Yella Beezy feat. Young Thug - Headlocc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yella Beezy feat. Young Thug - Headlocc




Say JT (ayy)
Скажи Джей Ти (эййй).
I say I'm on my young nigga shit with this one, you feel me? (Ayy)
Я говорю, что занимаюсь своим молодым ниггерским дерьмом с этим, ты чувствуешь меня?
And I got the streets too, you know? (Ayy)
И у меня тоже есть улицы, понимаешь?
(Blame it on Monstah) I got it, I got it
(Вини во всем Монсту) я все понял, я все понял.
I got it, I got it, I got it, I got it
Все при мне, все при мне, все при мне, все при мне.
Ayy, I got your bitch in a headlock
Эй, я держу твою сучку в ежовых рукавицах.
Fucked on the bitch and I sped off
Трахнул эту сучку и умчался
Hit, hit the girl, lookin' for red dots (headlock)
Ударь, ударь девушку, ища красные точки (хедлок).
Kickin' bitch shit 'til my legs lock
Пинаю сучье дерьмо, пока мои ноги не сомкнутся.
What the fuck nigga? Them fed costs
Какого хрена, ниггер?
.223 knock a bitch head off (headlock)
.223 снести сучке голову (headlock)
Young-young-young nigga 'round me rouge-ish (rouge-ish)
Young-young-young nigga ' round me rouge-ish (rouge-ish)
You ain't gotta ask, I'm totin' (totin')
Тебе не нужно спрашивать, я тотаю (тотаю).
Big-big .45, I'm focused (headlock)
Большой-большой 45-й калибр, я сосредоточен (хедлок).
I bust a nigga head open (open)
Я раскрою ниггеру голову (раскрою).
Killers onside, they stoked (stoked)
Убийцы на стороне, они топят (топят).
And I put the play in motion (headlock)
И я привел пьесу в движение (headlock).
Hey, hey
Эй, эй!
You bumpin', I hope that you 'bout it nigga ('bout it, nigga)
Ты качаешься, я надеюсь, что ты об этом, ниггер (об этом, ниггер).
Got all of my lil' nigga ridin', nigga (ridin', nigga)
Весь мой маленький ниггер едет верхом, ниггер (едет верхом, ниггер).
And that shit that gon' make you come out it, nigga (headlock)
И это дерьмо, которое заставит тебя выйти из него, ниггер (хедлок).
Got Uzis and choppas nigga (choppas, nigga)
Есть УЗИ и чоппы, ниггер (чоппы, ниггер).
Cuffin' that bitch and she garbage, nigga (garbage, nigga)
Надеваю наручники на эту суку, и она мусор, ниггер (мусор, ниггер).
I shoot her a text, she come swallow, nigga (headlock)
Я посылаю ей сообщение, Она кончает глотать, ниггер (хедлок).
We ain't worried 'bout him
Мы не беспокоимся о нем.
We-we ain't worried 'bout shit (nah)
Мы ... мы ни о чем не беспокоимся (не-а).
He so tender dick
Он такой нежный член
I can send the play his way (why?)
Я могу послать пьесу в его сторону (почему?)
'Cause he still worried 'bout a bitch (ooh)
Потому что он все еще беспокоится о сучке (о-о-о).
These niggas say they gangsta (ooh)
Эти ниггеры говорят, что они гангстеры (ох).
Talkin', "Rah, rah," but he ain't really murkin' shit (huh)
Он говорит: "Ра-ра-ра", но на самом деле он ни хрена не мутит (ха).
He ain't really hurtin' shit (huh)
На самом деле ему ни хрена не больно (ха).
In the car with him and gotta be careful, lil' bitch
В машине с ним, и ты должна быть осторожна, маленькая сучка.
'Cause it's gon' get him
Потому что это его достанет
He'll be the first one to snitch (Ooh)
Он будет первым, кто настучит.
He'll be the first one to switch
Он будет первым, кто переключится.
The first one to bitch, he'll be the first one to trip
Тот, кто первым начнет суетиться, первым споткнется.
Ah, shit, damn, look at this, mm
Ах, черт, черт, посмотри на это, мм
What happened to the tough time?
Что случилось с трудным временем?
Niggas just bumpin', that's bluff time
Ниггеры просто отрываются, это блеф.
I swear my lil' niggas clock time
Клянусь, мои маленькие ниггеры отсчитывают время.
Fifty niggas with me, gotta pop smoke
Со мной пятьдесят ниггеров, надо выкурить сигарету.
Comin', hey
Иду, Эй!
Ayy, I got your bitch in a headlock
Эй, я держу твою сучку в ежовых рукавицах.
Fucked on the bitch and I sped off
Трахнул эту сучку и умчался
Hit, hit the girl, lookin' for red dots (headlock)
Ударь, ударь девушку, ища красные точки (хедлок).
Kickin' bitch shit 'til my legs lock
Пинаю сучье дерьмо, пока мои ноги не сомкнутся.
