Paroles et traduction Yelawolf - Oh No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain′t
no
party
like
a
trailer
park
party
Нет
такой
вечеринки,
как
вечеринка
в
трейлерном
парке,
'Cause
the
trailer
park
party
don′t
stop
Потому
что
вечеринка
в
трейлерном
парке
не
кончается.
Ain't
no
money
like
food
stamp
money
Нет
таких
денег,
как
деньги
по
талонам
на
еду,
'Cause
the
check
money′s
for
a
sack
of
pot
Потому
что
деньги
с
чека
— на
пакет
травы.
Ain′t
no
country
like
Tennessee
Нет
такой
страны,
как
Теннесси,
Country,
but
the
'Bama
boys
got
it
on
lock
Деревенщина,
но
парни
из
Алабамы
держат
всё
под
контролем.
Ain′t
nobody
like
Billy,
nobody
boy,
Нет
никого,
как
Билли,
никого,
детка,
Billy
got
the
big
bass
drop,
come
on
У
Билли
мощный
бас,
давай!
Deep
pockets,
buddy,
I'ma
need
a
tall
cart
Глубокие
карманы,
милая,
мне
нужна
большая
тележка.
Fishnet
on
a
leg
lamp
shade
Сеточка
на
абажуре
ночника,
Turn
the
lights
on,
now
that′s
what
I
call
art
Включи
свет,
вот
это
я
называю
искусством.
From
the
gutter
like
the
bottom
of
a
long
fall
Из
сточной
канавы,
как
после
долгого
падения,
Move
to
my
own
beat
like
the
song's
off
Двигаюсь
в
своем
ритме,
как
будто
песня
не
в
такт.
Gettin′
busy
like
I'm
dialin'
up
the
wrong
call
Занят,
как
будто
набираю
не
тот
номер,
Heels
on
the
damn
toes
for
the
long
walks
Каблуки
на
носочках
для
долгих
прогулок.
Story
like
I′m
Rod
Corey
′cause
I
get
stoned
История,
как
у
Рода
Корри,
потому
что
я
обкурен,
Got
'em
drawin′
up
a
blank
as
I
get
gone
Заставляю
их
теряться
в
догадках,
пока
я
ухожу.
Catfish
Billy,
yeah,
I
got
a
sick
tone
Кэтфиш
Билли,
да,
у
меня
больной
флоу,
And
he's
in
the
laboratory
with
a
brick
phone
И
он
в
лаборатории
с
кирпичом-телефоном.
Got
the
ball
I′ma
run
it
like
the
burnt
part
У
меня
мяч,
я
побегу
с
ним,
как
с
горящей
палкой,
Throwin'
up
the
number
three
′cause
I
Earnhardt
Покажу
номер
три,
потому
что
я
Эрнхардт.
At
the
bar
sideways
tryna
learn
darts
У
бара
боком
пытаюсь
научиться
играть
в
дартс,
Whole
family
of
slums
in
this
bitch
rollin'
deep
boy
Вся
семья
из
трущоб
в
этой
суке
катит
глубоко,
детка.
Oh
no,
some
bad
motherfuckers
in
the
house
tonight
О,
нет,
какие-то
плохие
ублюдки
в
доме
сегодня
вечером,
Oh
no,
it's
some
bad
bitches
in
the
house
tonight
О,
нет,
какие-то
плохие
сучки
в
доме
сегодня
вечером.
Opie
Taylor
got
the
streets
going
Mayberry
Опи
Тейлор
заставил
улицы
превратиться
в
Мэйберри,
Been
rappin′
with
the
best
and
it
ain′t
scary
Читал
рэп
с
лучшими,
и
мне
не
страшно.
Purple
teeth
from
the
wine
like
I
ate
berries
Фиолетовые
зубы
от
вина,
как
будто
я
ел
ягоды,
Drinkin'
40oz
Schlitz
in
a
bubble
bath
Пью
40
унций
Шлица
в
пенной
ванне.
