Paroles et traduction Yeison Jimenez - Las Cuatro de la Mañana
Las Cuatro de la Mañana
Four in the Morning
Ya
son
las
4 de
la
mañana
It's
already
4 in
the
morning
Y
a
hagale
duro
que
la
soga
es
nueva
And
let's
go
hard,
the
rope
is
new
Ya
son
las
4 de
la
mañana
It's
already
4 in
the
morning
Y
yo
no
paro
de
tomarles
trago
And
I
can't
stop
drinking
them
Y
el
cantinero
que
mw
acompaña
And
the
bartender
who
accompanies
me
No
se
preocupe
mañana
le
pago
Don't
worry,
I'll
pay
you
tomorrow
No
estoy
bebiendo
por
una
ingrata
I'm
not
drinking
because
of
an
ungrateful
woman
Ni
por
problemas
ni
por
un
despecho
Or
for
problems
or
for
a
heartbreak
Yo
tomo
porque
me
da
la
gana
I
drink
because
I
feel
like
it
Pa
eso
trabajo
y
no
le
ando
pidiendo
That's
why
I
work
and
I'm
not
asking
you
Oido
pueblo
no
se
preocupen
Listen,
people,
don't
worry
Si
ven
a
un
pobre
gastando
plata
If
you
see
a
poor
man
spending
money
Si
yo
trabajo
es
pa
pasarla
bueno
If
I
work
it's
to
have
a
good
time
Y
a
mi
mujer
no
le
falta
nada
And
my
wife
doesn't
lack
anything
Hacia
tiempo
no
me
miraba
It's
been
a
while
since
she
looked
at
me
Emborrachao
hasta
la
corbata
Drunk
as
a
skunk
Esta
la
vida
que
me
meresco
This
is
the
life
I
deserve
Hoy
me
amanesco
y
no
importada
nada
Today
I'm
going
to
get
up
and
nothing
matters
Yeison
jimenez
con
el
corazon
Yeison
Jimenez
with
all
my
heart
Sirva
mas
trago
pues
cantinero
Pour
me
another
drink,
bartender
Voy
a
olvidar
unos
amores
I'm
going
to
forget
about
some
loves
Que
en
mi
camino
tube
unos
buenos
That
I
had
some
good
ones
on
my
way
Algunos
malos
y
otros
peores
Some
bad
ones
and
others
worse
De
los
amigos
mejor
no
hablemos
Let's
not
talk
about
friends
Pues
nunca
espero
nada
de
nadie
Because
I
never
expect
anything
from
anyone
Al
que
me
quiera
tambien
lo
quiero
I
love
whoever
loves
me
too
Pues
para
mi
todos
son
iguales
Because
to
me
everyone
is
the
same
Oido
pueblo
no
se
preocupen
Listen,
people,
don't
worry
Si
ven
a
un
pobre
gastando
plata
If
you
see
a
poor
man
spending
money
Si
yo
trabajo
es
pa
pasar
bueno
If
I
work
it's
to
have
a
good
time
Y
a
mi
mujer
no
le
falta
nada
And
my
wife
doesn't
lack
anything
Asia
tiempo
no
me
miraba
It's
been
a
while
since
she
looked
at
me
Emborrachao
hasta
la
corbata
Drunk
as
a
skunk
Esta
la
vida
que
me
meresco
This
is
the
life
I
deserve
Hoy
me
amanesco
y
no
importa
nada
Today
I'm
going
to
get
up
and
nothing
matters
Esta
es
la
vida
que
me
meresco
This
is
the
life
I
deserve
Hoy
me
amanesco
y
no
importa
nada...
Today
I'm
going
to
get
up
and
nothing
matters...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yeison Orlando Jimenez Galeano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.