Yelawolf - You and Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yelawolf - You and Me




Black boots, Red cup
Черные ботинки, Красная чаша.
Brown liquor, no suds
Коричневый ликер, без пена.
Some bad motherfuckers just rolled up
Некоторые плохие ублюдки только что подъехали.
Yeah
Да!
Fire cracker, short fuse
Огонь крекер, короткий запал.
I pull the plug out on you like a cockscrew
Я выдергиваю вилку из тебя, как петушиный крик.
No limit, no curfew
Никаких ограничений, никакого комендантского часа.
Yeah
Да!
To get everything I wanted in this lifetime
Чтобы получить все, что я хотел в этой жизни.
I had to put my beliefs on the front line
Я должен был поставить свои убеждения на передовую.
And every song that I sing
И каждую песню, которую я пою.
It's always been you and me
Это всегда были ты и я.
Tell my baby it will be another late night
Скажи моей малышке, что это будет еще одна поздняя ночь.
I live work 8 hours after midnight
Я живу, работаю 8 часов после полуночи.
No breaks, no sleep
Никаких перерывов, никакого сна.
And it's always been you and me
И это всегда были ты и я.
You know it's always been you and me
Ты знаешь, что всегда были ты и я.
No money, no short change
Ни денег, ни мелочи.
Still hating, poor thing
Все еще ненавидишь, бедняжка.
Middle finger up, tell you on more thing
Средний палец вверх, расскажу тебе еще кое-что.
Yeah
Да!
Can't hear me, let me dumb it down
Не слышишь меня, дай мне заглушить.
I'm slum by nature from a small town
Я трущобы природы из маленького городка.
We tote guns by nature no show now
Мы тотализуем ружья по своей природе, теперь не показываем.
Yeah
Да!
To get everything I wanted in this lifetime
Чтобы получить все, что я хотел в этой жизни.
I had to put my beliefs on the front line
Я должен был поставить свои убеждения на передовую.
And every song that I sing
И каждую песню, которую я пою.
It's always been you and me
Это всегда были ты и я.
Tell my baby it will be another late night
Скажи моей малышке, что это будет еще одна поздняя ночь.
I live work 8 hours after midnight
Я живу, работаю 8 часов после полуночи.
No breaks, no sleep
Никаких перерывов, никакого сна.
And it's always been you and me
И это всегда были ты и я.
Like a raven over the grave
Как ворон над могилой.
I get lost over the page
Я теряюсь над страницей.
Time to tune with my spirit
Время настроиться на мой дух.
Doing shrooms, trip for days
Делаю грибы, путешествую целыми днями.
Eighteen with the bat
Восемнадцать с битой.
In the project with the rat
В проекте с крысой.
White boy with the black
Белый парень с черным.
From a stick, I cross Rock and roll, rolling stone
С палки я пересекаю рок-н-ролл, катящийся камень.
Daddy left his pistol home
Папа оставил свой пистолет дома.
Load it up, shooting bottles off the porch to his songs
Заряжай его, стреляя бутылками с крыльца под его песни.
I was troubled, I was hurt
Я был встревожен, мне было больно.
And it bubbles up to surface
И она пузырится на поверхности.
Took it out on writing songs
Достал его при написании песен.
Put the seed up under the dirt
Положите семя под землю.
God gave me water, blessed
Бог дал мне воду, благословенный.
Two sons and a daughter, blessed
Два сына и дочь, благословенная.
I pray and pray harder, now why
Я молюсь и молюсь усерднее, почему?
Record and play harder
Записывай и играй жестче.
I visualize, put thumbtacks over outline
Я представляю, ставлю большие пальцы поверх контура.
When they say I was out of my mind
Когда говорят, что я сошла с ума.
I put more gold in the pipeline
Я вложил больше золота в трубопровод.
This is my time
Это мое время.
To get everything I wanted in this lifetime
Чтобы получить все, что я хотел в этой жизни.
I had to put my beliefs on the front line
Я должен был поставить свои убеждения на передовую.
And every song that I sing
И каждую песню, которую я пою.
It's always been you and me
Это всегда были ты и я.
Tell my baby it will be another late night
Скажи моей малышке, что это будет еще одна поздняя ночь.
I live work 8 hours after midnight
Я живу, работаю 8 часов после полуночи.
No breaks, no sleep
Никаких перерывов, никакого сна.
And it's always been you and me
И это всегда были ты и я.
You know it's always been you and me
Ты знаешь, что всегда были ты и я.
You know it's always been you and me
Ты знаешь, что всегда были ты и я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.