Paroles et traduction Yeis Sensura - Özgürlük
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
daha
kimseye
bağlanmam
Я
больше
ни
с
кем
не
свяжусь
Çünkü
zamanında
bağlandım
delice
Потому
что
я
был
связан
вовремя
безумно
Kaybetmem
sanıyordum
Я
думал,
что
не
проиграю
Çekip
gitti
seviyorum
diyince
Когда
я
сказал,
что
люблю,
он
ушел
Bu
dünya
harbiden
açgözlü
Этот
мир
действительно
жадный
Onu
bile
aldı
elimden
Он
даже
взял
его
из
рук
Ve
ben
yine
kaybettim
И
я
снова
проиграл
Bugün
de
dün
gibi
her
şey
aynı
Сегодня
все
так
же,
как
вчера
Her
şeyden
yani
her
şeyden
ayrıyım
Я
отделен
от
всего,
то
есть
от
всего
Zaman
kovalarken
düştüğüm
çukurda
geçen
zamana
mı
geçmişe
mi
ağlayayım?
Я
должен
плакать
о
времени
или
прошлом
в
яме,
где
я
упал,
преследуя
время?
Dinliyordur
belki
şimdi
beni
birazcık
hatırlayıp
Он
слушает,
может
быть,
теперь
он
немного
помнит
меня
Unutmadım
diyebilir
mi
gözlerini
kaçırmayıp
Может
ли
он
сказать,
что
я
не
забыл,
не
упуская
глаз
Neyse
zaten
hayat
sandığımdan
kötüymüş
В
любом
случае,
жизнь
хуже,
чем
я
думал
Belki
şuan
cehennemin
en
alt
katındayım
Может
быть,
я
сейчас
на
самом
нижнем
этаже
ада
Pembelerim
yok
umut
perdelerim
kapandı
У
меня
нет
розовых
Надежда
мои
шторы
закрыты
Der
ki
annem
kimselere
güvenme
yanarsın
Мама
говорит,
что
не
доверяй
никому,
ты
будешь
гореть
Huyum
değil
dinlemek
belki
bundan
pişmanlık
denen
illetin
sürekli
yanındayım
Это
не
моя
привычка
слушать,
может
быть,
я
постоянно
на
стороне
болезни,
называемой
сожалением
об
этом
Yandıkça
yanıyorum
ve
düşündükçe
eskiyi
Я
горю,
когда
горю,
и
чем
больше
я
думаю
о
старом
Aşk
denen
şey
hasta
eder
bünyemi
То,
что
называется
любовью,
заставляет
меня
болеть
İlaç
yok
mu
Allah
aşkına
yol
gösterin
Нет
лекарств,
ради
Бога,
ведите
Zaten
yanımdakiler
sürekli
gidiyorlar
söz
verip
Те,
кто
рядом
со
мной,
постоянно
уходят,
обещая
Bir
daha
kimseye
bağlanmam
Я
больше
ни
с
кем
не
свяжусь
Çünkü
zamanında
bağlandım
delice
Потому
что
я
был
связан
вовремя
безумно
Kaybetmem
sanıyordum
Я
думал,
что
не
проиграю
Çekip
gitti
seviyorum
diyince
Когда
я
сказал,
что
люблю,
он
ушел
Bu
dünya
harbiden
açgözlü
Этот
мир
действительно
жадный
Onu
bile
aldı
elimden
Он
даже
взял
его
из
рук
Ve
ben
yine
kaybettim
И
я
снова
проиграл
Beklenti
umut
demek
Ожидание
означает
надежду
Ve
ben
umutsuzluk
içinde
nedensizce
ağlıyordum
И
я
плакал
без
причины
в
отчаянии
Sonunda
sorunlu
bir
insan
olup
çıktım
Я,
наконец,
стал
проблемным
человеком
Hayatıma
girenlerin
hiçbirini
saymıyorum
Я
не
считаю
ни
одного
из
тех,
кто
вошел
в
мою
жизнь
Anlamazsın
birini
gerçekten
sevmediysen
Вы
не
понимаете,
если
вы
действительно
кого-то
не
любите
Anlamazsın
dostundan
hiç
kazık
yemediysen
Ты
не
поймешь,
если
ты
никогда
не
обманывал
своего
друга
Anlamazsın
ailenle
hiç
zıt
düşmediysen
Ты
не
поймешь,
если
ты
никогда
не
противоречил
своей
семье
Anlamana
imkan
yok
hayallerin
sönmediyse
Ты
ни
за
что
не
поймешь,
если
твои
мечты
не
погасли
İstediklerim
kayıp
gitti
avuçtan
То,
что
я
хотел,
исчезло
с
ладони
Bir
hayalim
vardı
У
меня
была
мечта
Sevdiğime
kavuşmak
Получить
то,
что
я
люблю
Onu
da
kaybettim
kimsem
kalmadı
bak
Я
потерял
его,
и
у
меня
никого
не
осталось.
Derdimi
anlatıp
birazcık
konuşacak
Он
расскажет
мне
о
моей
проблеме
и
немного
заговорит
Zaman
hala
aleyhime
işliyor
Время
все
еще
действует
против
меня
Umutlarım
tükeniyor
sürekli
ve
bu
sarhoş
adamın
son
şişesi
senin
gibi
У
меня
заканчиваются
надежды,
и
последняя
бутылка
этого
пьяного
парня
похожа
на
тебя
Sen
sevdiğim
son
kişisin
Ты
последний
человек,
которого
я
люблю
Bir
daha
kimseye
bağlanmam
Я
больше
ни
с
кем
не
свяжусь
Çünkü
zamanında
bağlandım
delice
Потому
что
я
был
связан
вовремя
безумно
Kaybetmem
sanıyordum
Я
думал,
что
не
проиграю
Çekip
gitti
seviyorum
diyince
Когда
я
сказал,
что
люблю,
он
ушел
Bu
dünya
harbiden
açgözlü
Этот
мир
действительно
жадный
Onu
bile
aldı
elimden
Он
даже
взял
его
из
рук
Ve
ben
yine
kaybettim
И
я
снова
проиграл
Bir
daha
kimseye
bağlanmam
Я
больше
ни
с
кем
не
свяжусь
Çünkü
zamanında
bağlandım
delice
Потому
что
я
был
связан
вовремя
безумно
Kaybetmem
sanıyordum
Я
думал,
что
не
проиграю
Çekip
gitti
seviyorum
diyince
Когда
я
сказал,
что
люблю,
он
ушел
Bu
dünya
harbiden
açgözlü
Этот
мир
действительно
жадный
Onu
bile
aldı
elimden
Он
даже
взял
его
из
рук
Ve
ben
yine
kaybettim
И
я
снова
проиграл
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet çetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.