Paroles et traduction Yeison Jimenez - La Última Farra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Farra
Последняя гулянка
Me
cansé
de
vivir
bueno
Я
устал
жить
правильно
Me
cansé
de
pasar
bueno
Я
устал
быть
паинькой
Ahora
sí
me
voy
a
ajuiciar
Теперь
я
буду
отрываться
Yo
sí
parezco
es
pendejo
Я
выгляжу
как
дурак
Lo
que
gano
yo
lo
dejo
Всё,
что
зарабатываю,
я
оставляю
En
la
cantina
y
en
el
bar
В
кантине
и
в
баре
Pues
de
ahora
en
adelante
Так
что
с
этого
момента
Me
voy
a
ajuiciar
bastante
Я
буду
много
отрываться
Me
tienen
que
aprovechar
Вы
должны
воспользоваться
мной,
красотка
Porque
esta
es
la
última
farra
Потому
что
это
последняя
гулянка
Porque
esta
es
la
última
farra
Потому
что
это
последняя
гулянка
Yo
ya
no
vuelvo
a
tomar
Я
больше
не
буду
пить
Esta
es
la
última
vez
que
tomo
Это
последний
раз,
когда
я
пью
Porque
mañana
no
va
más
Потому
что
завтра
всё
кончено
Porque
mantengo
es
calentao'
Потому
что
я
всё
время
на
мели
Con
el
bolsillo
pelao'
С
пустым
карманом
Y
la
mujer
me
va
a
dejar
И
женщина
меня
бросит
Y
para
colmo
de
mis
males
И
вдобавок
ко
всем
моим
бедам
Ya
ni
la
moza
me
sale
Мне
даже
девушка
не
светит
Yo
me
voy,
es
a
ajuiciar
Я
пойду,
отрываться
Ahora
sí
me
le
ajuicio
mamacita
Сейчас
я
буду
отрываться,
красотка
Yeison
Jimenez
Yeison
Jimenez
Con
el
corazón
От
всего
сердца
Como
es
la
última
botella
Раз
уж
это
последняя
бутылка
Tráigame
una
mujer
bella
Приведите
мне
красивую
женщину
Que
me
haga
sentir
feliz
Чтобы
я
почувствовал
себя
счастливым
Y
le
dice
al
cantinero
И
скажите
бармену
Que
si
de
pronto
me
bebo
Что
если
я
вдруг
напьюсь
No
me
la
dejé
seguir
Не
давайте
мне
продолжать
Es
que
ese
fue
mi
problema
В
том-то
и
моя
проблема
Que
cuando
estoy
en
la
beba
Что
когда
я
выпиваю
Yo
comienzo
es
a
pedir
Я
начинаю
просить
ещё
Se
me
olvida
que
soy
pobre
Я
забываю,
что
я
беден
No
me
importa
lo
que
cobren
Меня
не
волнует,
сколько
это
стоит
Yo
sí
la
quiero
es
seguir
Я
просто
хочу
продолжать
Esta
es
la
última
vez
que
tomo
Это
последний
раз,
когда
я
пью
Porque
mañana
no
va
más
Потому
что
завтра
всё
кончено
Porque
mantengo
es
calentao'
Потому
что
я
всё
время
на
мели
Con
el
bolsillo
pelao'
С
пустым
карманом
Y
la
mujer
me
va
a
dejar
И
женщина
меня
бросит
Y
para
colmo
de
mis
males
И
вдобавок
ко
всем
моим
бедам
Ya
ni
la
moza
me
sale
Мне
даже
девушка
не
светит
Yo
me
voy,
es
a
ajuiciar
Я
пойду,
отрываться
Y
para
colmo
de
mis
males
И
вдобавок
ко
всем
моим
бедам
Ya
ni
la
moza
me
sale
Мне
даже
девушка
не
светит
Yo
me
voy,
es
a
ajuiciar
Я
пойду,
отрываться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yeisson Orlando Jimenez Galeano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.