Paroles et traduction Yeliz feat. Erol Evgin - Bir Bakışın Yetti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Bakışın Yetti
Один твой взгляд
Hiçkimsem
olmadı
benim
hayatta
Никого
у
меня
не
было
в
жизни,
Ne
yürekten
seven
ne
aşkı
bilen
Никто
искренне
не
любил,
не
знал,
что
такое
любовь.
Kapılmış
giderken
bir
çılgınlığa
Поддавшись
безумию,
En
mutsuz
günümde
çıktın
karşıma
В
самый
несчастный
мой
день
ты
появился
передо
мной.
Tarifsiz
acılarla
yüklügünlerimi
Полные
невыразимой
боли
мои
дни,
Çileli
bir
hayatın
bütün
hislerini
Все
чувства
мучительной
жизни
Bir
bakışın
yetti
unutturmaya
Одним
взглядом
ты
смог
заставить
меня
забыть.
Bir
bakışın
yetti
canım,
unutturmaya
Одним
взглядом
ты
смог,
любимый,
заставить
меня
забыть.
Bir
kenara
itilmiş
gençlik
günlerimi
Отодвинутые
в
сторону
дни
моей
молодости,
Gözyaşıyla
geçip
giden
yalnız
gecelerimi
Проведенные
в
слезах
одинокие
ночи
Bir
tek
sözün
yetti
unutturmaya
Одним
словом
ты
смог
заставить
меня
забыть.
Bir
tek
sözün
yetti
canım,
unutturmaya
Одним
словом
ты
смог,
любимый,
заставить
меня
забыть.
Hiçkimsem
olmadı
benim
hayatta
Никого
у
меня
не
было
в
жизни,
Ne
bir
yol
gösteren
ne
akıl
veren
Никто
не
направлял
меня,
не
давал
советов.
Tam
alışmıştım
ki
bu
yalnızlığa
Я
уже
привыкла
к
этому
одиночеству,
Bir
tek
gülüşünle
girdin
dünyama
И
лишь
одной
улыбкой
ты
вошел
в
мой
мир.
Tarifsiz
acılarla
yüklü
günlerimi
Полные
невыразимой
боли
мои
дни,
Çileli
bir
hayatın
bütün
hislerini
Все
чувства
мучительной
жизни
Bir
bakışın
yetti
unutturmaya
Одним
взглядом
ты
смог
заставить
меня
забыть.
Bir
bakışın
yetti
canım,
unutturmaya
Одним
взглядом
ты
смог,
любимый,
заставить
меня
забыть.
Bir
kenara
itilmiş
gençlik
günlerimi
Отодвинутые
в
сторону
дни
моей
молодости,
Gözyaşıyla
geçip
giden
yalnız
gecelerimi
Проведенные
в
слезах
одинокие
ночи
Bir
tek
sözün
yetti
unutturmaya
Одним
словом
ты
смог
заставить
меня
забыть.
Bir
tek
sözün
yetti
canım,
unutturmaya
Одним
словом
ты
смог,
любимый,
заставить
меня
забыть.
Bir
kenara
itilmiş
gençlik
günlerimi
Отодвинутые
в
сторону
дни
моей
молодости,
Gözyaşıyla
geçip
giden
yalnız
gecelerimi
Проведенные
в
слезах
одинокие
ночи
Bir
tek
sözün
yetti
unutturmaya
Одним
словом
ты
смог
заставить
меня
забыть.
Bir
tek
sözün
yetti
canım,
unutturmaya
Одним
словом
ты
смог,
любимый,
заставить
меня
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.