Yeis Sensura - Masum Adam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yeis Sensura - Masum Adam




Masum Adam
Innocent Man
NAKARAT
CHORUS
Ben masum bir adam gibi yaptım yine
I acted like an innocent man again
O bana baktı
You looked at me
Ben sustum
I hushed
Acıdandır
It's because of the pain
Hiç konuşmadı vakit attı
You didn't speak at all, you wasted time
Öper gibi kokladın beni
You smelled me like you were going to kiss me
"Aman Allaım neler oluyor" dedim
"Oh my God, what is happening?" I said
Hep oyaladım
I kept delaying it
Gözünün içine bakmaya doyamadım.
I couldn't get enough of looking into your eyes
1.BÖLÜM
PART 1
Nakit zaman alır
Money takes time
İnsan konuşmalı
A person should talk
Konuşmadım,
I didn't talk
Yani hiç bir yere ulaşamadım
So I couldn't reach anywhere
Bu yüzden tutkuyla başlayan tüm aşklar sadece nefretle sonuçlanor
That's why all the love affairs that start with passion end only with hate
Bilmiyorum gerçekten
I really don't know
İnsan hayatının büyük çoğunluğu dert çekmek
The great majority of human life is suffering
Kanat çırptıkça en dibe batıyoruz
We sink to the bottom as we flap our wings
Kalbi bile ter yoluyla atıyoruz
We even pump our hearts with sweat
Soruyoruz kendime kimim? diye
I ask myself, who am I?
Düşünmekten bir hal olmuşum
I'm in a state of thinking
Neden bitmiyor mesailer
Why don't the shifts end?
Ölüm kalım ıvır zıvır vesaire
Life and death, blah blah, etc.
Bana zaman verin bir saniye
Give me a second
NAKARAT
CHORUS
Ben masum bir adam gibi yaptım yine
I acted like an innocent man again
O bana baktı
You looked at me
Ben sustum
I hushed
Acıdandır
It's because of the pain
Hiç konuşmadı vakit attı
You didn't speak at all, you wasted time
Öper gibi kokladın beni
You smelled me like you were going to kiss me
"Aman Allaım neler oluyor" dedim
"Oh my God, what is happening?" I said
Hep oyaladım
I kept delaying it
Gözünün içine bakmaya doyamadım.
I couldn't get enough of looking into your eyes
2.BÖLÜM
PART 2
Zekat verdim kalbi aşka,
I gave my heart as alms to love
Fitne ömrüm aşka
My life is a sedition to love
Bunu zaten konuşmuştuk en baştan
We had already talked about this from the beginning
İstediğim ilk şey burdan kaçmak
The first thing I want to do is run away from here
Lakin hayal başka reel başka
But dreams are different from reality
Müebbetle yargılandım
I was sentenced to life in prison
Hayat kafesindeyim
I'm in a cage of life
Bir yanlışım olduysa Tanrım affetsin beni
If I have done anything wrong, may God forgive me
Bilinçaltı duygularla hayat nasıl şekillenir?
How does life take shape with subconscious feelings?
Ve ben kahrolası düşüncelerin içindeyim
And I'm in the middle of these damn thoughts
Parmak uçlarında kalp atışlarım
My heart beats on my fingertips
Hissedilen sevginin çok altında kalmalara alışmadım
I'm not used to falling so far below the love that is felt
Ve senin şu anlamsız bakışların yok mu?
And don't you have those meaningless looks?
Ne güneşin suçu var ne kuşların
Neither the sun nor the birds are to blame
NAKARAT 2X
CHORUS 2X
Ben masum bir adam gibi yaptım yine
I acted like an innocent man again
O bana baktı
You looked at me
Ben sustum
I hushed
Acıdandır
It's because of the pain
Hiç konuşmadı vakit attı
You didn't speak at all, you wasted time
Öper gibi kokladın beni
You smelled me like you were going to kiss me
"Aman Allaım neler oluyor" dedim
"Oh my God, what is happening?" I said
Hep oyaladım
I kept delaying it
Gözünün içine bakmaya doyamadım.
I couldn't get enough of looking into your eyes





Writer(s): Mehmet çetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.