Paroles et traduction Yelawolf - Keep on Rollin
One,
two,
one
Раз,
два,
один
...
Salute
me
when
you
see
me
bitch,
I'm
the
cook
up
boss
Салютуй
мне,
когда
увидишь
меня,
сука,
Я
Босс
поваров.
$hifeLife up in
this
bitch, now
you
gotta
break
me
off
хифелайф
в
этой
суке,
теперь
ты
должен
меня
разлучить.
I party
like
a
rockstar,
you
see
me
hoe
Я
веселюсь,
как
рок-звезда,
ты
видишь
меня,
шлюха.
Henny
where
I
put
in
work,
best
believe
it
hoe
Хенни,
где
я
работаю,
лучше
поверь,
шлюшка.
See
I
am
not
a
rapper,
although,
I'm
something
else
Видишь
ли,
я
не
рэпер,
хотя,
я
кое-что
другое.
So
I'ma
turn
it
up
a
notch
'cause
I
don't
need
these
niggas
help
Так
что
я
сделаю
шаг
вперед,
потому
что
мне
не
нужна
помощь
этих
ниггеров.
Fuck
y'all,
not
you,
I
mean
all
of
y'all
К
черту
вас
всех,
не
вас,
я
имею
в
виду
всех
вас.
I'm
ESPN
with
this
rappin'
shit,
check
my
stats
on
how
I
ball
Я
еспн
с
этим
рэп-дерьмом,
проверь
мою
статистику
о
том,
как
я
играю
в
мяч.
My
elevator
goin'
up,
I'm
never
slowin'
up
Мой
лифт
поднимается,
я
никогда
не
замедляюсь.
'Cause
they
gonna
need
a
little
more
than
lean
Потому
что
им
нужно
немного
больше,
чем
Лин.
'Cause
I'm
never
givin'
up
Потому
что
я
никогда
не
сдамся.
I
focused
like
I'm
on
some
adderall
Я
сосредоточился,
словно
на
каком-то
адералле.
I
got
no
review
and
no
brakes,
and
I'm
runnin'
out
of
patience
У
меня
нет
ни
обзора,
ни
тормозов,
и
я
теряю
терпение.
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
иду.
I
just
know
where
I've
been,
I've
been,
yeah
Я
просто
знаю,
где
я
был,
я
был,
да.
I
just
keep
on
rollin'
Я
просто
продолжаю
катиться.
Wherever
the
wind
is
blowin',
blowin',
yeah
Где
бы
ни
дул
ветер,
дул,
да.
Look
at
all
this
blood
on
my
hands
Посмотри
на
всю
эту
кровь
на
моих
руках.
Look
at
all
these
hands
on
my
plate
Посмотри
на
все
эти
руки
на
моей
тарелке.
Niggas
that
say
that
they
real
Ниггеры,
которые
говорят,
что
они
настоящие.
They
be
the
first
ones
to
hate
Они
будут
первыми,
кого
возненавидят.
Look
at
all
the
shit
in
my
life
Посмотри
на
все
дерьмо
в
моей
жизни.
Did
a
lot
of
dirt
to
get
to
get
stripes
Сделал
много
грязи,
чтобы
получить
полосы.
But
at
the
end
of
that
night
Но
в
конце
той
ночи
...
Still
need
more
than
sacrifice
Все
еще
нужно
больше,
чем
жертва.
I'm
the
soul
of
Orlando,
Cortez
Phillips
my
family
Я
душа
Орландо,
Кортез
Филлипс,
моя
семья.
We
still
goin'
commando,
any
business
gets
handled
Мы
все
еще
идем,
коммандос,
любой
бизнес
решается.
Once
the
picture
is
painted,
ain't
no
way
we
can
swerve
Как
только
картина
будет
нарисована,
мы
не
сможем
свернуть.
Get
out
what
we
put
in,
everything
we
deserve
Достань
то,
что
мы
вложили,
все,
что
мы
заслуживаем.
Feelin'
good,
feelin'
great,
flights
in
and
out
of
state
Чувствую
себя
хорошо,
чувствую
себя
отлично,
полеты
в
и
из
штата.
Must
be
in
my
DNA,
the
way
I
keep
this
shit
straight
Должно
быть,
это
в
моей
ДНК,
то,
как
я
держу
это
дерьмо
в
себе.
