никто
тебя
не
спасет,
потому
что
я
пришла
уничтожить
тебя.
Desde
mi
condena
te
pensaba
diariamente
В
заключении
я
думала
о
тебе
каждый
день,
Y
muy
frecuentemente
yo
soñaba
con
tenerte
И
очень
часто
я
мечтала
о
том,
чтобы
заполучить
тебя.
Porque
por
amor
un
día
todo
lo
perdí
Ведь
из-за
любви
я
однажды
все
потеряла,
Pero
vuelvo
renovada,
solo
para
verte
sufrir
Но
я
вернулась
обновленной,
только
чтобы
увидеть
твои
страдания.
Te
lo
digo
miserable,
jaja
Говорю
тебе,
ничтожество,
ха-ха,
Voy
a
verte
sufrir
Я
увижу
твои
страдания.
Porque
llegó
tu
depredador
Потому
что
пришла
твоя
хищница.
Tú
me
robaste
toda
la
ilusión
Ты
украл
у
меня
все
мечты,
Tu
mente
solo
sabe
de
traición
Твой
разум
знает
только
предательство.
Eres
la
serpiente
que
me
envenenó
Ты
- змей,
который
меня
отравил.
Vengo
con
dulces
palabras
de
amor
Я
пришла
со
сладкими
словами
любви,
Las
mismas
que
usaste
en
aquella
actuación
Теми
же,
что
ты
использовал
в
той
своей
игре,
De
un
hombre
amoroso,
galante
y
honesto
Игру
любящего,
галантного
и
честного
мужчины,
Que
solo
en
tu
mente
torcida
existió
Который
существовал
только
в
твоем
извращенном
разуме.
Que
solo
en
tu
mente
torcida
existió
Который
существовал
только
в
твоем
извращенном
разуме.
Que
solo
en
tu
mente
torcida
existió
Который
существовал
только
в
твоем
извращенном
разуме.
Porque
llegó
tu
depredador
Потому
что
пришла
твоя
хищница.
Tú
me
robaste
toda
la
ilusión
Ты
украл
у
меня
все
мечты,
Tu
mente
solo
sabe
de
traición
Твой
разум
знает
только
предательство.
Eres
la
serpiente
que
me
envenenó
Ты
- змей,
который
меня
отравил.
Vengo
con
dulces
palabras
de
amor
Я
пришла
со
сладкими
словами
любви,
Las
mismas
que
usaste
en
aquella
actuación
Теми
же,
что
ты
использовал
в
той
своей
игре,
De
un
hombre
amoroso,
galante
y
honesto
Игру
любящего,
галантного
и
честного
мужчины,
Que
solo
en
tu
mente
torcida
existió
Который
существовал
только
в
твоем
извращенном
разуме.
Que
solo
en
tu
mente
torcida
existió
Который
существовал
только
в
твоем
извращенном
разуме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Sebastian Luengas Mendez, Nicolas Uribe Pachon, David Arias Botero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.