Paroles et traduction Yeison Jimenez - El Mejor Caballo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mejor Caballo
Лучший Конь
Desde
muy
pequeño,
siempre
había
soñado
С
самого
детства
я
мечтал,
Tener
un
caballo,
que
fuera
el
mejor,
О
коне,
что
был
бы
лучшим,
Que
fuera
el
más
grande,
bueno
pa'
la
silla
Самым
статным,
удобным
под
седлом,
Y
que
yo
pudiera
ser
el
montador.
И
чтобы
я
мог
быть
его
наездником,
моя
дорогая.
Miraba
a
los
ricos,
montando
en
las
calles
Я
смотрел
на
богачей,
гарцующих
по
улицам,
Y
los
perseguía
pidiendo
un
favor
И
упрашивал
их
об
одолжении,
Si
quiere
lo
cuido
no
me
pague
un
peso
Я
готов
ухаживать
за
ним
бесплатно,
Tan
sólo
una
vuelta
le
pido
señor.
Только
прокатиться
разок
позвольте,
сеньор.
Fueron
tantas
noches
frías,
de
esquina
en
esquina
Сколько
холодных
ночей
я
провел,
скитаясь
по
углам,
Vendiendo
de
todo
en
busca
de
honor
Продавая
всё
подряд
в
поисках
чести,
Más
en
el
fondo
sabía,
que
llegaría
el
día
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
настанет
день,
Que
tendría
un
caballo,
que
sería
el
mejor...
Когда
у
меня
будет
конь,
самый
лучший,
моя
милая.
No
es
que
sea
un
iluso
por
mi
inconformismo,
Не
то
чтобы
я
был
мечтателем
из-за
своего
неудовлетворения,
Esa
fue
mi
historia
y
que
le
voy
hacer
Такова
моя
история,
что
поделать,
No
tenía
dinero,
no
tenía
comida
У
меня
не
было
денег,
не
было
еды,
Más
quería
un
caballo
quien
lo
iba
a
creer.
Но
я
хотел
коня,
кто
бы
мог
подумать,
верно?
Fueron
tantas
noches
frías,
de
esquina
en
esquina
Сколько
холодных
ночей
я
провел,
скитаясь
по
углам,
Vendiendo
de
todo
en
busca
de
honor,
Продавая
всё
подряд
в
поисках
чести,
Más
en
el
fondo
sabía
que
llegaría
el
día
Но
в
глубине
души
я
знал,
что
настанет
день,
Que
tendría
un
caballo,
que
sería
el
mejor...
Когда
у
меня
будет
конь,
самый
лучший,
моя
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.