What the fuck nigga? Them fed costs
Какого хрена, ниггер?
.223 knock a bitch head off (headlock)
.223 снести сучке голову (headlock)
Young-young-young nigga 'round me rouge-ish (rouge-ish)
Young-young-young nigga ' round me rouge-ish (rouge-ish)
You ain't gotta ask, I'm totin' (totin')
Тебе не нужно спрашивать, я тотаю (тотаю).
Big-big .45, I'm focused (headlock)
Большой-большой 45-й калибр, я сосредоточен (хедлок).
I bust a nigga head open (open)
Я вскрываю ниггеру голову (откройся).
Killers onside, they stoked (stoked)
Убийцы на стороне, они топят (топят).
And I put the play in motion (headlock)
И я привел пьесу в движение (headlock).
Ayy, ayy
Эй, эй!
I-I-I pour up the purple potion, ayy
Я-я-я наливаю Пурпурное зелье, Эй!
I made lil' mom give the bullshit, ayy
Я заставил маленькую маму нести эту чушь, Эй!
The couple is all white like it's lotion (headlock), uh, ayy
Эта парочка вся белая, как лосьон (хедлок), э-э, эйййййййййййй
You talkin' like hoes and they noticed
Ты говоришь, как шл * ха, и они это заметили.
AK and you stop in your Mulsanne
АК а ты остановись в своем Мулсане
I put some on your head like Yoshi (headlock)
Я надену тебе что-нибудь на голову, как Йоши (хедлок).
I bought the Patek at Saks
Я купил Патек в Саксе.
Ask the bitch for her hip, and it's snatched (woo)
Попроси у сучки ее бедро, и оно будет вырвано (ууу).
That lil' bitch comin' back like I'm crack (woo)
Эта маленькая сучка возвращается, как будто я крэк (ууу).
I told that bitch, "Gucci, my slacks" (slatt)
Я сказал этой сучке: "Гуччи, мои брюки" (слатт).
I hid guns and shotties in back (slatts)
Я спрятал ружья и дробовики за спиной (слэтты).
Pay the cops to cover my tracks (like)
Заплати копам, чтобы они заметали мои следы (например).
Get the mop, too big for the spatula (the mop)
Возьми швабру, слишком большую для лопатки (швабра).
She came on my dick, then I sped it
Она кончила на мой член, и я ускорил его.
Can't go back, we too far for the straggler (yeah)
Мы не можем вернуться, мы слишком далеко для отставшего (да).
Get them pounds out the bags and we bag it up (yeah)
Достань эти фунты из сумок, и мы их упакуем (да).
I hit oush when the sounds on the Devon truck (woo)
Я нажимаю "ОУ", когда раздаются звуки в девонском грузовике (ууу).
Then I told that lil' bitch get her caddy up (woo)
Потом я сказал этой маленькой сучке, чтобы она подняла свой "Кадиллак".
Through the Cartier scope, I see they mad at us (ha)
Через прицел Картье я вижу, как они злятся на нас (ха).
Yeah, I see they mad at us (yeah)
Да, я вижу, они злятся на нас (да).
With the black 'Ventador and we sped it up (skrrt)
С черным "Вентадором", и мы ускорили его (скррт).
Got a baddie and she ain't American (yee)
У меня есть плохишка, и она не американка (да).
That lil' shopping bag, I'm in America
Эта маленькая сумка для покупок, я в Америке.
I got your bitch in a headlock
Я держу твою сучку в ежовых рукавицах.
Fucked on the bitch and I sped off
Трахнул эту сучку и умчался
Hit, hit the girl, lookin' for red dots (headlock)
Ударь, ударь девушку, ища красные точки (хедлок).
Kickin' bitch shit 'til my legs lock
Пинаю сучье дерьмо, пока мои ноги не сомкнутся.
What the fuck nigga? Them fed costs
Какого хрена, ниггер?
.223 knock a bitch head off (headlock)
.223 снести сучке голову (headlock)
Young-young-young nigga 'round me rouge-ish (rouge-ish)
Young-young-young nigga ' round me rouge-ish (rouge-ish)
You ain't gotta ask, I'm totin' (totin')
Тебе не нужно спрашивать, я тотаю (тотаю).
Big-big .45, I'm focused (headlock)
Большой-большой 45-й калибр, я сосредоточен (хедлок).
I bust a nigga head open (open)
Я вскрываю ниггеру голову (откройся).
Killers onside, they stoked (stoked)
Убийцы на стороне, они топят (топят).
And I put the play in motion (headlock)
И я привел пьесу в движение (headlock).





Writer(s): Deandre Conway, Jeffery Lamar Williams

Yella Beezy feat. Young Thug - Headlocc (feat. Young Thug) - Single
Album
Headlocc (feat. Young Thug) - Single
date de sortie
10-04-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.