Paroles et traduction Yel-low - Johnny Depp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hast
du
bisschen
bisschen
Zeit
(Есть
ли
у
тебя
немного,
немного
времени
Nur
noch
bisschen
bisschen
Wein
Ещё
совсем
чуть-чуть
вина
Hast
du
bisschen
bisschen
Zeit
Есть
ли
у
тебя
немного,
немного
времени
Nur
noch
bisschen
bisschen
Wein)
Ещё
совсем
чуть-чуть
вина)
Babe
so
oft
allein
Детка,
ты
так
часто
одна
Komm
rüber
ich
lad
dich
ein
Приходи,
я
тебя
приглашаю
Netflix
mit
bisschen
Wein
(Wein)
Netflix
с
бокальчиком
вина
(вина)
Egal
ob
rot
oder
weiß
Неважно,
красного
или
белого
Und
ich
frag
mich
ganze
Zeit
(ganze
Zeit)
И
я
спрашиваю
себя
всё
время
(всё
время)
Kommt
sie
heute
noch
vorbei
(noch
vorbei)
Придёшь
ли
ты
сегодня
вечером
(сегодня
вечером)
Ich
will
dich
doch
nur
befrei'n
(Brrrt
brrt)
Я
ведь
просто
хочу
тебя
освободить
(Брррт
бррт)
Whatsapp
antwort
bis
gleich
Ответ
в
WhatsApp
до
встречи
Babe
wir
segeln
auf
dem
Schiff
hinweg
Детка,
мы
уплываем
на
корабле
прочь
Denn
ich
bin
für
dich
dein
Johnny
Depp
Ведь
я
для
тебя
твой
Джонни
Депп
Sie
bleibt
und
geht
nie
wieder
weg
(nie
wieder)
Она
останется
и
больше
не
уйдёт
(никогда)
Denn
babe
ich
bin
dein
Johnny
Depp
Ведь
детка,
я
твой
Джонни
Депп
Baby
kommst
du
heut'
vorbei
(vorbei)
Малышка,
зайдёшь
сегодня
вечером
(вечером)
Auf'n
bischen
bischen
Wein
(Wein
Wein)
На
капельку
вина
(вина,
вина)
Hast
du
bisschen
bisschen
Zeit
(Zeit)
Есть
ли
у
тебя
немного,
немного
времени
(времени)
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
(Für
mich
für
mich
für
mich)
(Для
меня,
для
меня,
для
меня)
Baby
zieh
die
Jacke
aus
Детка,
сними
куртку
Lass
mal
eben
auf
die
Couch
Присядь
на
минутку
на
диван
Einen
Kuss
auf
deinen
Bauch
Поцелуй
в
твой
животик
Deine
zuckersüße
Твоя
сладкая
как
сахар
Babe
wir
segeln
auf
dem
Schiff
hinweg
Детка,
мы
уплываем
на
корабле
прочь
Denn
ich
bin
für
dich
dein
Johnny
Depp
Ведь
я
для
тебя
твой
Джонни
Депп
Sie
bleibt
und
geht
nie
wieder
weg
Она
останется
и
больше
не
уйдёт
Denn
babe
ich
bin
dein
Johnny
Depp
Ведь
детка,
я
твой
Джонни
Депп
Baby
kommst
du
heut'
vorbei
(vorbei)
Малышка,
зайдёшь
сегодня
вечером
(вечером)
Auf'n
bischen
bischen
Wein
(Wein
Wein)
На
капельку
вина
(вина,
вина)
Hast
du
bisschen
bisschen
Zeit
(Zeit)
Есть
ли
у
тебя
немного,
немного
времени
(времени)
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
(Für
mich
für
mich
für
mich)
(Для
меня,
для
меня,
для
меня)
Babe
ich
bin
dein
Johnny
Depp
Детка,
я
твой
Джонни
Депп
(Nur
noch
bisschen
bisschen
Wein
(Ещё
совсем
чуть-чуть
вина
Nur
noch
bisschen
bisschen
Zeit)
Ещё
совсем
немного
времени)
Für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня
Babe
kommst
du
heut'
vorbei
(vorbei)
Малышка,
зайдёшь
сегодня
вечером
(вечером)
Auf'n
bischen
bischen
Wein
(Wein
Wein)
На
капельку
вина
(вина,
вина)
Hast
du
bisschen
bisschen
Zeit
(Zeit)
Есть
ли
у
тебя
немного,
немного
времени
(времени)
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
Für
mich
für
mich
für
mich
Для
меня,
для
меня,
для
меня
(Für
mich
für
mich
für
mich)
(Для
меня,
для
меня,
для
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Localdogs, Qume, Yel-low
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.