Paroles et traduction Yelawolf - The Hardest Love Song In the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
usually
don't
do
this,
but
fuck
it
Обычно
я
этого
не
делаю,
но
к
черту
все
это
You
know
what?
(you
know
what?)
Знаешь
что?
(знаешь
что?)
You're
like
the
hardest
thing
I've
ever
seen
Ты
самая
трудная
вещь,
которую
я
когда-либо
видел.
And
I'm
from
the
gutter
so
believe
me
И
я
из
трущоб,
так
что
поверь
мне
I've
seen
some
hard
things
Я
видел
кое-что
трудное
You
come
from
where
the
black
flower
grows
Ты
пришел
оттуда,
где
растет
черный
цветок
I
wanted
to
cut
you
down
and
take
you
home
Я
хотел
сразить
тебя
наповал
и
отвезти
домой
Call
me
Axl
Rose
Зовите
меня
Аксель
Роуз
I
could
see
you
in
a
1976
Camero
Я
мог
бы
увидеть
тебя
в
Камеро
1976
года
выпуска
Me
and
you,
sippin'
whisky,
getting
drunker
than
Jack
Sparrow
Я
и
ты,
потягиваем
виски,
становимся
пьянее
Джека
Воробья
It's
black
sabbath,
how
you
get
mellow
huh
Это
black
sabbath,
как
ты
становишься
мягче,
а
Well
put
your
feet
on
harley
davidson
pedals
Что
ж,
поставьте
ноги
на
педали
Harley
davidson
And
rock
and
roll
girl
И
девушка
из
рок-н-ролла
Like
a
diamond
cuts
through
a
pearl
Как
алмаз
прорезает
жемчужину
This
the
hardest
love
song
in
the
world
(hardest
love
song
in
the
world)
Это
самая
сложная
песня
о
любви
в
мире
(самая
сложная
песня
о
любви
в
мире)
You
could
get
it
in
with
your
girl
Ты
мог
бы
заняться
этим
со
своей
девушкой
You're
the
hardest
love
song
in
the
world,
oh
yeah
Ты
- самая
сложная
песня
о
любви
в
мире,
о
да
Hardest
love
song
in
the
world
Самая
трудная
песня
о
любви
в
мире
You
don't
got
to
drive
a
Fleetwood
Cadillac
Тебе
не
обязательно
водить
"Кадиллак
Флитвуд"
You
just
got
to
know
some
of
words
to
Fleetwood
Mac
Вы
только
что
познакомились
с
некоторыми
словами
из
Fleetwood
Mac
Horror
movies
turn
you
on,
pull
the
sheets
back
Фильмы
ужасов
заводят
тебя,
откинь
простыни
Fuck
it,
i
roleplay,
do
it
to
you
in
a
Jason
mask
К
черту
все,
я
играю
в
ролевую
игру,
делаю
это
с
тобой
в
маске
Джейсона
You
switch
walkers
like
a
switch
blade
Ты
меняешь
ходунки,
как
лезвие
рубильника
You
walk
into
the
room
and
it's
like
these
other
bitches
get
hit
with
a
grenade
Ты
входишь
в
комнату,
и
это
похоже
на
то,
как
будто
в
этих
других
сук
бросили
гранату
With
that
said
С
учетом
сказанного
Let
me
pull
them
spandex
pants
off
you
with
my
teeth
like
Ozzy
did
a
bat
head
Позволь
мне
стянуть
с
тебя
эти
штаны
из
спандекса
зубами,
как
Оззи
стянул
голову
летучей
мыши
I
like
rock
and
roll,
let's
go
Мне
нравится
рок-н-ролл,
поехали
Like
a
diamond
cuts
through
a
pearl
Как
алмаз
прорезает
жемчужину
This
the
hardest
love
song
in
the
world
(hardest
love
song
in
the
world)
Это
самая
сложная
песня
о
любви
в
мире
(самая
сложная
песня
о
любви
в
мире)
You
could
get
it
in
with
your
girl
Ты
мог
бы
заняться
этим
со
своей
девушкой
You're
the
hardest
love
song
in
the
world,
oh
yeah
Ты
- самая
сложная
песня
о
любви
в
мире,
о
да
Hardest
love
song
in
the
world
Самая
трудная
песня
о
любви
в
мире
You
ain't
concerned
with
new
clothes
or
salaries
Тебя
не
волнует
новая
одежда
или
зарплата
You
would
rather
run
across
the
country
like
Mickey
and
Mallory
Ты
бы
предпочел
пробежаться
по
стране,
как
Микки
и
Мэллори
Be
the
natural
born
killer
that
you
are
Будь
прирожденным
убийцей,
каким
ты
и
являешься
We'll
hang
out
the
window
with
a
pistol
and
I
drive
the
car
Мы
высунемся
из
окна
с
пистолетом,
и
я
поведу
машину
We'll
rob
the
Dollar
General
for
nothing
but
snack
food
Мы
ограбим
"Долларовый
генерал"
ни
за
что,
кроме
закусок
Shooting
anything
that
moves,
dogs
and
cats
too
Стреляю
во
все,
что
движется,
в
том
числе
в
собак
и
кошек
Re-enact
the
hardest
movie
scenes,
bloody
shirts
and
holy
jeans
Воссоздайте
самые
сложные
сцены
из
фильмов,
окровавленные
рубашки
и
святые
джинсы
We
the
hardest
you
and
me,
rock
and
roll
baby
Мы
самые
стойкие,
ты
и
я,
рок-н-ролл,
детка.
Like
a
diamond
cuts
through
a
pearl
Как
алмаз
прорезает
жемчужину
This
the
hardest
love
song
in
the
world
(hardest
love
song
in
the
world)
Это
самая
сложная
песня
о
любви
в
мире
(самая
сложная
песня
о
любви
в
мире)
You
could
get
it
in
with
your
girl
Ты
мог
бы
заняться
этим
со
своей
девушкой
You're
the
hardest
love
song
in
the
world,
oh
yeah
Ты
- самая
сложная
песня
о
любви
в
мире,
о
да
Hardest
love
song
in
the
world
Самая
трудная
песня
о
любви
в
мире
Click
bang,
it's
black
magic
Щелк-бах,
это
черная
магия
I
could
do
better
(I
could
do
better,
I
could
do
better)
Я
мог
бы
сделать
лучше
(я
мог
бы
сделать
лучше,
я
мог
бы
сделать
лучше)
Huh,
no
way
Ха,
ни
за
что
Yeah,
the
hardest
love
song
in
the
world
Да,
самая
сложная
песня
о
любви
в
мире
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WASHINGTON WILLIAM BOOKER, ATHA MICHAEL WAYNE, MILLER ROBERT EUGENE, BEAR, PRATHER KWAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.