Yelawolf - Fast Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yelawolf - Fast Ride




Fast Ride
Быстрая поездка
Mello Yello can in my hand,
Банка Mello Yello в моей руке,
Mullet hawk, what?
Прическа "маллет", что?
Country folks don't talk much
Деревенские мало болтают,
They just get to work sawdust (sawdust)
Они просто работают, опилки летят (опилки).
You know my Uncle Critter said
Знаешь, мой дядя Криттер сказал:
"You look like you been shot at and missed
"Ты выглядишь так, будто в тебя стреляли и промахнулись,
Shit at and hit"
Срали и попали".
On that ass, bitch
Зажигай, детка!
Bumpin' this funky-ass shit to ride to
Качаю эту офигенную музыку для поездки.
Yeah, and I be bumpin' this funky-ass shit to ride to
Да, я качаю эту офигенную музыку для поездки.
Yeah, on that ass, bitch
Да, зажигай, детка!
And I be bumpin' this funky-ass shit to ride to
И я качаю эту офигенную музыку для поездки.
Trunk Muzik, bumpin' this funky-ass shit to ride to
Trunk Muzik, качаю эту офигенную музыку для поездки.
Mello Yello can in my hand,
Банка Mello Yello в моей руке,
Mullet hawk, what?
Прическа "маллет", что?
Country folks don't talk much
Деревенские мало болтают,
They just get to work sawdust
Они просто работают, опилки летят.
Chainsaw, axe, knife, cut firewood, burn, logs, heat
Бензопила, топор, нож, рубим дрова, жжем, бревна, тепло.
Sleepin' bag by the bricks: call me the fly, I'm on some shit
Спальник у кирпичей: зови меня мухой, я в деле.
Drum this out with two sticks
Выбиваю этот ритм двумя палочками.
Supa hot's too cool for new kicks
Supa hot слишком крут для новых кроссовок.
Zoom, raps make mummies jealous from a tomb
Вжух, мои рэпы заставляют мумий ревновать из гробниц.
Knock twice if you feel it
Постучи дважды, если чувствуешь это.
Born to rip, I should've been
Рожден рвать, я должен был быть
Perforated by the rings like a Mead notebook
Перфорирован, как листы в тетради Mead.
Squares want an artery blocked when I'm around
Ботаны хотят, чтобы у них случился инфаркт, когда я рядом.
Circulated, nerds are in, Urkel made it
В тренде заучки, Уркел смог.
I'll slap Urkel, take his lunch money
Я бы дал Уркелу пощечину, забрал его деньги на обед.
Punks they run from me, drunk and upset
Панки бегут от меня, пьяные и расстроенные.
But I don't run clumsy, punch a perp'
Но я не неуклюжий, врежу преступнику.
A one, two, three: I'm at the Chelsea Hotel
Раз, два, три: я в отеле "Челси".
Like Sid & Nancy with the knife, and two grams of candy
Как Сид и Нэнси с ножом и двумя граммами конфет.
Give me the dizzies, fee, fee, fuck me
Дай мне головокружение, фи, фи, трахни меня.
Please oh please don't leave
Пожалуйста, о, пожалуйста, не уходи.
Just give me the keys and crank that beat
Просто дай мне ключи и врубай этот бит.
'Cause I might double up and straight dry heave
Потому что я могу перебрать и меня стошнит.
But believe, oh believe I'm cold, I'mma freeze this beat
Но поверь, о, поверь, мне холодно, я заморожу этот бит.
Like Freon, frickin' neon, that's me glowing in a snowstorm
Как фреон, чертов неон, это я светюсь в метель.
Look here, we in these streets like a pair of Nikes
Смотри сюда, мы на этих улицах, как пара Nike.
Well, I might be more like a pair of nice jeans, cause I'm...
Ну, я, скорее, как пара хороших джинсов, потому что я...
On that ass, bitch
Зажигаю, детка!
Bumpin' this funky-ass shit to ride to
Качаю эту офигенную музыку для поездки.
Yeah, yeah bumpin' this funky-ass shit to ride to
Да, да, качаю эту офигенную музыку для поездки.
On that ass, bitch
Зажигай, детка!
And I be bumpin' this funky-ass shit to ride to
И я качаю эту офигенную музыку для поездки.
Yeah, and I be bumpin' this funky-ass shit to ride to
Да, и я качаю эту офигенную музыку для поездки.
So what's new?
Что нового?
Been on that shit, where's the atlas?
Всегда был в теме, где атлас?
