Paroles et traduction Yelawolf - Special Kind of Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Special Kind of Bad
Особый вид стервы
You're
a
special
kind
of
bad,
special
kind
of
bad
(Bad)
Ты
особенная
стерва,
особенная
стерва
(Стерва)
You're
a
special
kind
of
bad
with
a
perfect
ass
Ты
особенная
стерва
с
идеальной
задницей
You're
a
special
kind
of
bad,
special
kind
of
bad
Ты
особенная
стерва,
особенная
стерва
You're
a
special
kind
of
bad
with
a
perfect
ass
Ты
особенная
стерва
с
идеальной
задницей
Don't
let
me
get
in
the
way,
you're
a
runaway
train
Не
дай
мне
встать
на
твоем
пути,
ты
как
поезд
без
тормозов
I
just
wanna
hitch
a
ride,
maybe
then
I'm
on
the
way
Я
просто
хочу
запрыгнуть
на
подножку,
может
тогда
я
буду
на
пути
You
got
daddy
issues,
I
got
daddy
issues
У
тебя
проблемы
с
отцом,
у
меня
проблемы
с
отцом
Let's
go
get
a
bottle
and
see
what
it
will
do
Пойдем
возьмем
бутылку
и
посмотрим,
что
из
этого
выйдет
Mama
told
you
not
to
jump,
mama
ain't
the
only
one
Мама
говорила
тебе
не
прыгать,
мама
не
единственная,
кто
так
говорит
But
I
give
you
parachutes,
I
just
wanna
have
some
fun
Но
я
дам
тебе
парашют,
я
просто
хочу
повеселиться
Takeoff
on
the
dirt
runway,
no
concrete
Взлет
с
грунтовой
взлетной
полосы,
никакого
бетона
Your
chaos
is
the
only
way
to
my
peace
Твой
хаос
— единственный
путь
к
моему
спокойствию
I've
got
no
sympathy
for
your
love
У
меня
нет
сочувствия
к
твоей
любви
I'd
be
your
victim
too,
and
I
do
it
just
because
Я
тоже
был
бы
твоей
жертвой,
и
я
делаю
это
просто
так
I'd
rather
be
bit
by
that
outfit,
you
look
so
sick,
I'm
drugged
Я
бы
предпочел
быть
укушенным
этим
нарядом,
ты
выглядишь
так
круто,
я
одурманен
I'd
rather
be
lit
by
your
nonsense
then
to
sit
here
unplugged
Я
бы
предпочел
быть
ослеплен
твоей
чушью,
чем
сидеть
здесь
отключенным
You're
a
special
kind
of
bad,
special
kind
of
bad
(bad)
Ты
особенная
стерва,
особенная
стерва
(стерва)
You're
a
special
kind
of
bad
with
a
perfect
ass
Ты
особенная
стерва
с
идеальной
задницей
You're
a
special
kind
of
bad,
special
kind
of
bad
Ты
особенная
стерва,
особенная
стерва
You're
a
special
kind
of
bad
with
a
perfect
ass
Ты
особенная
стерва
с
идеальной
задницей
Hold
me
underwater
'til
I'm
drowning
for
you,
soaking
wet
Держи
меня
под
водой,
пока
я
не
утону
в
тебе,
промокну
насквозь
Tell
me
you
ain't
done
with
me,
tell
me
it
ain't
over
yet
Скажи,
что
ты
еще
не
закончила
со
мной,
скажи,
что
еще
не
все
кончено
Got
me
looking
for
the
chains
and
whips,
I
wanna
show
respect
Заставляешь
меня
искать
цепи
и
плетки,
я
хочу
проявить
уважение
Tie
me
to
your
fever,
wanna
show
you
just
how
cold
I
get
Привяжи
меня
к
своей
лихорадке,
хочу
показать
тебе,
насколько
я
холоден
Woke
up
to
my
dark
side,
caught
the
bitch
in
all
black
Проснулся
со
своей
темной
стороной,
поймал
сучку
во
всем
черном
Tattoo
me
with
fingernails,
tell
me
not
to
call
back
Выцарапай
мне
татуировку
ногтями,
скажи,
чтобы
я
не
перезванивал
Told
you
that
I
cut
deep,
don't
act
like
you
love
me
Я
говорил
тебе,
что
я
режу
глубоко,
не
веди
себя
так,
будто
любишь
меня
I
just
want
the
success,
show
me
in
the
front
seat
Я
просто
хочу
успеха,
покажи
мне
его
на
переднем
сиденье
You're
a
special
kind
of
bad,
special
kind
of
bad
(bad)
Ты
особенная
стерва,
особенная
стерва
(стерва)
You're
a
special
kind
of
bad
with
a
perfect
ass
Ты
особенная
стерва
с
идеальной
задницей
You're
a
special
kind
of
bad,
special
kind
of
bad
Ты
особенная
стерва,
особенная
стерва
You're
a
special
kind
of
bad
with
a
perfect
ass
Ты
особенная
стерва
с
идеальной
задницей
I've
got
no
sympathy
for
your
love
У
меня
нет
сочувствия
к
твоей
любви
I'd
be
your
victim
too,
and
I
do
it
just
because
Я
тоже
был
бы
твоей
жертвой,
и
я
делаю
это
просто
так
I'd
rather
be
bit
by
that
outfit,
you
look
so
sick,
I'm
drugged
Я
бы
предпочел
быть
укушенным
этим
нарядом,
ты
выглядишь
так
круто,
я
одурманен
I'd
rather
be
lit
by
your
nonsense
then
to
sit
here
unplugged
Я
бы
предпочел
быть
ослеплен
твоей
чушью,
чем
сидеть
здесь
отключенным
Tried
to
tell
you
I'm
a
No
Limit
Soldier,
bitch
Пытался
сказать
тебе,
что
я
солдат
без
ограничений,
сучка
Keep
you
up
all
night
on
the
sofa,
bitch
Не
дам
тебе
спать
всю
ночь
на
диване,
сучка
Got
that
big
bank,
help
you
reach
your
quota,
bitch
У
меня
есть
большой
банк,
помогу
тебе
достичь
твоей
квоты,
сучка
Bought
you
White
Castle
and
a
small
soda,
bitch
Купил
тебе
White
Castle
и
маленькую
газировку,
сучка
Tried
to
tell
you
I'm
a
No
Limit
Soldier,
bitch
Пытался
сказать
тебе,
что
я
солдат
без
ограничений,
сучка
Keep
you
up
all
night
on
the
sofa,
bitch
Не
дам
тебе
спать
всю
ночь
на
диване,
сучка
Got
that
big
bank,
help
you
reach
your
quota,
bitch
У
меня
есть
большой
банк,
помогу
тебе
достичь
твоей
квоты,
сучка
Bought
you
White
Castle
and
a
small
soda,
bitch
Купил
тебе
White
Castle
и
маленькую
газировку,
сучка
Tried
to
tell
you
I'm
a
No
Limit
Soldier,
bitch
Пытался
сказать
тебе,
что
я
солдат
без
ограничений,
сучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JIM JONSIN, GANNIN ARNOLD, MICHAEL WAYNE ATHA, JONATHAN COLON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.