Paroles et traduction Yelawolf - We Slum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
don't
make
me
Пожалуйста,
не
заставляй
меня.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Stuck
in
the
bottom
of
the
bottom,
nigga
Застрял
на
дне
дна,
ниггер.
You
don't
want
no
problems
'cause
I'm
gon'
to
get
'em,
got
'em
Ты
не
хочешь
никаких
проблем,
потому
что
я
собираюсь
их
получить.
Beam
down,
red
dot
'em,
I'm
serving
Red
Robins
Луч
вниз,
красная
точка,
я
подаю
красных
Робинов.
Just
as
soon
as
I
spot
'em,
adios,
he
hauled
it
Как
только
я
заметил
их,
Адьос,
он
вытащил
их.
You
know
Fatt,
he
'bought
it,
matter
fact,
reroute
it
Знаешь,
Фатт,
он
купил
ее,
на
самом
деле,
переориентировал.
'Fore
I
send
them
bullets
flying,
crashing
like
I
killed
the
pilot
Прежде,
чем
я
отправлю
им
пули,
летящие,
грохочущие,
словно
я
убил
пилота.
They
gon'
have
to
X-File
it,
another
nigga
missing
Они
должны
сдать
его,
еще
один
ниггер
пропал.
Where
he
at?
Shit,
I
don't
know,
Tupelo,
Mississippi
Где
он?
черт,
я
не
знаю,
Тупело,
Миссисипи.
Hey,
somebody
better
help
him
or
they
gon'
have
to
ship
him
Эй,
кто-нибудь,
помогите
ему,
или
его
отправят.
To
the
ER
to
see
Abby,
baby
girl
gon'
snitch
him
В
скорую,
чтобы
увидеть
Эбби,
малышка
будет
стучать
в
него.
Throwing
hundreds
like
I'm
pitching
Бросаю
сотни,
как
будто
я
качаю.
I
got
it,
I'm
a
rich
one
Я
понял,
я
богат.
Bet
whatever
I'm
leaving
this
motherfucker
with
a
thick
one
Держу
пари,
что
бы
я
ни
оставил
этого
ублюдка
с
толстым.
I
don't
know
you,
bitch,
you
tripping
Я
не
знаю
тебя,
сука,
ты
спотыкаешься.
Bust
this
nut
and
I'm
dipping
Разбей
этот
орешек,
и
я
погружаюсь.
Out
of
sight,
out
of
mind,
another
fucking
dimension
С
глаз
долой,
из
сердца
вон,
еще
одно
чертово
измерение.
I'm
a
nut
with
this
pimping,
hit
it
up,
Hoover
Cripping
Я
псих
с
этим
сутенерством,
ударь
его,
Гувер-калека.
Shawty
motherfuckin'
Fatt,
the
potbelly
mack
back
Малышка,
мать
ее,
толстушка,
потбелли
Мак
вернулся.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Please
don't
make
me
take
off
that
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
эту
защиту.
Killers
on
front
street,
'Bama
gone
crazy
Убийцы
на
улице,
БАМа
сошел
с
ума.
This
the
shit
they
did
to
me
Это
то
дерьмо,
что
они
сделали
со
мной.
That's
the
shit
that
made
me
Это
то
дерьмо,
что
заставило
меня
...
Weezy
threw
a
pack
out
Weezy
выбросил
пачку.
I
ran
it
up
through
8th
Street
(Gone)
Я
пробежал
по
8-ой
улице
(ушел).
Bought
it
out
by
carving
Купил
его,
вырезав.
Dodging
black
Chargers
Уклонение
от
черных
зарядных
устройств.
Made
it
out
the
mud
puddle
Я
выбрался
из
грязной
лужи.
Now
I
hustle
smarter
Теперь
я
стараюсь
быть
умнее.
Ran
up
with
them
sticks
out
Разбежались
с
торчащими.
Boy,
you
know
what
this
about
(what?)
Парень,
ты
знаешь,
в
чем
дело
(в
чем?)
New
rock,
kilos
stuffed
in
the
tube
sock
Новый
рок,
килограммы,
набитые
в
носке
трубы.
Straight
drop,
I'm
hungry
whether
I
ate
or
not
Прямая
капля,
я
голоден,
ел
я
или
нет.