Fist
full
everyday,
clips
fool
everyday
Кулак
полный
каждый
день,
клипы
дурачат
каждый
день.
For
whoever
wanna
play,
boy
I'm
bustin'
out
the
gate
Для
тех,
кто
хочет
играть,
парень,
я
вырываюсь
за
ворота.
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
иду.
I
just
know
where
I've
been,
I've
been,
yeah
Я
просто
знаю,
где
я
был,
я
был,
да.
I
just
keep
on
rollin'
Я
просто
продолжаю
катиться.
Wherever
the
wind
is
blowin',
blowin',
yeah
Где
бы
ни
дул
ветер,
дул,
да.
Uh,
kinda
like
a
Friday
I
feel
О,
вроде
как
в
пятницу
я
чувствую
...
Kinda
like
a
highway
I
feel,
yeah
Вроде
как
шоссе,
которое
я
чувствую,
да.
Hard
white
like
a
coke
deal
Жесткая
белая,
как
кокаин.
Rollin'
with
a
spoke
on
the
front
wheel
Катимся
со
спицей
на
переднем
колесе.
Hardly
in
the
wind,
I'm
tuned
in
Едва
ли
на
ветру,
я
настроился.
Let
the
grips
underneath
my
rings,
my
teeth
bling
Позволь
рукам
под
моими
кольцами,
моим
зубам
поблекнуть.
Permanent
pirate,
slum
to
the
dirt
Постоянный
пират,
трущобы
к
грязи.
Crown
me
king,
imperial
poet
Коронуй
меня,
король,
императорский
поэт.
Lace
my
bud
with
LSD
Зашнуровать
мой
бутон
с
ЛСД.
Picture
me
floatin'
at
16
Представь,
как
я
парю
в
16.
Play
with
the
Ouija
board
'til
the
Devil
lost
his
focus
Играй
с
Уиджей,
пока
Дьявол
не
потерял
свое
внимание.
Mental
wars,
built
me
up
Ментальные
войны
создали
меня.
Veteran
soldier,
pistol
totin'
Солдат-ветеран,
пистолет
тотин.
Sharp
as
a
sickle,
drippin',
broken
Острый,
как
серп,
капающий,
сломленный.
Wish
you
would,
I
ain't
hopin'
Хотел
бы,
чтобы
ты,
я
не
надеюсь.
Like
a
creek
to
an
ocean
eventually
connects
Как
ручей
с
океаном,
в
конце
концов,
соединяется.
I
found
my
way
into
that
wave
and
rode
it
with
respect
Я
нашел
свой
путь
в
эту
волну
и
ехал
с
уважением.
Now
some
of
these
country
boys
are
rappin',
but
have
no
intellect
Сейчас
некоторые
из
этих
деревенских
парней
дружат,
но
не
имеют
интеллекта.
No
introspective
on
the
genre,
just
out
there
for
that
check
Нет
интроспективы
по
жанру,
просто
там
для
этой
проверки.
But
fuck
the
world,
I'm
no
lie
detector
Но
к
черту
весь
мир,
я
не
детектор
лжи.
And
if
you're
conscious
does
not
affect
ya
И
если
ты
в
сознании,
это
не
повлияет
на
тебя.
Then
slide
ya products,
find
investors
Затем
сдвиньте
свои
продукты,
найдите
инвесторов.
Monetize
the
lies
you
perfected
Монетизируй
ложь,
которую
ты
довел
до
совершенства.
That's
a
slippery
slope
to
no
end
Это
скользкий
склон
без
конца.
But
hey,
that's
the
way
it
goes
then
Но,
эй,
вот
так
все
и
происходит.
After
the
show
they
close
in
После
шоу
они
закрываются.
When
you're
burnin'
the
wick
at
both
ends
Когда
ты
сжигаешь
фитиль
с
обоих
концов.
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
иду.
I
just
know
where
I've
been,
I've
been,
yeah
Я
просто
знаю,
где
я
был,
я
был,
да.
I
just
keep
on
rollin'
Я
просто
продолжаю
катиться.
Wherever
the
wind
is
blowin',
blowin',
yeah
Где
бы
ни
дул
ветер,
дул,
да.
Rollin',
rollin',
rollin'
Катимся,
катимся,
катимся.
Rollin',
rollin',
rollin'
Катимся,
катимся,
катимся.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.