Yelawolf feat. Gangsta Boo & Eminem - Throw It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yelawolf feat. Gangsta Boo & Eminem - Throw It Up




Throw It Up
Подними Руки
Aye Boo Get these motherfuckers
Эй, Бу, заводи этих ублюдков.
And pass that jack
И передай вискарь.
I see you bitches talkin' loud, but you ain't sayin' shit
Вижу, сучки, громко болтаете, но ни хрена не говорите.
Get the fuck from round' here, you don't rep my shit
Убирайтесь отсюда к чертям, вы не мои.
You ain't from my city, you don't know about this
Вы не из моего города, вы ничего об этом не знаете.
You don't want that drama, you ain't ready for it, bitch!
Вы не хотите этой драмы, вы к ней не готовы, сучка!
Now throw it up! (Yeah Ho) Throw it Up!
А теперь руки вверх! (Йоу!) Руки вверх!
Throw It up! (Yeah Ho) You ain't ready for it bitch
Руки вверх! (Йоу!) Вы к этому не готовы, сучка!
Throw It up!(Yeah Ho) Throw It up! Throw It up!
Руки вверх! (Йоу!) Руки вверх! Руки вверх!
You ain't ready for it bitch
Вы к этому не готовы, сучка!
I already got, 2 cars in the yard that don't run
У меня уже есть две тачки во дворе, которые не заводятся,
So why would I wanna break shit down for you?
Так с какой стати мне разжевывать тебе всё?
Better me confuse with the punchlines and bars that I launch
Лучше уж я тебя запутаю панчами и рифмами, которые выплевываю.
Here the king of archery come, with a cracker dick
Вот и король стрельбы из лука пожаловал, с белым членом,
To fuck you in that pussy carpet you munch
Чтобы отыметь тебя в твоём ковре-пи*де, который ты жуёшь.
If I'm not hardly the one, you must be barely the one billionth
Если я не единственный, то ты едва ли одна миллиардная.
Really you kiddin', bitch I'm the prodigal son
Серьёзно, ты шутишь? Сука, я блудный сын.
And I'm stuntin' like my daddy, d-dr-d-drinkin' like my mama
И я выпендриваюсь, как мой батя, п-п-п-пью, как моя мамаша,
C-C-country like my uncles, stutterin' like a CD in a donk
Д-д-деревенщина, как мои дяди, заикаюсь, как CD в «донке».
BUMP, BUMP, BUMP, BUMP
БУМ, БУМ, БУМ, БУМ.
And I'm in a blue Chevy,runnin' over motherfuckers in first
И я в синем «шевроле», давлю ублюдков на первой передаче.
I ain't even shift gears yet, I ain't even here yet, I'm outta this Earth
Я ещё даже не переключал скорости, я ещё даже не здесь, я не от мира сего.
Right? (Yeah ho!) But I just hit the surface
Правда? (Йоу!) Но я только что вынырнул на поверхность.
And I'm 'bout to walk into a bank with a shank and a black can of paint to check the clerk
И я собираюсь войти в банк с ножом и чёрным баллончиком с краской, чтобы проверить кассира.
(Where the keys?) Bitch you better take your purse! I got a brick of herb
(Где ключи?) Сука, лучше отдай свою сумочку! У меня есть кирпич травы
And a hit to serve, and I'm feeling like I might just hit the curb
И доза для продажи, и мне кажется, я могу просто врезаться в бордюр.
So get the fuck outta my way buddy you don't wanna' run around the chicken house with a heart of a puppy dog
Так что убирайся с моего пути, приятель, ты же не хочешь бегать вокруг курятника с сердцем щенка.
Yelawolf and Eminem, shit
Йелавульф и Эминем, вот дерьмо.
Sufferin' succotash, yeah suck a dick, bitch
Страдаете от суккоташа, да сосите х*й, суки.
I see you bitches talkin' loud, but you ain't sayin' shit
Вижу, сучки, громко болтаете, но ни хрена не говорите.
Get the fuck from round' here, you don't rep my shit
Убирайтесь отсюда к чертям, вы не мои.
You ain't from my city, you don't know about this
Вы не из моего города, вы ничего об этом не знаете.
You don't want that drama, you ain't ready for it, bitch!
Вы не хотите этой драмы, вы к ней не готовы, сучка!
Now throw it up! (Yeah Ho) Throw it Up!
