Paroles et traduction Yelawolf - All Aboard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
run
from
some
people
who
wanna
save
′em
Кто-то
бежит
от
тех,
кто
хочет
их
спасти
Some
people
got
guns
some
people
you
wanna
stay
from
У
кого-то
есть
оружие,
от
кого-то
лучше
держаться
подальше
When
the
train
rode
in
why
did
all
my
friends
turned
around
and
said
goodbye?
Когда
поезд
прибыл,
почему
все
мои
друзья
развернулись
и
попрощались?
Cuz
some
people
don't
know
they
standing
at
the
station...
Потому
что
некоторые
не
знают,
что
стоят
на
станции...
Come
on
in,
I′m
making
room
for
you,
her,
and
him
Заходите,
я
освобождаю
место
для
тебя,
нее
и
него
Also
for
those,
we,
them,
and
they,
Three
course
meal
on
a
silver
tray
Также
для
тех,
нас,
их
и
всех
остальных,
трехразовое
питание
на
серебряном
подносе
Lay
in
the
lab
of
luxury,
watch
fine
wine
incubate
Отдыхай
в
лаборатории
роскоши,
наблюдай,
как
зреет
изысканное
вино
With
the
white
cloth
layin
off
to
the
side,
one
for
the
hands
one
for
the
face
С
белой
скатертью,
свисающей
сбоку,
одна
для
рук,
другая
для
лица
One
for
the
luck,
one
for
the
pride,
one
way
ride
out
of
yesterday
Одна
за
удачу,
одна
за
гордость,
билет
в
один
конец
из
вчерашнего
дня
You
can
lay
down
or
you
can
lie,
just
don't
lie
straight
to
my
face
Можешь
прилечь
или
солгать,
только
не
лги
мне
в
лицо
Got
a
place
you
can
keep
the
coats
at,
and
a
safe
for
the
jewelry
Здесь
есть
место,
где
можно
оставить
пальто,
и
сейф
для
драгоценностей
Got
a
place
to
develop
the
Kodak,
to
keep
up
with
the
memories
Есть
место
для
проявки
фотопленки
Kodak,
чтобы
сохранить
воспоминания
And
the
picture
frame
from
the
past,
you
can
hang
it
up
on
the
wall
И
рамка
для
фотографий
из
прошлого,
ты
можешь
повесить
ее
на
стену
And
you
can
watch
it
past
from
the
back
of
the
train,
as
you
leave
it
all
И
ты
можешь
наблюдать
за
ней
с
задней
части
поезда,
оставляя
все
позади
You
might
seen
a
few
trains
come
by,
but
this
train
you
never
saw
before
Ты,
возможно,
видела,
как
проходило
несколько
поездов,
но
этот
поезд
ты
никогда
раньше
не
видела
You
better
make
up
your
mind
the
conductor
is
saying
"All
Aboard!"
Тебе
лучше
решить,
кондуктор
объявляет:
"Все
на
борт!"
Some
people
run
from
some
people
who
wanna
save
'em
Кто-то
бежит
от
тех,
кто
хочет
их
спасти
Some
people
got
guns
some
people
you
wanna
stay
from
У
кого-то
есть
оружие,
от
кого-то
лучше
держаться
подальше
When
the
train
rode
in
why
did
all
my
friends
turned
around
and
said
goodbye?
Когда
поезд
прибыл,
почему
все
мои
друзья
развернулись
и
попрощались?
Cuz
some
people
don′t
know
they
standing
at
the
station...
Потому
что
некоторые
не
знают,
что
стоят
на
станции...
ALL
ALL
ABOARD!
ВСЕ
ВСЕ
НА
БОРТ!
Opportunity
is
in
place,
and
it
might
never
comeback
this
way
Возможность
здесь,
и
она
может
больше
не
вернуться
You
better
go
and
get
in
that
train
Тебе
лучше
сесть
в
этот
поезд
ALL
ALL
ABOARD!
ВСЕ
ВСЕ
НА
БОРТ!
Opportunity
is
in
place,
and
it
might
never
comeback
this
way
Возможность
здесь,
и
она
может
больше
не
вернуться
You
better
go
and
get
in
that
train
Тебе
лучше
сесть
в
этот
поезд
It′s
such
a
view,
but
it's
reserved
for
just
a
few
Какой
вид,
но
он
предназначен
лишь
для
немногих
Such
the
luck
for
such
as
who,
but
who
is
me
and
who
is
you
Такая
удача
для
кого-то,
но
кто
я
и
кто
ты?
