Paroles et traduction Yeliz - Bu Ne dünya Kardeşim
Bu Ne dünya Kardeşim
What a World, Brother
Bu
ne
dünya
kardeşim
seven
sevene
What
a
world,
brother,
the
one
who
loves
Bu
ne
dünya
kardeşim
böyle
What
a
world,
brother,
like
this
Bir
garip
buruk
içim
bilmem
ki
niye
A
strange
ache
in
my
heart,
I
don't
know
why
Belki
de
sevdiğim
yok
diye
Maybe
because
I
am
not
in
love
Bu
ne
dünya
kardeşim
gülen
gülene
What
a
world,
brother,
the
one
who
laughs
Bu
ne
dünya
kardeşim
böyle
What
a
world,
brother,
like
this
Ben
de
bunlar
gibi
gülsem
mi
öyle
Should
I
laugh
like
them?
Yüreğim
kan
ağlasa
bile
Even
though
my
heart
is
bleeding
Ne
bir
kürk
ister
bu
şen
gönlüm
My
happy
heart
don't
want
a
fur
coat
Ne
bir
han
ne
de
saray
lara
lay
la
lalalay
Nor
a
mansion
or
a
palace
Ye
iç
eğlen
çok
kısa
ömrün
Eat,
drink,
and
have
fun,
your
life
is
short
Sev
çünkü
sevmek
en
kolay
Love,
because
loving
is
the
easiest
thing
to
do
Ne
bir
kürk
ister
bu
şen
gönlüm
My
happy
heart
don't
want
a
fur
coat
Ne
bir
han
ne
de
saray
lara
lay
la
lalalay
Nor
a
mansion
or
a
palace
Ye
iç
eğlen
çok
kısa
ömrün
Eat,
drink,
and
have
fun,
your
life
is
short
Sev
çünkü
sevmek
en
kolay
Love,
because
loving
is
the
easiest
thing
to
do
Bu
ne
dünya
kardeşim
gezen
gezene
What
a
world,
brother,
the
traveler
Bu
ne
dünya
kardeşim
böyle
What
a
world,
brother,
like
this
Bir
kez
olsun
çıkıp
gitsem
dolaşsam
o
yerlerde
If
only
I
could
go
explore
those
places
O
rüya
dolu
ülkelerde
Those
dream-filled
lands
Bu
ne
dünya
kardeşim
üzen
üzene
What
a
world,
brother,
the
one
who
hurts
Bu
ne
dünya
kardeşim
böyle
What
a
world,
brother,
like
this
Kimseyi
incitmeden
kırmadan
tek
bir
kalbi
Living
without
hurting
or
breaking
a
heart
Yaşamak
elbet
en
güzeli
Is
the
best
thing
to
do
Ne
bir
kürk
ister
bu
şen
gönlüm
My
happy
heart
don't
want
a
fur
coat
Ne
bir
han
ne
de
saray
lara
lay
la
lalalay
Nor
a
mansion
or
a
palace
Ye
iç
eğlen
çok
kısa
ömrün
Eat,
drink,
and
have
fun,
your
life
is
short
Sev
çünkü
sevmek
en
kolay
Love,
because
loving
is
the
easiest
thing
to
do
Ne
bir
kürk
ister
bu
şen
gönlüm
My
happy
heart
don't
want
a
fur
coat
Ne
bir
han
ne
de
saray
lara
lay
la
lalalay
Nor
a
mansion
or
a
palace
Ye
iç
eğlen
çok
kısa
ömrün
Eat,
drink,
and
have
fun,
your
life
is
short
Sev
çünkü
sevmek
en
kolay
Love,
because
loving
is
the
easiest
thing
to
do
Bu
ne
dünya
kardeşim
giden
gidene
What
a
world,
brother,
the
one
who
leaves
Bu
ne
dünya
kardeşim
böyle
What
a
world,
brother,
like
this
Gün
gelip
selam
verince
gökteki
meleklere
The
day
comes
when
you
greet
the
angels
Artık
dönüşün
yoktur
yere
There's
no
turning
back
Bu
ne
dünya
kardeşim
göçen
göçene
What
a
world,
brother,
the
one
who
passes
Bu
ne
dünya
kardeşim
böyle
What
a
world,
brother,
like
this
Gün
gelip
selam
verince
gökteki
meleklere
The
day
comes
when
you
greet
the
angels
Artık
dönüşün
yoktur
yere
There's
no
turning
back
Ne
bir
kürk
ister
bu
şen
gönlüm
My
happy
heart
don't
want
a
fur
coat
Ne
bir
han
ne
de
saray
lara
lay
la
lalalay
Nor
a
mansion
or
a
palace
Ye
iç
eğlen
çok
kısa
ömrün
Eat,
drink,
and
have
fun,
your
life
is
short
Sev
çünkü
sevmek
en
kolay
Love,
because
loving
is
the
easiest
thing
to
do
Ne
bir
kürk
ister
bu
şen
gönlüm
My
happy
heart
don't
want
a
fur
coat
Ne
bir
han
ne
de
saray
lara
lay
la
lalalay
Nor
a
mansion
or
a
palace
Ye
iç
eğlen
çok
kısa
ömrün
Eat,
drink,
and
have
fun,
your
life
is
short
Sev
çünkü
sevmek
en
kolay
Love,
because
loving
is
the
easiest
thing
to
do
Ye
iç
eğlen
çok
kısa
ömrün
Eat,
drink,
and
have
fun,
your
life
is
short
Sev
çünkü
sevmek
en
kolay
Love,
because
loving
is
the
easiest
thing
to
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Macias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.