А теперь руки вверх! (Йоу!) Руки вверх!
Throw It up! (Yeah Ho) You ain't ready for it bitch
Руки вверх! (Йоу!) Вы к этому не готовы, сучка!
Throw It up!(Yeah Ho) Throw It up! Throw It up!
Руки вверх! (Йоу!) Руки вверх! Руки вверх!
You ain't ready for it bitch
Вы к этому не готовы, сучка!
Bitch please you don't wanna step up to this Misses
Умоляю, сучка, ты не хочешь связываться с этой мисс.
G-A-N-G-S-T-A will make a nigga hit his knees when
Г-А-Н-Г-С-Т-А заставит ниггера встать на колени, когда
I'm up in the buildin', preach it to my children
Я в здании, проповедую своим детям.
I don't be takin' no shit from you haters
Я не терплю дерьма от вас, ненавистники.
You'll make me hurt one of your feelings
Вы заставите меня задеть ваши чувства.
(HAHAHAHA), Nah nah ni nah nah
(ХАХАХАХА), На-на-ни-на-на.
Pick your face up off the floor, I got you feelin' sad now
Подними свою рожу с пола, я заставила тебя загрустить.
You be on that Hokiewag, Hokiewag is bullshit
Ты на этом Хокиваге, Хокиваг это чушь собачья.
Run into this Gangsta, have your preacher at pull pit
Наткнёшься на эту Гангсту, твой проповедник окажется на кафедре.
Bitch, I was born on the Mississippi River
Сука, я родилась на берегу Миссисипи.
Take no shit from a bitch or a nigga
Не терплю дерьма ни от сук, ни от ниггеров.
So so crazy gotta fucked up temper
Такая чокнутая, с грёбаным вспыльчивым характером.
Bi-pola', not Nicki I'm worser, I'll hurt ya
Биполярная, не Ники, я хуже, я тебя покалечу.
Haha, I got a crazy ass mind game
Ха-ха, у меня чертовски сумасшедшие игры разума.
Ma nigga, Im a lion, Untamed
Мой нигга, я львица, неприрученная.
Hunt ya ass down in my jungle, I do this
Выслежу твою задницу в моих джунглях, я это делаю.
I tell them hoes, "You ain't ready for it bitch!"
Я говорю этим шлюхам: «Вы к этому не готовы, сучки!»
I see you bitches talkin' loud, but you ain't sayin' shit
Вижу, сучки, громко болтаете, но ни хрена не говорите.
Get the fuck from round' here, you don't rep my shit
Убирайтесь отсюда к чертям, вы не мои.
You ain't from my city, you don't know about this
Вы не из моего города, вы ничего об этом не знаете.
You don't want that drama, you ain't ready for it, bitch!
Вы не хотите этой драмы, вы к ней не готовы, сучка!
Now throw it up! (Yeah Ho) Throw it Up!
А теперь руки вверх! (Йоу!) Руки вверх!
Throw It up! (Yeah Ho) You ain't ready for it bitch
Руки вверх! (Йоу!) Вы к этому не готовы, сучка!
Throw It up!(Yeah Ho) Throw It up! Throw It up!
Руки вверх! (Йоу!) Руки вверх! Руки вверх!
You ain't ready for it bitch
Вы к этому не готовы, сучка!
Me and Yelawolf, tear the roof
Мы с Йелавульфом сносим крышу
Off this motherfucker, you ain't got the umph
С этого ублюдка, у тебя нет сил.
You're a hoof, to the foot of an elephant
Ты копыто у ноги слона.
Hello, toots, you look so eloquent, that's what I tell a cunt
Привет, крошка, ты выглядишь такой красноречивой, вот что я говорю п*зде.
Come sit up front cause you're kickin' my seat
Иди сядь спереди, потому что ты пинаешь мое сиденье,
And I'm tryin' to the tell the cashier what I want!
И я пытаюсь сказать кассиру, что я хочу!
They say I act like an asshole, when I pull up at the White Castle
Говорят, я веду себя как мудак, когда подъезжаю к «Белому Замку»
And I ask for an appli-cation, throw it back in her face an'
И прошу анкету, бросаю ее ей в лицо и
Tell the bitch I'm a rapper, then I wack her
Говорю суке, что я рэпер, а потом бью ее
In the head with a Whopper
По голове «Воппером»,
That I bought from BK, you expect me to be proper?