Thumbtack it, South Cackalack it, Alabama has it, go
Приколи его кнопкой, Южная Каролина, Алабама в теме, давай.
Relax in a 1985 box train, perhaps I'm playin' Relapse
Расслабься в товарном вагоне 1985 года, возможно, я играю в Relapse.
Boss, Eminem saw the gem in him
Босс, Эминем увидел во мне алмаз.
Oh, me? Yeah, who thought?
О, я? Да, кто бы мог подумать?
Just toss the white trash out the window
Просто выбросьте белого отребье из окна.
Now I'm in a ditch like broken pencils
Теперь я в канаве, как сломанные карандаши.
Empty bottles and stolen rentals
Пустые бутылки и угнанные тачки.
This one is for all my kinfolk
Это для всех моих родных.
Yeah, bring 'em in, though
Да, зовите их.
Out the rain, what's a friend for?
Из-под дождя, для чего нужны друзья?
Word, oh for sure, yours truly, at the door
Конечно, без сомнения, ваш покорный слуга, у двери.
Had to add a syllable to that word
Пришлось добавить слог к этому слову.
Country, but, oh, of course
Деревенщина, но, конечно.
Bitches go berserk for certainly, no need to be coerced
Сучки сходят с ума, конечно, не нужно принуждать.
Odd economy, don't need no nine-nine-nine-nine-nine and I know
Странная экономика, не нужны никакие девять-девять-девять-девять-девять, и я знаю.
Just the na, na, na, na, hey, hey, hey, goodbye, and hey, let's roll
Просто на, на, на, на, хэй, хэй, хэй, прощай, и хэй, поехали.
These hoes are no good, pills are okay
Эти шлюхи никуда не годятся, таблетки - нормально.
I just wanna get high, fuck what you say
Я просто хочу накуриться, плевать, что ты говоришь.
Wild, the pen-play kind of like a samurai sword
Дикая игра слов, как самурайский меч.
With a Bic bitch, bow to sensei
С ручкой, сучка, поклонись сэнсэю.
Motherfuckin' bitch, it's pay your rent day
Чертова сучка, сегодня день оплаты аренды.
Do I not look like my name was MJ
Разве я не выгляжу так, будто меня зовут MJ?
One glove and a fuckin' pair of penny loafers
Одна перчатка и чертовы пенни-лоферы.
And I moonwalk on the tempo like Billy Jean is not my friend, no
И я лунной походкой иду по темпу, как будто Билли Джин мне не друг, нет.
I'm just on that ass, ho
Я просто зажигаю, шлюха.
Bumpin' this funky-ass shit to ride to
Качаю эту офигенную музыку для поездки.
Yeah, yeah bumpin' this funky-ass shit to ride to
Да, да, качаю эту офигенную музыку для поездки.
On that ass, bitch
Зажигай, детка!
Bumpin' this funky-ass shit to ride to
Качаю эту офигенную музыку для поездки.
On that ass, ho
Зажигай, шлюха.
Bumpin' this funky-ass shit to ride to
Качаю эту офигенную музыку для поездки.
Yeah, I'm on my shit now...
Да, я в ударе сейчас...
Yeah, I'm on my shit now...
Да, я в ударе сейчас...
Yeah, I'm on my shit now...
Да, я в ударе сейчас...
Yeah, I'm on my shit now...
Да, я в ударе сейчас...
Yeah, I'm on my shit now...
Да, я в ударе сейчас...
Yeah, I'm on my shit now...
Да, я в ударе сейчас...
Let's go, let's go, let's go
Поехали, поехали, поехали.
Let's go, let's go, let's go
Поехали, поехали, поехали.
Let's go, let's go
Поехали, поехали.
Yeah, I'm on my shit now...
Да, я в ударе сейчас...
I'm on my shit now...
Я в ударе сейчас...
I'm on my shit now...
Я в ударе сейчас...
I'm on my shit now...
Я в ударе сейчас...
I'm on my...
Я в...
Yeah, I'm on my shit now...
Да, я в ударе сейчас...
I'm on my shit now...
Я в ударе сейчас...
Let's go!
Поехали!
Yeah, Lunch break
Да, обеденный перерыв.
Don't worry for the day
Не беспокойся за день.
I'm 'bout to get slung under
Я собираюсь оторваться под...
Slung under...
Оторваться под...
Slumerican
Slumerican.
Supa-supa-Supa Hot Beats
Supa-supa-Supa Hot Beats.
Catfish really though"
Сом, правда.





Writer(s): Michael Atha, William Booker Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.