It's
fuck
cops,
a
hundred
orders
on
my
block
Это
чертовы
копы,
сотня
приказов
в
моем
квартале.
It's
no
stress,
I
done
this
shit
here
with
no
sweat
Это
не
стресс,
я
сделал
это
дерьмо
здесь
без
пота.
Big
TEC,
push
a
button,
shoot
at
your
neck
Биг
тек,
нажми
на
кнопку,
стреляй
в
шею.
No
flex,
I
really
brought
it
up
out
the
'jects
Нет
изгибов,
я
действительно
поднял
этот
вопрос.
No
test,
we
really
at
it
so
cut
the
check
Никаких
испытаний,
мы
действительно
в
этом,
так
что
прекрати
чек.
A
hundred
shooters
with
no
vest
Сотня
стрелков
без
жилета.
No
warning
Нет
предупреждения.
A
few
killers
with
no
regrets
Несколько
убийц
без
сожалений.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
I've
been
in
the
back,
back
of
that
Pontiac,
wearing
all
black
Я
был
сзади,
на
заднем
сидении
этого
Понтиака,
весь
в
черном.
Sitting
with
a
bag
of
smack,
a
duffel
bag
of
dope
Сижу
с
мешком
шлепка,
вещевой
мешком
наркоты.
A
nickelbag
of
funk,
two
gats,
and
a
dimebag
of
crack
Никелевый
мешок
фанка,
две
гатки
и
мешок
крэка.
Shawty
Fatt,
nothin'
but
trouble,
Big
Henri
Малышка
толстушка,
ничего,
кроме
неприятностей,
большой
Анри.
Yeah,
motherfucker,
these
pockets
gotta
get
filled
up
Да,
ублюдок,
эти
карманы
должны
быть
заполнены.
So
I
got
the
box
if
you
got
the
bubble
Так
что
у
меня
есть
коробка,
если
у
тебя
есть
пузырь.
Chevrolet,
several
day,
every
day
Шевроле,
несколько
дней,
каждый
день.
Up
them
streets,
them
boys,
they
peddling
По
улицам,
парни,
они
торгуют.
Turn
that
stomach
upside
down
with
violence,
that's
unsettling
Переверни
живот
вверх
тормашками
с
жестокостью,
это
тревожно.
Ten
toes
down
since
they
found
prints
of
the
brown
Timbs
Десять
пальцев
вниз
с
тех
пор,
как
нашли
отпечатки
коричневых
тембров.
In
the
ground
with
rounds
spit
from
pistol
meddling
В
землю
с
патронами
плюют
из
пистолета,
вмешиваясь.
Creek
Water,
bitch,
made
on
South
Eleventh
Ручей
воды,
сука,
сделан
на
юге
одиннадцатого.
Oakley
or
States,
bitch,
231
shit
Окли
или
Штаты,
сука,
231
дерьмо.
Trunk
Muzik,
goddamnit,
pop
the
trunk
and
didn't
panic
Багажник,
Музик,
черт
возьми,
Открой
багажник
и
не
паникуй.
Waldon
Park,
took
that
shit
to
another
planet
Уолдон
парк,
забрал
это
дерьмо
на
другую
планету.
So
fuck
you
if
you
hating,
homie,
I
got
all
this
credit
on
me
Так
что
иди
нахуй,
если
ты
ненавидишь,
братишка,
на
мне
вся
эта
заслуга.
The
streets
are
like
wipers
zoning,
twisting
verses,
Rigatoni
Улицы
словно
дворники,
зонирование,
извилистые
куплеты,
ригатони.
Sick
of
phonies
but
I
never
get
lonely
Устал
от
фальши,
но
мне
никогда
не
бывает
одиноко.
They
keeping
my
violet
Они
хранят
мою
фиалку.
And
ever
since
Fatt
closed
his
eyelids
С
тех
пор,
как
толстяк
закрыл
веки.
He
became
my
pilot,
yeah
Он
стал
моим
пилотом,
да.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
Please
don't
make
me
take
off
the
safety
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
снимать
защиту.
I
run
things,
see,
things
don't
run
me
Я
управляю
вещами,
понимаешь,
вещи
не
управляют
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.