Eighteen
wheels
down
like
a
bus
pass
Восемнадцать
колес
спущены,
как
проездной,
Drop
a
tour
halfway
like
George
Jones
Бросаю
тур
на
полпути,
как
Джордж
Джонс.
Rough
kiss
goodbye
like
a
mustache
Грубый
прощальный
поцелуй,
как
усы,
She
was
shakin′
in
line,
made
her
pass
out
Она
дрожала
в
очереди,
упала
в
обморок.
Must've
weighed
about
at
least
two
hundred
fifty
pounds
Должно
быть,
весила
не
меньше
двухсот
пятидесяти
фунтов,
Laid
up
on
the
ground
down
with
her
ass
out
Лежала
на
земле,
выставив
зад.
Never
met
her
but
we
call
her
big
crack
house
Никогда
ее
не
встречал,
но
мы
зовем
ее
"большой
наркопритон".
That′s
rich
like
Milo
Sweet
Tea
Это
круто,
как
сладкий
чай
Майло,
Line
around
the
block
for
the
Creek
meet
and
greet
Очередь
вокруг
квартала
на
встречу
с
Крик.
Two
hot
potatoes
and
a
steak
I'ma
make
it
three
Две
горячие
картошки
и
стейк,
я
сделаю
это
трио,
Whole
family
of
slums
in
this
bitch
rollin′
deep
boy
Вся
семья
из
трущоб
в
этой
суке
катит
глубоко,
детка.
Yeah,
they
like
Да,
им
нравится,
Oh
no,
some
bad
motherfuckers
in
the
house
tonight
О,
нет,
какие-то
плохие
ублюдки
в
доме
сегодня
вечером.
Roll
Tide
on
the
numbers
like
a
quarterback
Набираю
обороты,
как
квотербек,
Bandana
tied
on
a
big
brim
hat
Бандана
повязана
на
широкополой
шляпе.
Hit
the
cycle
with
the
Harley
sittin'
in
the
grass
Проехал
круг
на
Харлее,
стоящем
в
траве,
My
uncle
told
me
"Break
a
leg"
and
I
limp
back
Мой
дядя
сказал
мне:
"Ни
пуха
ни
пера",
и
я
хромаю
обратно.
Low
glow
with
the
gold
chain,
big
buck
Тусклое
свечение
золотой
цепи,
большой
бакс,
Single
wide
with
the
match
stick
dry
eye
Одноместный
трейлер
со
спичкой
и
сухим
глазом.
Throw
the
flame
like
a
propane
lit
up
Бросаю
пламя,
как
зажженный
пропан,
Back
to
work
on
time,
never
one
to
win
Вернулся
к
работе
вовремя,
никогда
не
побеждал.
Got
the
808
knock
like
I'm
comin′
in
У
меня
808-й
стучит,
как
будто
я
врываюсь,
Blowin′
through
the
notebook
like
a
summer
wind
Продуваю
блокнот,
как
летний
ветер.
Rollin'
up
with
Ouncezilla
and
my
cousin
′nem
Качу
с
Унцозиллой
и
моими
кузенами,
Mama
smiled
and
said,
"Boy,
you
know
you
ain't
shit"
Мама
улыбнулась
и
сказала:
"Сынок,
ты
знаешь,
что
ты
ничтожество".
But
see,
where
I
come
from,
that′s
a
compliment
Но
видишь
ли,
откуда
я
родом,
это
комплимент,
'Cause
baby
boy
got
sauce
like
condiments
Потому
что
у
малыша
есть
соус,
как
приправы.
Whole
family
of
slums
in
this
bitch
rollin′
deep
boy
and
they
like
Вся
семья
из
трущоб
в
этой
суке
катит
глубоко,
детка,
и
им
нравится:
Ain't
no
party
like
a
trailer
park
party
Нет
такой
вечеринки,
как
вечеринка
в
трейлерном
парке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.