Yelawolf - Box Chevy, Part 3 (feat. Rittz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yelawolf - Box Chevy, Part 3 (feat. Rittz)




Box Chevy, Part 3 (feat. Rittz)
Box Chevy, часть 3 (feat. Rittz)
[Intro]
[Вступление]
[Verse 1]
[Куплет 1]
Once upon a time in a land of 'Bama
Когда-то давно, в земле Алабамы,
I met a little girl with a bent antenna
Я встретил девчонку с погнутой антенной.
I was on the skateboard cruisin' by
Я катил на скейте мимо,
Seen her in the yard with a sale sign
Увидел её во дворе с табличкой "Продаётся".
Didn't have a dollar to take her to dinner
У меня не было ни доллара, чтобы сводить её на ужин,
All I really wanted was a chance to get her
Всё, чего я хотел это шанс заполучить её.
Piggy bank shoebox
Копилка в обувной коробке...
Then skated right back and put my...
Потом вернулся и выложил свои...
(Look) I know you want 3 for her (But I got 2500 on in the cash)
(Смотри) Я знаю, ты хочешь за неё три (Но у меня есть 2500 наличными)
Please nobody better deserves (To sit up in a
Пожалуйста, никто больше не заслуживает (Сидеть в
Box chevy
Box Chevy)
Not a stall, not a pause, not a chirp when I turned the key, man, everything worked
Никаких рывков, никаких пауз, ни единого чириканья, когда я повернул ключ, всё работало как часы.
And I think I gotta new girlfriend
И, кажется, у меня появилась новая девушка.
(Black on black white all dessert)
(Черный на черном, белый десерт)
My box chevy thats my girlfriend
Мой Box Chevy моя девушка.
She's always ready, always ready to run
Она всегда готова, всегда готова сорваться с места.
Box Chevy, thats my baby
Box Chevy, это моя малышка.
I mean in back in my box
Я имею в виду, сзади в моём Box
Chevy thats my girlfriend
Chevy, это моя девушка.
She's always ready, always ready to run
Она всегда готова, всегда готова сорваться с места.
Box Chevy, thats my baby
Box Chevy, это моя малышка.
I mean in back in my box
Я имею в виду, сзади в моём Box
Hello little baby, you're lookin' like a 10 with that there wax on
Привет, малышка, ты выглядишь на все 10 с этой полировкой.
Funny how I never thought about another love
Забавно, как я никогда не думал о другой любви,
, Like uhh (Cadillac on route)
типа, э-э (Кадиллак в пути)
At night I'm crazy, but little buddy you're such a lady
Ночью я схожу с ума, но, малыш, ты такая леди.
(Gotta put rose pedals on your dashboard)
(Должен положить лепестки роз на твою торпеду)
You never let me down, when we go to town
Ты никогда меня не подводишь, когда мы едем в город,
And you gotta beautiful sound, out the back of the pipes you breathe
И у тебя такой прекрасный звук, из выхлопной трубы ты дышишь...
(Rum t-t-tum tum yessiree)
(Рум-та-та-тум, да, сэр!)
You never wanna get there in a hurry
Ты никогда не хочешь торопиться,
You can run a corner with no swerving
Ты можешь войти в поворот без заноса.
I pull up and hop out of her lap quick with the
Я подъезжаю и выскакиваю с твоих коленей, пока
AC blowin' out them snow flurries
Кондиционер выдувает снежные вихри.
(Cold in the woods, storms in the winter)
(Холодно в лесу, бури зимой)
I just let her run under the hood
Я просто даю тебе прогреться под капотом,
Let her get warm and then I enter
Даю тебе согреться, а потом сажусь.
Can I re-introduce my buddy
Могу я снова представить мою подружку?
Try not to let her get ugly
Стараюсь не давать ей загрязниться,
But if I gotta hit a ditch and dip this bitch
Но если мне нужно будет нырнуть в канаву на этой красотке,
I'll leave a piggy muddy
Я оставлю свинью в грязи.
This is is my box, this ain't no Maybach
Это мой Box, это не Maybach.
Ballers say "Why Yeler?"
Мажоры спрашивают: "Зачем, Йела?"
Yeler says "Why not?"
Йела отвечает: почему бы и нет?"
My whip is timeless my address says classic address my box is your highness
Моя тачка вне времени, мой адрес классика, моя тачка твоя светлость.
Roll around the city with my girl
Катаюсь по городу со своей девчонкой.
Come on everybody give me my love
Давайте, все, выразите мне свою любовь.
I know I wanna make u hurl, so I keep a brown paper bag in the glove (...)
Я знаю, что могу вызвать у тебя рвоту, поэтому держу в бардачке бумажный пакет (...)
My bitch is better, whatever, baby
Моя красотка лучше всех, что бы там ни было, детка.
Hey hey greatness greatly my lady
Эй, эй, величие моей леди.
(They can't persuede me to put in suede seats take off my hubcaps, that just ain't me)
(Они не могут убедить меня поставить замшевые сиденья, снять колпаки с колес, это не я)
Here we go again u and I ride off into the sun of an Alabama sky
Вот мы снова вместе, ты и я, едем навстречу закату под небом Алабамы.
Rum t-t tum tum
Рум-та-та-тум





Writer(s): Michael Atha, William Booker Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.