Paroles et traduction Yelawolf - Get the Fuck Up!
Though
many
have
come
Хотя
многие
уже
пришли.
There
will
never
be
another
one
Другого
такого
никогда
не
будет.
Everybody
get
the
fuck
up
Все
поднимайтесь
на
хрен
Everybody
get
the
fuck
up
Все
поднимайтесь
на
хрен
Daddy
gonna
pop
that
trunk
Папочка
откроет
этот
багажник
Yeah,
battle
ship
sunk,
throwing
dirt
rock
chunks
Да,
боевой
корабль
затонул,
разбрасывая
осколки
грязи
и
камней.
Sling
shot
rocks
broke
no
money
lumps
Праща
стреляла
камни
ломались
никаких
денежных
комков
Looking
up
too
D
boys
with
the
pretty
dunks
Я
тоже
смотрю
вверх
D
boys
с
красивыми
макушками
Slick
sit
down
you
ain′t
in
the
city
chump
Слик
сядь
ты
не
в
городе
болван
Special
K
make
the
kitties
come
Специальный
к
заставь
кошечек
кончить
Get
you
some
get
many
guns
Достану
тебе
немного,
достану
много
пушек.
Move
'em
out
ten
toes
pity
none
Отодвинь
их
на
десять
пальцев
жалости
ни
к
кому
Get
your
own
Dixie
won′t
give
the
dog
a
bone
Найди
свою
собственную
Дикси
не
даст
собаке
и
косточки
Sitting'
on
bigger
chrome
yeah
that's
home
Сидя
на
большем
хроме,
да,
это
мой
дом.
Bird
fight
pit
fight
what
a
good
song
Птичий
бой
пит
бой
какая
хорошая
песня
Looking
at
the
world
like
what
I
do
wrong
Смотрю
на
мир
так,
как
будто
я
делаю
что-то
не
так.
Nothing
but
a
mailman
truck
coming
back
for
the
pickup
Ничего,
кроме
грузовика
почтальона,
возвращающегося
за
пикапом.
I′m
a
gift
you
can′t
get
rid
of
Я-дар,
от
которого
ты
не
можешь
избавиться.
Recline
on
me
homie
I'm
a
make
you
sit
up
Откинься
на
меня
братан
я
заставлю
тебя
сесть
Get
drunk
do
it.
Stage
lights
are
lit
up,
scream
like
Напейся,
сделай
это,
огни
сцены
горят,
кричи,
как
...
Everybody
get
the
fuck
up
Все
поднимайтесь
на
хрен
Everybody
get
the
fuck
up
Все
поднимайтесь
на
хрен
Let
the
beat
ride
like
that
Пусть
ритм
скачет
вот
так
Yeah
I′m
a
thunderbird
never
coming
back
Да
я
Тандерберд
и
никогда
не
вернусь
Thunder
in
the
trunk
thunder
in
the
dope
sack
Гром
в
багажнике
гром
в
мешке
с
наркотиками
I
serve
em
up
thunder
in
the
dope
raps
(BOOM!)
Я
подаю
им
гром
в
дурманом
рэпе
(бум!).
Big
'llacs
in
the
tall
grass
sit
with
the
tires
flat
Большие
"льясы"
в
высокой
траве
сидят
со
спущенными
шинами.
Real
good
price
buddy
you
should
buy
that
Действительно
хорошая
цена
приятель
ты
должен
купить
это
Blink
and
you
might
pass
my
town
Моргни,
и,
возможно,
ты
проедешь
мимо
моего
города.
Hole
in
the
wall
king
my
crown
Дыра
в
стене
король
моя
корона
Oh
but
of
all
things
my
sound
О
но
из
всех
вещей
мой
звук
Is
picking
up
like
a
30
mile
long
train
Он
набирает
скорость
как
поезд
длиной
в
30
миль
Slow
climb
up
but
it′s
such
a
long
drain
Медленно
взбираюсь
наверх
но
это
такой
долгий
путь
So
how
did
I
become
up
pick
of
all
names
Так
как
же
я
стал
выбирать
из
всех
имен
What
a
fairy
tale
like
Ichabod
Crane
Какая
сказка,
Как
Икабод
Крейн!
The
headless
horsemen
runnin'
untamed
like
Безголовые
всадники,
несущиеся
неукротимо,
словно
...
Everybody
get
the
fuck
up
Все
поднимайтесь
на
хрен
Everybody
get
the
fuck
up
Все
поднимайтесь
на
хрен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WASHINGTON WILLIAM BOOKER, MAYLAY, ATHA MICHAEL WAYNE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.