Yelawolf - Light Switch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yelawolf - Light Switch




Light Switch
Выключатель
Gold teeth on my silver spoon
Золотые зубы на моей серебряной ложке, детка,
Frosted flakes on the paint job
сахарная глазурь на покраске моей тачки.
Country boy from that pit of goons
Деревенский парень из той ямы головорезов,
White folks that you can't rob
белые ребята, которых ты не сможешь ограбить.
Yeah, at fourteen sippin' four-zeros of St. Ides
Да, в четырнадцать лет потягивал сорокоградусный St. Ides,
Fifth grade with a switchblade
в пятом классе с выкидным ножом.
Pentagrams on my fake watch
Пентаграммы на моих фальшивых часах,
Levis from the thrift shop
джинсы Levis из секонд-хенда.
Busta Rhymes on my feet, FUCK
Кроссовки Busta Rhymes на моих ногах, ЧЕРТ!
Daddy's back in the [?] now
Папаша снова в тюрьме,
Clay stuck in my cleats, WHAT
глина застряла в моих бутсах, ВОТ ТАК!
Mamma's all in the J O B
Мамаша вся в работе,
Flame tip to that cheaba cheaba
огонек к той травке,
Seeds poppin' like Bama does
семена лопаются, как у Алабамы,
Meet girls in these green Adidas
встречаюсь с девчонками в этих зеленых Adidas.
Grass stains from the walk home
Пятна от травы по дороге домой,
Cargo pants full of M80's
карманы брюк, полные петард M80.
Crushed pills in my watch pocket
Раздавленные таблетки в кармане моих часов,
No dope to these [?]
никакой наркоты этим святошам.
Geeked up, tripped out
Обдолбанный, в отключке,
Tired eyed, brain fried
усталые глаза, мозги жареные.
Mouth full, lips out
Рот полон, губы выпячены,
Mushrooms, sack dried
грибы, высушенные в пакете.
Backwoods cannot hold the dope
Самокрутка не вмещает всю дурь,
Gotta half an O in a crystal bowl
пол-унции в хрустальной чаше.
Young girls in a web trap
Молодые девушки в паутине,
Brainwashed liked a vegetable
промытые мозги, как у овоща.
Take some of this blood soup
Выпей немного этого кровавого супа,
Kinfolk it's just me and you
родственничек, это только я и ты.
Blood mates with a twenty-two
Кровные братья с двадцать вторым калибром,
Witchcraft and the bitch is through
колдовство, и ведьме конец.
Light switch, hell nah
Выключатель, черт возьми, нет!
They shut the motherfucking power off
Они отключили, блин, электричество.
Ain't that a bitch, fuck ya'll
Вот же сука, к черту вас всех,
Gotta get my neighbor up just to make a call
придется поднять соседа, чтобы позвонить.
Light switch, fuck ya'll
Выключатель, к черту вас всех,
I'ma grab a notepad, I'mma write it off
возьму блокнот, запишу это.
That's right bitch, I'mma turn it off
Правильно, сучка, я выключу это,
Looking at this shit, it's like click to a light switch
смотрю на это дерьмо, как на щелчок выключателя.
Out to my old life with that tall-boy
Обратно к моей старой жизни с этой высокой банкой пива,
Drink it down to the spit bath
пью ее до последней капли,
Natty Ice on the floorboard
Natty Ice на полу машины,
Role models can't get that
образцы для подражания не могут этого понять.
My whole motto was just laugh
Мой девиз просто смеяться,
Laugh it off and just get mad
смеяться над этим и просто злиться.
Either way I'm up on the roof
В любом случае, я на крыше,
Looking for cars to throw bricks at
ищу машины, чтобы бросать в них кирпичи.
Anarchy is in my genes
Анархия у меня в генах,
Middle fingers and pipe bombs
средние пальцы и самодельные бомбы,
That's how I stay entertained
вот как я развлекаюсь.
With no dad, right mom?
Без отца, верно, мам?
Fishing hook on the hat brim
Рыболовный крючок на краю шляпы,
Grease under my white nails
смазка под моими белыми ногтями.
Hard truth to this false world
Суровая правда этому фальшивому миру,
Learned quick to fight well
быстро научился хорошо драться.
Give thanks to the microwave
Благодарю микроволновку,
I'm a chef when I'm home alone
я шеф-повар, когда я дома один,
Tryin' a cook a banana peel for me and Betty to smoke on
пытаюсь приготовить банановую кожуру, чтобы мы с Бетти покурили.
Tin foil with a big bend makes no smoke, hood smoke
Фольга с большим изгибом не дает дыма, дым из трущоб.
Before the [?] I was packing res' with [?]
До тюрьмы я паковал травку с табаком,
Skull up with them cross bones that's no place to borrow soap
череп с перекрещенными костями не то место, где можно одолжить мыло.
Pirates out in that deep south go pop pills like Pablo
Пираты на глубоком юге глотают таблетки, как Пабло,
Don't speak Spanish they heat manage
не говорят по-испански, управляют жарой.
Crime watch and them pine cops
Соседский дозор и сосновые копы,
And the black suit with them mag lights
и черный костюм с фонариками.
We them dope boys in the pine box
Мы наркоторговцы в сосновом гробу,
Trench coats in the hallway
тренчкоты в коридоре.
That young man's got an old gun
У этого молодого человека есть старое ружье,
But when Pop left, got them safe keys
но когда папа ушел, он получил ключи от сейфа,
That age gap is a short jump
эта разница в возрасте короткий прыжок.
Babies all in that grave sight
Младенцы на кладбище,
Tears drop on that Jesus piece
слезы капают на кулон с Иисусом.
Black clothes, Johnny Cash
Черная одежда, Джонни Кэш,
Come hostile and you leave in peace
приходи враждебно, и ты уйдешь с миром.
White stripes, red stripes
Белые полосы, красные полосы,
White stars, blue night
белые звезды, синяя ночь.
That banner's up in that trailer park
Этот баннер висит в трейлерном парке,
Them pigs flashing them blue lights
свиньи мигают синими огнями.
Psychological motherfucker
Психологический ублюдок,
Power trip and they pat you down
демонстрация власти, и они тебя обыскивают.
Stunt ya growth with a steel cage
Затормозят твой рост стальной клеткой,
That'll make a grown man act a clown
это заставит взрослого мужчину вести себя как клоун.
Tire treads on them gravel roads
Следы шин на гравийных дорогах,
Old school with them rusty hoods
старая школа с ржавыми капотами.
Baby seats full of crystal meth
Детские сиденья, полные кристаллического мета,
High risk but the money's good
высокий риск, но деньги хорошие.
Sherm sticks in the bosses hand
Сигареты с PCP в руке босса,
Parliaments I smoke by the case
Parliament я курю пачками.
Watching all of this in my land
Наблюдая за всем этим на моей земле,
To the butt, nothing goes to waste
до конца, ничего не пропадает зря.
Grease trap of the nation's pit
Жировая ловушка национальной ямы,
Oh how they just savor it
о, как они просто смакуют это.
Hoods dropping like flies yeah
Районы падают, как мухи, да,
They got a plan for you, just wait for it
у них есть план для тебя, просто жди.
That statue was a major bitch
Эта статуя была главной сукой,
But man I feel liberated
но, чувак, я чувствую себя свободным.
Took this shit like a dung beetle
Воспринял это дерьмо, как навозный жук,
I had a ball, I innovated
я отрывался, я изобретал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.