Yelawolf feat. Joshua Hedley - Shadows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yelawolf feat. Joshua Hedley - Shadows




Shadows
Тени
Memories of shadows haunt me
Меня преследуют тени воспоминаний,
From the years when I was young
С тех лет, когда я был юн.
Things that used to terrify me
Вещи, которые меня пугали,
Are the things, that I′ve become
Стали тем, кем я стал.
There's a dark moon in the clouds
Темная луна в облаках,
Misty fog in the swamp
Туманный смог на болоте.
Crickets chirpin′ outside my window
Сверчки стрекочут за окном,
The water it thumps in the bathroom sink down the hall
Вода булькает в раковине в ванной в конце коридора.
The lights flicker sometimes
Свет иногда мерцает,
The wind is howling, the dogs are growling way deep in the pines
Ветер воет, собаки рычат где-то глубоко в соснах.
A passin' car on the distant road, the only thing running
Проезжающая машина на дальней дороге единственное, что движется,
Nightmares in my sleep, the Sandman is coming
Кошмары во сне, Песочный человек идет.
I see the ghost in the red cloak, the shadows are taking shape
Я вижу призрак в красном плаще, тени обретают форму,
The sound of a faint voice, lost and full of hate
Звук слабого голоса, потерянного и полного ненависти.
Dry leaves crumble under the feet of the reaper
Сухие листья хрустят под ногами жнеца,
The limbs tap on my window, like the nails of a creature
Ветви стучат в мое окно, словно когти какого-то существа.
Tales of goblins and fairies, a sacrifice on the prairie
Сказки о гоблинах и феях, жертвоприношение в прерии,
A murderer that escaped, I'm disillusioned and weary
Убийца, который сбежал, я разочарован и устал.
Lightning strikes on the hill, illuminating the cabin
Молния бьет в холм, освещая хижину,
The old man on the porch, evil and quietly laughing
Старик на крыльце, злой и тихо смеется.
Surrounded by demons
Окруженный демонами,
I′m an angel and they all want me
Я ангел, и они все хотят меня.
And to this day ...
И по сей день...
Memories of shadows haunt me
Меня преследуют тени воспоминаний,
From the years when I was young
С тех лет, когда я был юн.
Things that used to terrify me
Вещи, которые меня пугали,
Are the things, that I′ve become
Стали тем, кем я стал.
Cigarette buds, and oil stains on the dying grass
Окурки и масляные пятна на умирающей траве,
The smell of the liquor, rising up from the broken glass
Запах спиртного поднимается из разбитого стакана.
The crowds of black leather, the heat from the engines
Толпы в черной коже, жар от двигателей,
Motorcycles and goons, bearded men and loud women
Мотоциклы и громилы, бородатые мужики и шумные бабы.
The cracklin' paint, the old shack with the swingin′ light
Трескающаяся краска, старая хибара с качающейся лампочкой,
The heroin needles passin', open in plain sight
Иглы для героина передаются открыто, на виду у всех.
Ozzy and Black Sabbath, the vinyl is skippin′
Оззи и Black Sabbath, винил заедает
From the fight in the kitchen
Из-за драки на кухне.
Blood screamin' and kickin′
Кровь, крики и пинки,
Smoke fills up the sky, gasoline on the trash heap
Дым заполняет небо, бензин на куче мусора.
The mattress is burnin', I hear it poppin' and snapping
Матрас горит, я слышу, как он потрескивает и лопается,
The rain soaked teddy bear, so heavy I can′t lift it
Промокший от дождя плюшевый мишка, такой тяжелый, что я не могу его поднять.
The flask for the moonshine, I watch as they all sip it
Фляга для самогона, я смотрю, как они все его пьют,
The Halloween pumpkin candle, lit with a Pentagram
Свеча в тыкве на Хэллоуин, зажженная пентаграммой.
The Grandfather clock, with a broken minute hand
Дедушкины часы со сломанной минутной стрелкой,
Surrounded by thieves, killers, thugs and some junkies
Окруженный ворами, убийцами, головорезами и какими-то наркоманами.
And to this day ...
И по сей день...
Memories of shadows haunt me
Меня преследуют тени воспоминаний,
From the years when I was young
С тех лет, когда я был юн.
Things that used to terrify me
Вещи, которые меня пугали,
Are the things, that I′ve become
Стали тем, кем я стал.
I throw on my leather jacket, a collection of biker patches
Я надеваю кожаную куртку, коллекцию байкерских нашивок,
One of them says savage, the other one Black Sabbath
На одной написано "дикарь", на другой Black Sabbath.
Heavily tatted, barely any skin left
Весь в татуировках, почти нет живого места,
Whiskey bent after twelve, I'm always playing with death
Пьяный после двенадцати, я всегда играю со смертью.
Bullet shells in my yard, loaded gun on the shelf
Гильзы во дворе, заряженный пистолет на полке,
Run the roads like a wolf, through the whole Bible Belt
Гоняю по дорогам, как волк, по всему Библейскому поясу.
Rattlesnake skin boots, toes up on the chopper
Сапоги из кожи гремучей змеи, ноги на чоппере,
Fifty Harleys behind me, they all ready to slaughter
Пятьдесят Харлеев позади меня, все готовы к бойне.
Drunk in front of my sons, drunk in front of my daughter
Пьян перед сыновьями, пьян перед дочерью,
Spit, cuss, and I yell, it′s like a one-sided quarter
Плююсь, ругаюсь и ору, это как односторонняя монета.
'Cause I′m only heads up, no matter which way you flip it
Потому что я всегда иду ва-банк, как ни крути,
No brake lights in my life, I'm either rich or evicted
Никаких стоп-сигналов в моей жизни, я либо богат, либо выселен.
Committed to my convictions, committed crimes with the quitters
Предан своим убеждениям, совершал преступления с теми, кто сдался,
Connected to my religion, the religion of sinners
Связан со своей религией, религией грешников.
Send a prayer to God, exhaling smoke off the meth pipe
Посылаю молитву Богу, выдыхая дым из трубки с метом,
Like puddles reflecting the ripples echo to next life
Как лужи, отражающие рябь, эхом откликаются в следующей жизни.
So here I am standing just like the ashes that fell from the fire
Так вот я стою, как пепел, упавший с огня,
A seed that fell off that poisonous and forgotten flower
Семя, упавшее с того ядовитого и забытого цветка.
Became my own nightmare, but now I think it′s charming
Стал своим собственным кошмаром, но теперь я думаю, что это очаровательно,
Especially when ...
Особенно когда...
Memories of shadows haunt me
Меня преследуют тени воспоминаний,
From the years when I was young
С тех лет, когда я был юн.
Things that used to terrify me
Вещи, которые меня пугали,
Are the things, that I've become
Стали тем, кем я стал.
Bloody bone gon' get you
Кровавая кость достанет тебя,
Bloody bone gon′ get you
Кровавая кость достанет тебя,
Bloody bone gon′ get you
Кровавая кость достанет тебя.





Writer(s): CALEB ANTHONY OWENS, MICHAEL WAYNE ATHA, JOSHUA DANIEL HEDLEY

Yelawolf feat. Joshua Hedley - Shadows
Album
Shadows
date de sortie
28-10-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.