Paroles et traduction Yeison Jimenez feat. Jhon Alex Castaño - Anda Dile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda,
dile
que
no
vuelva
por
aquí
Go
on,
tell
her
not
to
come
back
here
Dile
que
se
queda
sola
sin
mi
amor
Tell
her
she'll
be
alone
without
my
love
Al
final
dile
que
estoy
mejor
así
Finally,
tell
her
that
I'm
better
off
this
way
Que
se
queda
que
no
vuelva,
por
favor
That
she's
left,
that
she
shouldn't
come
back,
please
Sé
muy
bien
que
ella
te
hizo
sufrir
I
know
very
well
that
she
has
made
you
suffer
Pero
me
llamo
y
me
pidió
este
favor
But
she
called
me
and
asked
me
for
this
favor
Que
te
hablara
que
ella
regreso
por
ti
To
talk
to
you,
that
she
came
back
for
you
Que
ha
sufrido
y
que
se
muere
sin
tu
amor
That
she
has
suffered
and
that
she's
dying
without
your
love
Yo
no
te
creo
lo
que
tú
me
estás
diciendo
I
don't
believe
what
you're
telling
me
Esa
mujer
te
esta
mintiendo
That
woman
is
lying
to
you
Como
alguna
vez
a
mi
Like
she
lied
to
me
once
Sé
que
es
difícil
que
vuelva
a
caerle
al
juego
I
know
it's
hard
to
fall
for
her
game
again
Pues
tal
vez
no
sea
muy
viejo
pero
ya
aprendí
a
vivir
Maybe
I'm
not
that
old,
but
I've
already
learned
to
live
Sentimiento,
Jhon
Alex
Sentimiento,
Jhon
Alex
Yeison
Jimenez
con
el
corazón
Yeison
Jimenez
with
his
feelings
Pegresó
pensando
que
ibas
a
esperar
She
came
back
thinking
you'd
be
waiting
Pero
lastimosamente
no
pasó
But
unfortunately
it
didn't
happen
that
way
Y
me
vino
arrepentida
y
a
llorar
And
she
came
to
me
repentant
and
in
tears
Mejor
dile
amigo
mío
You'd
better
tell
her,
my
friend
Que
tu
amor
ya
se
acabó
That
your
love
is
over
Ya,
ya
dale
duro
Jhon
Alex
Now,
now,
let's
give
it
to
Jhon
Alex
Y
que
se
note
que
vinimos
fue
a
beber
And
let
it
be
known
that
we
came
here
to
drink
Yo
te
acompaño,
hombre
Yeison
I'll
join
you,
man
Yeison
Y
que
se
note
que
vinimos
fue
a
beber
And
let
it
be
known
that
we
came
here
to
drink
Yo
no
te
creo
lo
que
tú
me
estás
diciendo
I
don't
believe
what
you're
telling
me
Esa
mujer
te
esta
mintiendo
That
woman
is
lying
to
you
Como
alguna
vez
a
mi
Like
she
lied
to
me
once
Sé
que
es
difícil
que
vuelva
a
caerle
al
juego
I
know
it's
hard
to
fall
for
her
game
again
Pues
se
necesita
ser
viejo
para
aprender
a
vivir
Because
you
have
to
be
old
to
learn
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Antonio Ramirez, Eugenio Gustavo Chazarreta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.