Paroles et traduction Yelawolf - Box Chevy, Part 3 (feat. Rittz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Box Chevy, Part 3 (feat. Rittz)
Box Chevy, часть 3 (feat. Rittz)
Once
upon
a
time
in
a
land
of
'Bama
Когда-то
давно,
в
земле
Алабамы,
I
met
a
little
girl
with
a
bent
antenna
Я
встретил
девчонку
с
погнутой
антенной.
I
was
on
the
skateboard
cruisin'
by
Я
катил
на
скейте
мимо,
Seen
her
in
the
yard
with
a
sale
sign
Увидел
её
во
дворе
с
табличкой
"Продаётся".
Didn't
have
a
dollar
to
take
her
to
dinner
У
меня
не
было
ни
доллара,
чтобы
сводить
её
на
ужин,
All
I
really
wanted
was
a
chance
to
get
her
Всё,
чего
я
хотел
— это
шанс
заполучить
её.
Piggy
bank
shoebox
Копилка
в
обувной
коробке...
Then
skated
right
back
and
put
my...
Потом
вернулся
и
выложил
свои...
(Look)
I
know
you
want
3 for
her
(But
I
got
2500
on
in
the
cash)
(Смотри)
Я
знаю,
ты
хочешь
за
неё
три
(Но
у
меня
есть
2500
наличными)
Please
nobody
better
deserves
(To
sit
up
in
a
Пожалуйста,
никто
больше
не
заслуживает
(Сидеть
в
Not
a
stall,
not
a
pause,
not
a
chirp
when
I
turned
the
key,
man,
everything
worked
Никаких
рывков,
никаких
пауз,
ни
единого
чириканья,
когда
я
повернул
ключ,
всё
работало
как
часы.
And
I
think
I
gotta
new
girlfriend
И,
кажется,
у
меня
появилась
новая
девушка.
(Black
on
black
white
all
dessert)
(Черный
на
черном,
белый
десерт)
My
box
chevy
thats
my
girlfriend
Мой
Box
Chevy
— моя
девушка.
She's
always
ready,
always
ready
to
run
Она
всегда
готова,
всегда
готова
сорваться
с
места.
Box
Chevy,
thats
my
baby
Box
Chevy,
это
моя
малышка.
I
mean
in
back
in
my
box
Я
имею
в
виду,
сзади
в
моём
Box
Chevy
thats
my
girlfriend
Chevy,
это
моя
девушка.
She's
always
ready,
always
ready
to
run
Она
всегда
готова,
всегда
готова
сорваться
с
места.
Box
Chevy,
thats
my
baby
Box
Chevy,
это
моя
малышка.
I
mean
in
back
in
my
box
Я
имею
в
виду,
сзади
в
моём
Box
Hello
little
baby,
you're
lookin'
like
a
10
with
that
there
wax
on
Привет,
малышка,
ты
выглядишь
на
все
10
с
этой
полировкой.
Funny
how
I
never
thought
about
another
love
Забавно,
как
я
никогда
не
думал
о
другой
любви,
, Like
uhh
(Cadillac
on
route)
типа,
э-э
(Кадиллак
в
пути)
At
night
I'm
crazy,
but
little
buddy
you're
such
a
lady
Ночью
я
схожу
с
ума,
но,
малыш,
ты
такая
леди.
(Gotta
put
rose
pedals
on
your
dashboard)
(Должен
положить
лепестки
роз
на
твою
торпеду)
You
never
let
me
down,
when
we
go
to
town
Ты
никогда
меня
не
подводишь,
когда
мы
едем
в
город,
And
you
gotta
beautiful
sound,
out
the
back
of
the
pipes
you
breathe
И
у
тебя
такой
прекрасный
звук,
из
выхлопной
трубы
ты
дышишь...
(Rum
t-t-tum
tum
yessiree)
(Рум-та-та-тум,
да,
сэр!)
You
never
wanna
get
there
in
a
hurry
Ты
никогда
не
хочешь
торопиться,
You
can
run
a
corner
with
no
swerving
Ты
можешь
войти
в
поворот
без
заноса.
I
pull
up
and
hop
out
of
her
lap
quick
with
the
Я
подъезжаю
и
выскакиваю
с
твоих
коленей,
пока
AC
blowin'
out
them
snow
flurries
Кондиционер
выдувает
снежные
вихри.
(Cold
in
the
woods,
storms
in
the
winter)
(Холодно
в
лесу,
бури
зимой)
I
just
let
her
run
under
the
hood
Я
просто
даю
тебе
прогреться
под
капотом,
Let
her
get
warm
and
then
I
enter
Даю
тебе
согреться,
а
потом
сажусь.
Can
I
re-introduce
my
buddy
Могу
я
снова
представить
мою
подружку?
Try
not
to
let
her
get
ugly
Стараюсь
не
давать
ей
загрязниться,
But
if
I
gotta
hit
a
ditch
and
dip
this
bitch
Но
если
мне
нужно
будет
нырнуть
в
канаву
на
этой
красотке,
I'll
leave
a
piggy
muddy
Я
оставлю
свинью
в
грязи.
This
is
is
my
box,
this
ain't
no
Maybach
Это
мой
Box,
это
не
Maybach.
Ballers
say
"Why
Yeler?"
Мажоры
спрашивают:
"Зачем,
Йела?"
Yeler
says
"Why
not?"
Йела
отвечает:
"А
почему
бы
и
нет?"
My
whip
is
timeless
my
address
says
classic
address
my
box
is
your
highness
Моя
тачка
вне
времени,
мой
адрес
— классика,
моя
тачка
— твоя
светлость.
Roll
around
the
city
with
my
girl
Катаюсь
по
городу
со
своей
девчонкой.
Come
on
everybody
give
me
my
love
Давайте,
все,
выразите
мне
свою
любовь.
I
know
I
wanna
make
u
hurl,
so
I
keep
a
brown
paper
bag
in
the
glove
(...)
Я
знаю,
что
могу
вызвать
у
тебя
рвоту,
поэтому
держу
в
бардачке
бумажный
пакет
(...)
My
bitch
is
better,
whatever,
baby
Моя
красотка
лучше
всех,
что
бы
там
ни
было,
детка.
Hey
hey
greatness
greatly
my
lady
Эй,
эй,
величие
моей
леди.
(They
can't
persuede
me
to
put
in
suede
seats
take
off
my
hubcaps,
that
just
ain't
me)
(Они
не
могут
убедить
меня
поставить
замшевые
сиденья,
снять
колпаки
с
колес,
это
не
я)
Here
we
go
again
u
and
I
ride
off
into
the
sun
of
an
Alabama
sky
Вот
мы
снова
вместе,
ты
и
я,
едем
навстречу
закату
под
небом
Алабамы.
Rum
t-t
tum
tum
Рум-та-та-тум
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Atha, William Booker Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.