Который я купил в «Бургер Кинге», ты ожидаешь, что я буду вести себя прилично?
Bitch you better pop in a CD of me immediately, slut, ho, skidda dee da da
Сука, тебе лучше немедленно вставить CD со мной, шлюха, потаскуха, скида-ди-да-да.
Prada? not a chance, I was thinkin' about buyin' you some clothes
Prada? Ни за что, я думал купить тебе одежду,
But Target was closed so I decided to mosey on over to K-Mart, but the doors
Но «Таргет» был закрыт, поэтому я решил прогуляться до «Кеймарта», но двери
Was locked, what about some shoes I thought, great I suppose
Были заперты, как насчет обуви, подумал я, отличная идея, полагаю.
So I go to Payless but what'dya know, they didn't carry a size 8 in HOES!
Поэтому я иду в «Пэйлесс», но что ты знаешь, у них не было 8-го размера для ШЛЮХ!
Oh! This is ugly boy swag, puttin' toe tags on you motherfuckin' ho bags
О! Это уродливый деревенский стиль, вешаю бирки на ваши грёбаные сумки, шлюхи.
What a trailer trash pioneer, I am here, that's why I'm here
Какой же я первопроходец из трейлерного парка, я здесь, вот почему я здесь.
I don't got a rhyme book it's more like a motherfuckin' diary of diarrhea!
У меня нет книги рифм, это скорее грёбаный дневник диареи!
Me, Yelawolf and Gangsta Boo came here to show you a thing or two
Я, Йелавульф и Гангста Бу пришли сюда, чтобы показать вам кое-что
'Bout sign language, middle fingers aimed at you
О языке жестов, средние пальцы направлены на вас,
So we don't gotta SCREAM AT YOU!
Так что нам не нужно КРИЧАТЬ НА ВАС!
Ow! I just bit my bottom lip, it was an accident
Ой! Я только что прикусил нижнюю губу, это был несчастный случай.
I went to go tell 'em all to go get fucked
Я хотел сказать им всем, чтобы они пошли на х*й,
But I'm never gonna bite my tongue, little bitch, throw it up
Но я никогда не буду прикусывать язык, маленькая сучка, руки вверх.
I see you bitches talkin' loud, but you ain't sayin' shit
Вижу, сучки, громко болтаете, но ни хрена не говорите.
Get the fuck from round' here, you don't rep my shit
Убирайтесь отсюда к чертям, вы не мои.
You ain't from my city, you don't know about this
Вы не из моего города, вы ничего об этом не знаете.
You don't want that drama, you ain't ready for it, bitch!
Вы не хотите этой драмы, вы к ней не готовы, сучка!
Now throw it up! (Yeah Ho) Throw it Up!
А теперь руки вверх! (Йоу!) Руки вверх!
Throw It up! (Yeah Ho) You ain't ready for it bitch
Руки вверх! (Йоу!) Вы к этому не готовы, сучка!
Throw It up!(Yeah Ho) Throw It up! Throw It up!
Руки вверх! (Йоу!) Руки вверх! Руки вверх!
You ain't ready for it bitch
Вы к этому не готовы, сучка!
What the fuck is this?
Что за хрень?
White dog...
Белый пёс...
Yo
Йоу.
Yo, what up?
Йоу, как дела?
What up?
Как дела?
Uh, you do that verse?
Э, ты сделал этот куплет?
Yeah, I just killed that shit
Да, я только что порвал эту хрень.
What?
Что?
Nah, nuthin'
Не, ничего.
Um yo, you know what I was thinkin' man?
Эм, йоу, знаешь, о чем я подумал, чувак?
I think the one thing that uh. that the album don't have
Я думаю, единственное, чего не хватает на альбоме,
That might be missing
Чего может не хватать,
Is like uh. a song for like, for girls
Это, типа, э-э... песни для девушек.
Uh, what do you mean? For like bitches?
Э, что ты имеешь в виду? Для сучек, что ли?
Nah, girls. Like a lovesong
Не, для девушек. Типа любовной песни.
No?!
Нет?!
We need one!
Нам нужна одна!
Like... lovesong-lovesong?
Типа... любовная песня-любовная песня?
Yeah man, bitches like love songs!
Да, чувак, сучки любят любовные песни!





Writer(s): Marshall B. Mathers Iii, Luis Resto, Michael Wayne Atha, Lola Mitchell, William Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.