You
got
a
free
ride
that
you
can′t
refuse,
choice
in
the
form
of
a
new
caboose
У
тебя
есть
бесплатный
билет,
от
которого
ты
не
можешь
отказаться,
выбор
в
виде
нового
пути
A
chance
in
the
shape
of
a
railroad
track,
hope
inside
make
the
move
Шанс
в
форме
железнодорожных
путей,
надежда
внутри
заставляет
двигаться
Break
from
the
old
and
create
the
new,
Порвать
со
старым
и
создать
новое,
Leave
all
the
fake
and
replace
the
true
Оставить
все
фальшивое
и
заменить
настоящим
Pack
the
bags,
leave
the
name
tag,
strain
the
ticket
God
payed
for
you
Собери
чемоданы,
оставь
бирку
с
именем,
сохрани
билет,
за
который
Бог
заплатил
Trade
for
blim
and
maybe
blue,
but
they're
not
made
to
block
the
light
Обменяй
на
блажь
и,
возможно,
грусть,
но
они
не
созданы,
чтобы
блокировать
свет
The
light
from
the
sun
will
see
us
through,
Свет
солнца
поможет
нам,
And
you
can
sleep
well
in
the
peace
of
night,
И
ты
сможешь
спокойно
спать
в
тишине
ночи,
Cuz
you
might
not
see
it
twice
in
the
small
town
where
you
live
Потому
что
ты
можешь
больше
не
увидеть
этого
в
своем
маленьком
городке
So
believe
in
the
right
to
life
cuz
they
left
you
dead
this
road
you
steer
Так
что
верь
в
право
на
жизнь,
потому
что
они
оставили
тебя
умирать
на
этой
дороге,
по
которой
ты
идешь
You
might
seen
a
few
trains
come
by,
but
this
train
you
never
saw
before
Ты,
возможно,
видела,
как
проходило
несколько
поездов,
но
этот
поезд
ты
никогда
раньше
не
видела
You
better
make
up
your
mind
the
conductor
is
saying
"All
Aboard!"
Тебе
лучше
решить,
кондуктор
объявляет:
"Все
на
борт!"
Some
people
run
from
some
people
who
wanna
save
′em
Кто-то
бежит
от
тех,
кто
хочет
их
спасти
Some
people
got
guns
some
people
you
wanna
stay
from
У
кого-то
есть
оружие,
от
кого-то
лучше
держаться
подальше
When
the
train
rode
in
why
did
all
my
friends
turned
around
and
said
goodbye?
Когда
поезд
прибыл,
почему
все
мои
друзья
развернулись
и
попрощались?
Cuz
some
people
don't
know
they
standing
at
the
station...
Потому
что
некоторые
не
знают,
что
стоят
на
станции...
ALL
ALL
ABOARD!
ВСЕ
ВСЕ
НА
БОРТ!
Opportunity
is
in
place,
and
it
might
never
comeback
this
way
Возможность
здесь,
и
она
может
больше
не
вернуться
You
better
go
and
get
in
that
train
Тебе
лучше
сесть
в
этот
поезд
ALL
ALL
ABOARD!
ВСЕ
ВСЕ
НА
БОРТ!
Opportunity
is
in
place,
and
it
might
never
comeback
this
way
Возможность
здесь,
и
она
может
больше
не
вернуться
You
better
go
and
get
in
that
train...
Тебе
лучше
сесть
в
этот
поезд...
Some
people
run
from
some
people
who
wanna
save
′em
Кто-то
бежит
от
тех,
кто
хочет
их
спасти
Some
people
got
guns
some
people
you
wanna
stay
from
У
кого-то
есть
оружие,
от
кого-то
лучше
держаться
подальше
When
the
train
rode
in
why
did
all
my
friends
turned
around
and
said
goodbye?
Когда
поезд
прибыл,
почему
все
мои
друзья
развернулись
и
попрощались?
Cuz
some
people
don't
know
they
standing
at
the
station...
Потому
что
некоторые
не
знают,
что
стоят
на
станции...
ALL
ALL
ABOARD!
ВСЕ
ВСЕ
НА
БОРТ!
Opportunity
is
in
place,
and
it
might
never
comeback
this
way
Возможность
здесь,
и
она
может
больше
не
вернуться
You
better
go
and
get
in
that
train
Тебе
лучше
сесть
в
этот
поезд
ALL
ALL
ABOARD!
ВСЕ
ВСЕ
НА
БОРТ!
Opportunity
is
in
place,
and
it
might
never
comeback
this
way
Возможность
здесь,
и
она
может
больше
не
вернуться
You
better
go
and
get
in
that
train
Тебе
лучше
сесть
в
этот
поезд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.