Paroles et traduction Yeis Sensura - Hocam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehmet...
Mehmet
Çetin!
Мехмет...
Мехмет
Четин!
Selam
hocam
9-A'dan
Mehmet
Çetin
okuldan!
Привет,
учительница,
Мехмет
Четин
из
9-А!
Nasılsın?
Bu
şarkım
sana
birazcık
bak
dokuncak!
Как
поживаете?
Эта
песня
вам,
немного
внимания,
пожалуйста!
Sen
hep
rahatsızdın
benim
kotumdan
Вы
всегда
были
недовольны
моими
джинсами,
Ben
istemezdim
en
önlerde
falan
filan
oturmak!
Я
же
не
хотел
сидеть
на
первых
рядах
и
все
такое!
O
günlerde
Notre
Dame'ın
Kamburuydum
В
те
дни
я
был
Квазимодо
из
Нотр-Дама,
Age
Of'taki
Frank
paladin
armoruydum
Был,
как
Фрэнк
в
паладиновых
доспехах
из
Age
Of
Empires,
Kitaplarla
kiler
doluydu
Кладовка
была
забита
книгами,
Bir
karne
günü
bahçemize
oturdum
В
день
выдачи
табелей
я
сидел
в
нашем
саду
Bu
hayattaki
ilk
zaferim
"0"
sözlü
notundu!
Моя
первая
победа
в
этой
жизни
— "0"
за
устный
ответ!
Kaybettim
o
günden
de
sonrası
Проиграл
после
того
дня,
Tüm
sınıfın
önünde
beni
her
gün
hep
zorladın
Каждый
день,
перед
всем
классом,
вы
меня
принуждали,
Cevap
verme
şansım
falan
hiçbir
zaman
olmadı
У
меня
никогда
не
было
шанса
ответить,
Gerçek
şu
ki:
isteğimi
hiçbir
zaman
sormadın
Правда
в
том,
что
вы
никогда
не
спрашивали
моего
желания.
Önemsizdi
rengimiz
Неважен
был
наш
цвет,
Ne
olmuş
lan
unuttuysam
boktan
bir
mendili
Что
ж,
если
я
забыл
какой-то
дурацкий
платок,
Yakalamak
imkansız
hocam
senin
dengini
Невозможно
найти
вам
равных,
учительница,
Bir
dostumla
dalga
geçtin,
şimdi
beton
zengini!
Вы
смеялись
над
моим
другом,
а
теперь
он
богат,
как
Крез!
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ну
что,
учительница?
Ну
что,
учительница?
Önemliyim,
kendim
için
bir
taneyim
Я
важен,
я
один
такой,
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ну
что,
учительница?
Ну
что,
учительница?
Sayenizde
öğrendim
diplomalar
değersizdir
Благодаря
вам
я
узнал,
что
дипломы
ничего
не
стоят.
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ну
что,
учительница?
Ну
что,
учительница?
Önemliyim,
kendim
için
bir
taneyim
Я
важен,
я
один
такой,
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ну
что,
учительница?
Ну
что,
учительница?
Sayenizde
öğrendim
diplomalar
değersizdir
Благодаря
вам
я
узнал,
что
дипломы
ничего
не
стоят.
Ben
bir
çakıl
taşıydım,
denizlerden
uzaklaştım
Я
был
галькой,
отдалился
от
морей,
İçim
eridi
gitti,
sence
neden
böyle
kuraklaştım?
Я
испарился,
как
думаешь,
почему
я
так
высох?
Keşke
yüzünü
çizseydi
uzadığında
tırnaklarım
Жаль,
что
мои
ногти
не
поцарапали
твое
лицо,
когда
отрасли,
Benim
zaferim
sana
maruz
kalıp
tırlatmadım!
Моя
победа
в
том,
что
я
не
сошел
с
ума,
столкнувшись
с
тобой!
Var
oldum
hocam
bu
şarkıdaki
bass
gibi
Я
существую,
учительница,
как
бас
в
этой
песне,
Derece
yapıp
kanırttım
lan
diplomam
var
taş
gibi
Получил
диплом
с
отличием,
он
у
меня
крепкий,
как
камень,
Hatırlarsın
en
öndeki
renkli
gözlü
Mehmetçiğin
Помните
Мехметчика
с
разноцветными
глазами
на
первом
ряду?
Ne
oldu
lan?
Ünlenmiş
evli
ve
de
rapçi!
Что
случилось?
Он
стал
известным,
женатым
и
рэпером!
Artık
ağırlık
ağır
geliyor
hocam
biraz
anla
Теперь
тяжесть
давит,
учительница,
поймите
немного,
İçimdekini
kusmalıyım
geçmiyor
zamanla
Мне
нужно
излить
то,
что
внутри,
со
временем
не
проходит,
Düşünmüyorum
artık
senin
dersinden
kaçmak
için
Я
больше
не
думаю
о
том,
чтобы
сбежать
с
вашего
урока,
Sana
şarkı
yaptım
burda
ufukları
açmak
için
Я
написал
вам
песню,
чтобы
расширить
здесь
горизонты.
Bilemezsin
ahmak
hoca
hayat
bize
ne
getirir?
Глупая
учительница,
откуда
вам
знать,
что
жизнь
нам
принесет?
O
gün
almıcaktı
bence
Terzi
Mehmet'in
ceketini
В
тот
день,
думаю,
не
стоило
забирать
пиджак
у
портного
Мехмета,
Şimdi
sahnelerdeyim
ve
ona
burdan
bir
sorum
var
Теперь
я
на
сцене,
и
у
меня
к
нему
есть
вопрос,
Orta
parmak
kaldırınca
cevap
vermek
zorunda!
Когда
поднимаешь
средний
палец,
он
обязан
ответить!
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ну
что,
учительница?
Ну
что,
учительница?
Önemliyim,
kendim
için
bir
taneyim
Я
важен,
я
один
такой,
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ну
что,
учительница?
Ну
что,
учительница?
Sayenizde
öğrendim
diplomalar
değersizdir
Благодаря
вам
я
узнал,
что
дипломы
ничего
не
стоят.
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ну
что,
учительница?
Ну
что,
учительница?
Önemliyim,
kendim
için
bir
taneyim
Я
важен,
я
один
такой,
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ne
oldu
lan
Hoca?
Ну
что,
учительница?
Ну
что,
учительница?
Sayenizde
öğrendim
diplomalar
değersizdir
Благодаря
вам
я
узнал,
что
дипломы
ничего
не
стоят.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.